-
1 aplastar
v.1 to squash, to crush (por el peso).El auto aplastó al sapito The car squashed the little toad.La pena aplastó a Ricardo Grief crushed Richard.2 to quash, to crush, to suffocate.El general aplastó el motín The general quashed the mutiny.* * *1 (gen) to flatten, squash, crush2 figurado (destruir) to crush, destroy1 to be flattened, be squashed, be crushed* * *verb1) to crush, squash2) overwhelm* * *1. VT1) [+ insecto etc] to squash, crush2) (fig) (=vencer) to crush, overwhelm; [con argumentos] to floor2.See:* * *1.verbo transitivo1) <sombrero/caja> to squash, crush2)a) < rebelión> to crush, quashb) < rival> to crush, overwhelm; ( moralmente) to devastate2.aplastarse v pron (Col, Méx, Per fam) ( arrellanarse) to sprawl* * *= devastate, squash, crush, steamroller.Ex. The article 'Sorting a mountain of books' relates how when the law library was devastated by fire what had been a library became a jumble of 100,000 books and periodicals.Ex. The article has the title 'Reorganizing organizations and information: how knowledge technologies squash heirarchy and alter the role of information'.Ex. The article is entitled 'Dinosaurs to crush flies: computer catalogues, classification and other barriers to library use'.Ex. When push comes to shove, it seems that short-term economic interests steamroller scientific arguments.----* aplastar de un manotazo = swat.* morir aplastado = crush to + death.* * *1.verbo transitivo1) <sombrero/caja> to squash, crush2)a) < rebelión> to crush, quashb) < rival> to crush, overwhelm; ( moralmente) to devastate2.aplastarse v pron (Col, Méx, Per fam) ( arrellanarse) to sprawl* * *= devastate, squash, crush, steamroller.Ex: The article 'Sorting a mountain of books' relates how when the law library was devastated by fire what had been a library became a jumble of 100,000 books and periodicals.
Ex: The article has the title 'Reorganizing organizations and information: how knowledge technologies squash heirarchy and alter the role of information'.Ex: The article is entitled 'Dinosaurs to crush flies: computer catalogues, classification and other barriers to library use'.Ex: When push comes to shove, it seems that short-term economic interests steamroller scientific arguments.* aplastar de un manotazo = swat.* morir aplastado = crush to + death.* * *aplastar [A1 ]vtA ‹sombrero/caja/paquete› to squash, crushlo aplastó del todo he crushed it completely, he flattened itaplastar los plátanos con un tenedor mash the bananas with a forkB1 ‹rebelión› to crush, quash; ‹rival› to crush, overwhelmlo aplastó con sus argumentos she overwhelmed him with her arguments2 (moralmente) to devastatequedó aplastado cuando se enteró he was devastated when he heardse dejó aplastar por la depresión he let his depression get the better of him o get on top of him2 (Arg, Bol fam) to tire oneself out* * *
aplastar ( conjugate aplastar) verbo transitivo
1
( algo duro) to crush
2
( moralmente) to devastate
aplastar verbo transitivo
1 to flatten, squash
2 fig (vencer) to crush
' aplastar' also found in these entries:
Spanish:
achuchar
- pasapurés
English:
crush
- flatten
- mash
- overwhelm
- quash
- squash
- stifle
- suppress
- swat
- beat
- crunch
- devastate
- smash
- stamp
* * *♦ vt1. [por peso] to squash, to crush2. [equipo, revuelta] to crush* * *v/t tb figcrush* * *aplastar vt: to crush, to squash* * *aplastar vb1. (chafar) to squash / to flatten2. (derrotar) to crush -
2 aplastar
aplas'tar 1. v1) zerdrücken, quetschen2) (fig: sofocar) erdrücken3) (fig: vencer aparatosamente) zerquetschen, zertreten2. adj(fig: apabullar) erdrückenverbo transitivo1. [mediante peso] erdrücken2. [derrotar] niederschlagenaplastaraplastar [aplas'tar]num1num (chafar) zerquetschen; el desprendimiento de piedras aplastó a dos personas der Steinschlag erschlug zwei Menschennum3num (con el pie) zertretennum4num (derrotar) (vernichtend) schlagennum5num (abatir) entmutigen -
3 aplastar
-
4 aplastar
vt1) algo (con algo) придави́ть, примя́ть, сдави́ть, смять что (чем); сплю́щить2) algo (contra algo) раздави́ть, расплю́щить, распласта́ть, разма́зать что (обо что)3) a uno contra algo с си́лой прижа́ть кого к чему4) перен подави́тьа) разгроми́ть ( восстание)б) a uno (con algo) ↑ ошеломи́ть, уничто́жить кого (чем) -
5 aplastar
vt1) давить, раздавливать2) сплющивать, расплющивать3) разбить, подавить, разгромить4) разг. смущать, сбивать с толку -
6 aplastar
гл.1) общ. (ногами, колёсами) измять, (раздавить всё, много) подавить, (раздавить) задавить, (раздавить) задавливать, (уничтожать, расплющивая, подминая) давить,отдавливать,
продавливать,
расплющить,
сплющить, отдавить, передавить, подмять, придавить, примять, приплюснуть, приплющивать, продавить, размозжить, расплющивать, смять, сплющивать,
раздавливать (Лат. Ам.), раздавить (Лат. Ам.), усмирить (подавить), усмирять (подавить), разгромить (подавить - восстание и т. п.), душить (подавлять), делать плоским
2) разг. (задавить) придавить, замять, сбивать с толку, смущать3) перен. глушить, задавить, задавливать, задушить, разгромить, уничтожать, уничтожить, сломить (подавить; лишить власти, влияния), подавить4) прост. поднажать, поднажимать, оконфузить (смутить) -
7 aplastar
vt1) Арг. загна́ть, зае́здить, запа́рить ( лошадь)2) Ам. разби́ть, обрати́ть в бе́гство кого-л., нанести́ пораже́ние кому-л.• -
8 aplastar
• crush down• flatmate• flatten off• overwhelm -
9 aplastar en
• grind down to dust• grind out -
10 aplastar
• Am ovládnout• Am zkrotit• Ar strhat• Ar uštvat• lisovat• potlačit• rozdrtit• rozdupat• rozmačkat• rozšlapat• zamáčknout• zdeptat• zmáčknout• zničit• zploštit* * *• ohromit (koho)• omráčit (koho)• sklepat na plocho• stlačit na plocho• stlouct na plocho• vyrazit dech (komu) -
11 aplastar
v. Ñit'iy, ñup'uy. -
12 APLASTAR
v:Peech', puuch, yaach', maax. -
13 Aplastar
Pallallachaña, llamqitaña, takitataña. Este postrero es con los pies. -
14 aplastar
tr 1) сплесквам; 2) смазвам; 3) прен. разгромявам; побеждавам, унижавам; 4) прен., разг. стъписвам, оставям смазан някого; 5) Арж., Ур. изтощавам ( кон). -
15 aplastar en
-
16 aplastar
-
17 aplastar
-
18 aplastar
aixafar, xafar -
19 aplastar un cigarrillo
aplastar un cigarrilloeine Zigarette ausdrücken -
20 aplastar de un manotazo
См. также в других словарях:
aplastar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: aplastar aplastando aplastado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aplasto aplastas aplasta aplastamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
aplastar — v. tr. [Marinha] Desfraldar, desferrar (o pano) … Dicionário da Língua Portuguesa
aplastar — verbo transitivo 1. Deformar (una persona o una cosa) [una cosa] al presionarla o poner peso sobre ella: Por favor, levántate que me estás aplastando la cartera. No te sientes en esa silla, que aplastas el sombrero del abuelo. 2. Derrotar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
aplastar — (De plasta). 1. tr. Deformar una cosa por presión o golpe, aplanándola o disminuyendo su grueso o espesor. U. t. c. prnl.) 2. Derrotar, vencer, humillar. 3. coloq. apabullar. 4. Arg. y Ur. Extenuar la cabalgadura. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
aplastar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Alterar la forma de una cosa por compresión: ■ se aplastó el pastel. SINÓNIMO prensar 2 coloquial Dejar a una persona confusa sin saber qué decir. ► verbo transitivo 3 Reducir a una persona a la nada, derrotarla.… … Enciclopedia Universal
aplastar — {{#}}{{LM A02951}}{{〓}} {{ConjA02951}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03021}} {{[}}aplastar{{]}} ‹a·plas·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un objeto,{{♀}} disminuir su grosor o su espesor comprimiéndolo o golpeándolo, hasta llegar a… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
aplastar — (v) (Intermedio) deformar una cosa mediante fuerza o peso puesto encima de ella Ejemplos: Al sacar el último cigarrillo aplastó el paquete y lo tiró a la basura. ¡No sientes en la caja de cartón porque la vas a aplastar! Sinónimos: pisar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
aplastar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Oprimir o empujar algo con alguna cosa o contra otra, haciéndolo perder su forma habitual, deformándolo o aplanándolo: Le aplastaron sus paquetes en el camión , Sus senos turgentes y tibios se aplastan en el borde… … Español en México
aplastar — pop. Derrotar, vencer, humillar, apabullar, dejar a uno confuso// rural. cansar o reventar el caballo … Diccionario Lunfardo
aplastar(se) — Sinónimos: ■ comprimir, machacar, prensar, chafar, reventar, apisonar, estrujar, destripar, aplanar, achatar, hundir, laminar, deformar, allanar, arrugar, moler, triturar, deslucir, pisar … Diccionario de sinónimos y antónimos
aplastar — transitivo y pronominal 1) chafar, estrujar, despachurrar, hundir, abollar, achatar. Estrujar y despachurrar se utilizan cuando se trata de cosas blandas o frágiles: estrujar un papel, despachurrar un pastel. 2) confundir, avergonzar, humillar … Diccionario de sinónimos y antónimos