-
1 brouter
v -
2 brouter
1. vt••tu broutes? разг. — ты что, заснул?2. vi1) пастись2) тех. не гладко работать ( об инструменте), заедать, подскакивать; дёргать ( о машине)3) тех. дрожать, вибрировать -
3 brouter
дрожать, вибрировать, подскакивать (напр. о долоте) -
4 brouter
гл.2) тех. вибрировать, заедать, подскакивать, дёргать (о машине), дрожать, не гладко работать (об инструменте), негладко строгать, объедать молодые побеги и листья, подхватываться (о резце)3) маш. вибрировать (об инструменте) -
5 brouter
vt. щипа́ть ◄-шло, -'ет►/по= restr. (l'herbe); объеда́ть/объе́сть* [листву́] (les feuilles des arbres);les vaches broutaient l'herbe tendre — коро́вы щипа́ли мо́лодую тра́вку
■ vi. пасти́сь/по= restr.; щипа́ть траву́;le troupeau broutait dans le pré — ста́до пасло́сь <щипа́ло траву́> на лугу́
-
6 brouter
выщипатьвыщипнутьвыщипывать -
7 brouter
вибрировать (об инструменте) -
8 brouter l'herbe
-
9 brouter le cresson
гл.Французско-русский универсальный словарь > brouter le cresson
-
10 l'herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter
Dictionnaire français-russe des idiomes > l'herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter
-
11 les brouter à qn
аргонадоедать, выводить из себя- Je vous ai dit de décamper! - Qu'est-ce que tu nous les broutes! dit Madjide qui s'énerve. (M. Charef, Archi Ahmed.) — - Я же вам сказал, чтобы вы убирались ко всем чертям! - Как ты нам надоел! - с раздражением говорит Маджид.
-
12 herbe
f- en herbe -
13 выщипать
-
14 выщипнуть
-
15 щипать
-
16 court
-
17 quoi
-
18 trouver
vje trouve bien bon de... — см. il est bien bon de...
il ne trouve rien de trop chaud ni de trop froid pour lui — см. il n'y a rien de trop chaud ni de trop froid pour lui
se trouver en jeu — см. être en jeu
se trouver à la merci de... — см. être à la merci de...
les oiseaux sont dénichés, on n'a plus trouvé que le nid — см. l'oiseau n'y est plus
un méchant ouvrier ne saurait trouver de bons outils — см. un mauvais ouvrier a toujours de mauvais outils
se trouver de plain-pied avec... — см. être de plain-pied avec...
ç'as trouvé ton permis dans une pochette-surprise? — см. t'as trouvé ton permis dans une pochette-surprise?
trouver prise sur... — см. avoir prise sur...
se trouver à sec — см. être à sec
-
19 pacager
vi., vt.1. (faire paître) пасти́* ipf. на вы́гоне <на па́стбище> 2. (brouter) пасти́сь ipf. vi. seult. -
20 paître
vt. littér.1. (mener au pâturage) пасти́* ipf.;paître un troupeau (ses brebis) — пасти́ ста́до (свои́х ове́ц)
2. (brouter) щипа́ть ◄-шло, -'ет► <есть*> ipf. траву́;paître l'herbe tendre — щипа́ть мо́лодую тра́вку
■ vi. пасти́сь;faire paître le troupeau — пасти́ ста́до; mener paître le troupeau — вести́ < гнать> ipf. ста́до на па́стбищеle troupeau paît dans le pré — ста́до пасётся на лугу́;
║ fam.:envoyer paître — выгоня́ть/вы́гнать neutre; ↑— посыла́ть/ посла́ть к чёрту <куда́ пода́льше> pop.
См. также в других словарях:
brouter — [ brute ] v. <conjug. : 1> • v. 1275; broutter déb. XIIIe; broster, brusterXIIe; de l a. fr. brost → brout 1 ♦ V. tr. Manger en arrachant sur place (l herbe, les pousses, les feuilles). ⇒ paître. Chaque brebis « ne peut brouter une herbe… … Encyclopédie Universelle
Brouter — Saltar a navegación, búsqueda Un brouter es dispositivo de interconexión de redes de computadores que funciona como un bridge (puente de red) y como un enrutador. Un brouter puede ser configurado para actuar como bridge para parte del tráfico de… … Wikipedia Español
brouter — BROUTER. v. a. Paître, manger l herbe, la feuille des arbres. Il ne se dit guère que De l herbe qui tient à la terre, et que de la feuille attachée à l arbre. Les moutons broutent l herbe. Les chèvres broutent la feuille, le bourgeon, etc. La… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
brouter — BROUTER. v. a. Paistre, manger l herbe, la feüille des arbres, Ne se dit guere que de l herbe qui tient à la terre, & que de la feüille attachée à l arbre. Les moutons broutent l herbe. les chevres broutent la feuille, le bourgeon &c. la famine… … Dictionnaire de l'Académie française
Brouter — [Kunstwort aus Bridge und Router, dt. »Brückenwegewähler«], Gerät zur Netzkopplung, das die Funktion einer Bridge mit der eines Routers kombiniert … Universal-Lexikon
BRouter — Ein BRouter ist ein Netzwerkgerät, das die Funktionen eines Routers und einer Bridge vereint. BRouter wurden anfangs der 1990er Jahre etwa gleichzeitig mit den Layer 2 Switches entwickelt und kamen meist in Weitverkehrsnetzen (WAN) als Gateway zu … Deutsch Wikipedia
BROUTER — v. a. Paître ; manger l herbe, ou les feuilles des arbres. Il ne se dit guère qu en parlant De l herbe qui tient à la terre, et Des feuilles attachées à l arbre. Les moutons broutent l herbe. Les chèvres broutent la feuille, le bourgeon etc.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Brouter — Ein BRouter ist ein Netzwerkgerät, das die Funktionen eines Routers und einer Bridge vereint. Die häufigere Bezeichnung für ein solches Gerät in der Praxis ist Layer 3 Switch. Funktionsweise 7 7 … Deutsch Wikipedia
brouter — vt. , paître, pâturer, manger ; (en plus à Saxel) manger (plaisant et familier) : breutâ (Doucy Bauges), brohhâ (Peisey), brotâ (Annecy, Ste Reine, Thônes), BROUTÂ (Albanais, Arvillard, Chamonix, Leschaux, Montendry, Saxel), broudâ (Cordon.083),… … Dictionnaire Français-Savoyard
brouter — (brou té) v. a. 1° Manger sur place l herbe ou les feuilles des arbres. • L agneau broute le serpolet, La chèvre s attache au cytise, LAMART. Harm. I, 7. • ....le cerf hors de danger Broute sa bienfaitrice [la vigne] ; ingratitude extrême,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BROUTER — v. tr. Paître; manger l’herbe ou les feuilles des arbres. Il ne se dit guère qu’en parlant de l’Herbe qui tient à la terre et des Feuilles attachées à l’arbre. Les moutons broutent l’herbe. Les chèvres broutent la feuille, le bourgeon, etc.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)