-
1 adoptar
ađɔp'tarv1) adoptieren2) ( medidas) ergreifen3) ( tomar algo como propio) annehmen4) ( escoger formalmente) adoptieren, akzeptieren, annehmen5) ( aprobar) annehmen, akzeptierenverbo transitivo1. [persona] adoptieren2. [costumbre, opinión] annehmen3. [ley, medida] verabschiedenadoptaradoptar [aðop'tar]num1num (niño) adoptierennum2num (nacionalidad, costumbre, religión) annehmennum4num (actitud) einnehmen -
2 adoptar una actitud incomprensible
adoptar una actitud incomprensibleein unverständliches Verhalten an den Tag legenDiccionario Español-Alemán > adoptar una actitud incomprensible
-
3 adoptar una actitud reservada
adoptar una actitud reservadaeine reservierte Haltung einnehmen -
4 actitud
akti'tuđf1) Haltung f2) (fig) Einstellung f3) ( opinión) Meinung fsustantivo femeninoactitudactitud [akti'tudh]num1num (corporal) Haltung femenino; actitud de ataque Drohgebärde femenino; actitud de extrema cautela en cuanto a algo äußerste Zurückhaltung bei etwas dativonum2num (disposición) Einstellung femenino; adoptar una actitud reservada eine reservierte Haltung einnehmennum3num (comportamiento) Verhalten neutro; adoptar una actitud incomprensible ein unverständliches Verhalten an den Tag legen -
5 acostumbrar
akɔstum'brarv1) ( hacer adoptar una costumbre) gewöhnen2) ( soler hacer algo) gewohnt sein, pflegenNo acostumbro hablar con extraños. — Ich bin es nicht gewöhnt, mit Fremden zu sprechen.
verbo transitivo[habituar] gewöhnenacostumbrar a alguien a hacer algo jn daran gewöhnen, etw zu tun————————verbo intransitivo[soler]————————acostumbrarse verbo pronominalacostumbrarse a hacer algo sich daran gewöhnen, etw zu tunacostumbraracostumbrar [akostum'brar]acostumbrar a hacer algo gewöhnlich etwas tun; como se acostumbra a decir wie man zu sagen pflegtacostumbrar a alguien a hacer algo jdn daran gewöhnen etwas zu tun -
6 amoldamiento
amolđa'mǐentom1) ( adoptar a un molde) Angleichung f2) (fig: adaptación) Anpassung famoldamientoamoldamiento [amo8D7038CE!8D7038CEda'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto] -
7 extranjerizar
verbo transitivoextranjerizarextranjerizar [estraŋxeri'θar] <z ⇒ c>ausländische Sitten einführen [in+dativo]; (masivamente) überfremdennum2num (nacionalizarse en el extranjero) sich im Ausland einbürgern -
8 prohijar
verbo transitivo[adoptar] adoptierenprohijarprohijar [proi'xar]num1num (a alguien) adoptierennum2num (doctrina) übernehmen
См. также в других словарях:
Adoptar — Adoptar, extender y extinguir Saltar a navegación, búsqueda Microsoft ha anunciado públicamente que desea adoptar y extender estándares populares y trabajos existentes. Adoptar, extender, y extinguir (en inglés EEE, Embrace, Extend and… … Wikipedia Español
adoptar — ‘Recibir como hijo [al que no lo es naturalmente]’: «La idea de adoptar un niño empieza a tomar importancia» (Souza Mentira [Perú 1998]). Con este sentido, el complemento directo de persona, aun siendo inespecífico, puede ir precedido de la… … Diccionario panhispánico de dudas
adoptar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: adoptar adoptando adoptado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. adopto adoptas adopta adoptamos adoptáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
adoptar — verbo transitivo 1. Tomar (una persona) como descendiente [a otra persona que no lo es] legalmente: Lo adoptó como hijo. Sinónimo: prohijar. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
adoptar — |òt| v. tr. 1. Tomar por filho. 2. Escolher e seguir. 3. Perfilhar. ♦ [Portugal] Grafia de adotar antes do Acordo Ortográfico de 1990. ♦ Grafia no Brasil: adotar … Dicionário da Língua Portuguesa
adoptar — (Del lat. adoptāre). 1. tr. Recibir como hijo, con los requisitos y solemnidades que establecen las leyes, al que no lo es naturalmente. 2. Recibir, haciéndolos propios, pareceres, métodos, doctrinas, ideologías, modas, etc., que han sido creados … Diccionario de la lengua española
adoptar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Tomar alguien como propio algo que naturalmente no le pertenece, hacerse cargo de algo o alguien: adoptar un hijo, adoptar un nombre, adoptar una nacionalidad 2 Tomar y profesar una opinión, una costumbre, una… … Español en México
adoptar — (Del lat. adoptare < ad, a + optare, desear.) ► verbo transitivo 1 DERECHO Recibir legalmente como hijo al que no lo es naturalmente: ■ adoptaron a varios huérfanos. SINÓNIMO prohijar 2 Afiliarse a una doctrina, ideología u opinión. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
adoptar — (v) (Básico) tomar legalmente a un hijo que ha nacido de otros padres Ejemplos: Me adoptaron y no sé quién es mi madre biológica. Mis amigos quieren adoptar a un niño. Sinónimos: apadrinar, ahijar, prohijar (v) (Intermedio) tomar algo ajeno como… … Español Extremo Basic and Intermediate
adoptar — {{#}}{{LM A00820}}{{〓}} {{ConjA00820}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00836}} {{[}}adoptar{{]}} ‹a·dop·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} hacerse cargo legalmente de ella como hijo propio, sin que sea hijo biológico: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Adoptar, extender y extinguir — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español