-
1 aufhängen
-
2 aufhängen
accrocherpendresuspendre -
3 hängen
'hɛʤənv irr1)(herabhängen) — pendre, être suspendu
2)(aufhängen) — suspendre, accrocher
3) ( befestigt sein) être accroché4)(fig: gern haben) an etw hängen — tenir à qc, être attaché à qc
5)mit Hängen und Würgen — à grand-peine, difficilement
6)7)8)9)10)11)hängen lassen (fig) — laisser tomber, oublier
hängen1hạ̈ngen1 ['hεŋən] <hịng, gehạngen>1 Lampe, Bild, Vorhang être accroché; Beispiel: an der Decke/über dem Tisch hängen être suspendu au plafond/au-dessus de la table; Beispiel: im Schrank hängen être pendu dans l'armoire3 (schweben) Beispiel: über dem Wald hängen Nebel s'étendre sur la forêt; Beispiel: tief hängen Wolken être très bas; Beispiel: der Zigarettenrauch hängt noch im Zimmer la fumée de cigarettes flotte encore dans la pièce4 (angebunden sein, befestigt sein) Beispiel: an etwas Dativ hängen être accroché à quelque chose; (angekoppelt sein) être attelé à quelque chose5 (voll sein) Beispiel: voller Mäntel hängen être plein de manteaux; Beispiel: voller Kirschen hängen être chargé de cerises8 (festhängen) Beispiel: mit dem Ärmel/der Tasche an etwas Dativ hängen être accroché à quelque chose par sa manche/son sac9 (haften) Beispiel: an etwas Dativ hängen Schmutz adhérer à quelque chose; Blicke être fixé sur quelque chose10 (umgangssprachlich: sitzen, stehen) Beispiel: im Sessel hängen s'avachir dans le fauteuil; Beispiel: vor dem Fernseher hängen être collé devant la télé12 (gehenkt werden) être pendu————————hängen2hạ̈ngen2 ['hεŋən]I <hạ̈ngte, gehạ̈ngt> transitives Verb2 (aufbewahren) Beispiel: etwas auf einen Bügel/in den Schrank hängen mettre quelque chose sur un cintre/dans l'armoire4 (baumeln lassen) Beispiel: etwas in etwas Akkusativ hängen laisser pendre quelque chose dans quelque chose5 (anhängen, befestigen) Beispiel: das Boot/den Wohnwagen ans Auto hängen atteler le bateau/la caravane à la voiture6 (erhängen) pendre(sich festsetzen) Beispiel: sich an jemanden/etwas hängen Qualle, Schmutz s'accrocher à quelqu'un/quelque chose; Beispiel: sich ans Telefon hängen (umgangssprachlich) se mettre au téléphone
См. также в других словарях:
Aufhängen — Aufhängen, verb. reg. act. 1) In die Höhe hängen. Wäsche aufhängen. Ein Kleid aufhängen. Wer hält in dünnen Lüften die aufgehangne (aufgehängte) Last? Dusch. Sieh her, ich eile zurück und hänge den Raub An diesem Weidenbaume auf, Raml. Einen Dieb … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
aufhängen — V. (Mittelstufe) etw. an einen bestimmten Ort hängen Beispiel: Sie hat die Wäsche draußen aufgehängt. Kollokation: einen Spiegel an der Wand aufhängen aufhängen V. (Aufbaustufe) den Hörer an den Haken hängen und dadurch das Telefongespräch… … Extremes Deutsch
aufhängen — [Network (Rating 5600 9600)] Bsp.: • Er hat eine Anzeige in der Universität aufgehängt … Deutsch Wörterbuch
aufhängen — auf|hän|gen [ au̮fhɛŋən], hängte auf, aufgehängt: 1. <tr.; hat auf etwas hängen: die Wäsche [zum Trocknen], das Bild [an einem Nagel] aufhängen. 2. (emotional) a) <tr.; hat durch Hängen töten: sie hatten den Verräter an einer Laterne… … Universal-Lexikon
aufhängen — auf·hän·gen; hängte auf, hat aufgehängt; [Vt] 1 etwas (irgendwo) aufhängen etwas an oder über etwas hängen <einen Hut aufhängen; Wäsche zum Trocknen aufhängen>: ein Bild an der Wand, an einem Nagel aufhängen 2 jemanden / sich aufhängen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
aufhängen — 1. a) anbringen, an die Decke/Wand hängen, anhängen, aufziehen, befestigen, festmachen; (ugs.): hinhängen; (landsch.): aufstecken. b) auflegen; (veraltend): abhängen, einhängen; (veraltet): anhängen. 2. an den Galgen bringen, erhängen, hängen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Aufhängen — Und wenn se mich ärschlich ufhingen, ich kennte ne (oder: ich hätte nischt bemmer). – Gomolcke, 1038. [Zusätze und Ergänzungen] 2. Wär seck wil uphengen, dän dräget de Düvel det Strick dertau. – Schambach, II, 567. *3. Einen aufhängen, wie eine… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
aufhängen — aufhängenv 1.intr=dasTelefongesprächbeenden.StammtausderZeit,alsmandenHörernochaneinenHakenhängenmußte.1920ff. 2.sichaufhängen=seineÜberkleidungablegen.Scherzhaftaufgefaßt,alswollemansicherhängen;voralleminderBefehlsform.Seitdemspäten19.Jh.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
aufhängen — auf|hän|gen ; vgl. 2hängen • aufhängen In der Standardsprache gilt nur folgende Beugung als korrekt: Wir hängten (nicht hingen) die Wäsche auf. Wir haben die Wäsche aufgehängt (nicht aufgehangen) … Die deutsche Rechtschreibung
Gardine — Aufhängen von Gardinen, 1955 Eine Gardine ist ein dekorativer Blickschutz aus dünnen Textilien. Es werden häufig klassische Materialien wie Baumwolle, Leinen und Seide eingesetzt. Mit der Entwicklung von optisch sehr ansprechenden und sehr… … Deutsch Wikipedia
suspendieren — beurlauben; jemanden (zeitweilig) des Amtes entheben * * * sus|pen|die|ren 〈V. tr.; hat〉 1. bis auf weiteres des Amtes entheben (Beamte) 2. (zeitweilig) aufheben 3. aufschieben, in der Schwebe lassen 4. 〈Med.〉 schwebend aufhängen 5. 〈Chem.〉 feste … Universal-Lexikon