-
1 chérir
-
2 chérir
vt.1. (aimer) леле́ять ipf., не́жно люби́ть ◄-'бит, ppr. -то-► ipf., хо́лить ipf.;chérir ses enfants — леле́ять свои́х дете́й
2. (estimer) дорожи́ть ipf., бе́режно храни́ть/со=;chérir la mémoire de qn. — чтить ipf. па́мять кого́-л.
-
3 chérir
-
4 chérir
гл.общ. дорожить, лелеять, нежно любить, бережно хранить, холить -
5 chérir
лелеять -
6 chérir l'erreur
Cette femme n'est point celle qu'il te faut. C'est folie à toi de chercher ta compagne dans le monde factice dont tu n'es pas... Le jour où tu l'as aimée, tu as chéri l'erreur, invoqué la catastrophe. (M. Prévost, Les Demi-Vierges.) — Это не такая женщина, как тебе нужно. С твоей стороны безумие искать подругу в этом фальшивом обществе, к которому ты не принадлежишь... В тот день, когда ты ее полюбил, ты взлелеял пагубную мечту и навлек на себя несчастье.
-
7 chérir la lumière
любить жизнь, дорожить жизнью -
8 se chérir
-
9 se chérir
сущ. -
10 лелеять
choyer vt, chérir vtлелеять мечту — caresser un rêve -
11 любить
1) aimer vt; chérir vt ( нежно); avoir de l'affection pour qn ( быть нежно привязанным)любить друг друга — s'aimer, s'entr'aimerне любить шуток — ne pas entendre plaisanterie2) (нуждаться в каких-либо условиях, требовать)цветы любят воду — les fleurs aiment l'eau; les fleurs sont hydrophiles•• -
12 любовно
любовно относиться к чему-либо — aimer qch, chérir qch -
13 миловать
-
14 надежда
ж.espoir m, espérance fпоследняя надежда — dernier espoir; dernière ressourceподавать большие надежды — promettre beaucoupпитать надежды — chérir l'espoirвозлагать надежды на... — fonder ses espoirs ( или ses espérances) en... -
15 носиться
1) (двигаться быстро, стремительно) courir vi, parcourir vt; galoper vi (на коне и т.п.); flotter vi (на поверхности чего-либо; об облаках); voler vi, voltiger vi ( в воздухе); tourbillonner vi ( кружиться)2) перен. ( о слухах) courir vi3) ( об одежде) durer vi; s'user ( изнашиваться)4) страд. être porté••носиться с кем-либо, с чем-либо разг. — faire grand cas de qn, de qch; être entiché ( или s'enticher) de qn, de qch ( увлекаться)носиться с мыслью — chérir une pensée, être obsédé par une pensée -
16 comme la prunelle de l'œil
(обыкн. употр. с гл. aimer, chérir, conserver, soigner, etc.)(comme la prunelle de l'œil [или de son œil, de ses yeux])Conserve ce précieux ami comme la prunelle de ton œil (J.-J. Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse.) — Храни этого бесценного друга как зеницу ока.
... mais je crois que nous aurons le malheur de le perdre, quoique nous le soignions comme la prunelle de nos yeux... (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) —... боюсь, что мы будем иметь несчастье его потерять, хотя мы бережем его как зеницу ока...
- sûr comme la prunelle de l'œil... il faut que je t'aime comme la prunelle de mon œil... pour me mettre devant une table, avec une grande feuille de papier toute blanche qu'il faut rendre toute noire. (Th. Gautier, Mademoiselle de Maupin.) —... выходит, что я люблю тебя до самопожертвования... раз я сажусь за стол и кладу перед собой большой чистый лист, чтобы заполнить его без остатка.
Dictionnaire français-russe des idiomes > comme la prunelle de l'œil
-
17 erreur
f -
18 lumière
f -
19 aduler
vt.1. [подобостра́стно, раболе́пно] льстить ipf. (+ D) ( flatter);elle était adulée sans mesure ∑ — ей льсти́ли <её расхва́ливали> сверх вся́кой ме́ры
un artiste adulé du public — арти́ст, ∫ обожа́емый пу́бликой <кото́рого пу́блика обожа́ет>
См. также в других словарях:
chérir — [ ʃerir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1155; de cher ♦ Littér. 1 ♦ Aimer tendrement, avoir beaucoup d affection pour. ⇒ affectionner, aimer. Chérir ses enfants, sa femme, ses amis. Elle « la chérit avec un dévouement bestial et une vénération… … Encyclopédie Universelle
cherir — Cherir. v. act. Aimer tendrement. Cherir ses enfans. cherir ses amis. il cherit extremement sa femme. cherir le souvenir, la memoire de quelqu un … Dictionnaire de l'Académie française
cherir — aucun, Blandiri alicui … Thresor de la langue françoyse
chérir — (chè rir) v. a. 1° Avoir beaucoup d affection pour quelqu un. Chérir ses enfants. • Un homme comme lui, de mérite et d honneur, Et qui vous chérissait avec idolâtrie, MOL. Mis. V, 6. • Jamais oeillade de dame, Propos flatteur et gracieux,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CHÉRIR — v. tr. Aimer tendrement. Chérir ses enfants, ses amis. Chérir le souvenir, la mémoire de quelqu’un. Chérir sa patrie. Chérir son erreur. Image chérie. Le peuple chéri de Dieu, Les Hébreux. Mon chéri, ma chérie, terme de tendresse … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
CHÉRIR — v. a. Aimer tendrement. Chérir ses enfants, ses amis. Il chérit extrêmement sa femme. Chérir le souvenir, la mémoire de quelqu un. Chérir sa patrie. Un prince qui chérit ses peuples. Un amant qui chérit ses peines, son tourment. Un homme qui… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Chérir la mémoire, le souvenir de quelqu'un — ● Chérir la mémoire, le souvenir de quelqu un les vénérer … Encyclopédie Universelle
chérir — vt. => Câliner … Dictionnaire Français-Savoyard
s'entre-chérir — entre chérir (s ) (entrée créée par le supplément) (an tre ché rir) v. réfl. Se chérir l un l autre. • Ô qu il fait bon aimer en terre comme l on aime au ciel, et apprendre à s entre chérir en ce monde, comme nous ferons éternellement en l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
hérir — chérir enchérir renchérir surenchérir … Dictionnaire des rimes
caresser — [ karese ] v. tr. <conjug. : 1> • 1410; it. carezzare « chérir » → caresse I ♦ 1 ♦ Faire des caresses à (qqn) en signe de tendresse. Caresser qqn de la main, des lèvres (⇒ 1. baiservx, embrasser) . Caresser un enfant. ⇒ cajoler, câliner.… … Encyclopédie Universelle