Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(ademán)

  • 1 жест

    жест
    gesto;
    \жестикули́ровать gesti, gestadi;
    \жестикуля́ция gestado.
    * * *
    м.

    краси́вый жест — bello gesto (ademán)

    * * *
    м.

    краси́вый жест — bello gesto (ademán)

    * * *
    n
    gener. ademàn, majanillo, gesto

    Diccionario universal ruso-español > жест

  • 2 замах

    м.
    gesto m, ademán m (de la mano, del brazo en señal de amenaza, etc.)
    * * *
    n
    gener. ademán (de la mano, del brazo en señal de amenaza, etc.), gesto

    Diccionario universal ruso-español > замах

  • 3 махнуть

    махну́ть
    см. маха́ть;
    ♦ \махнуть руко́й на что́-л. rezigni ion, ne plu atenti ion.
    * * *
    сов.
    1) однокр. к махать
    2) разг. (ринуться, прыгнуть) saltar vi

    махну́ть с бе́рега в во́ду — saltar de la orilla al agua

    3) прост. ( поехать куда-либо) largarse

    он махну́л на юг — se largó para el sur

    4) прост. cambiar vt
    ••

    махну́ть руко́й (на + вин. п.) — dejar de la mano (a), hacer un ademán, desistir vi

    * * *
    сов.
    1) однокр. к махать
    2) разг. (ринуться, прыгнуть) saltar vi

    махну́ть с бе́рега в во́ду — saltar de la orilla al agua

    3) прост. ( поехать куда-либо) largarse

    он махну́л на юг — se largó para el sur

    4) прост. cambiar vt
    ••

    махну́ть руко́й (на + вин. п.) — dejar de la mano (a), hacer un ademán, desistir vi

    * * *
    v
    1) colloq. (ринуться, прыгнуть) saltar
    2) simpl. (ïîåõàáü êóäà-ë.) largarse, cambiar

    Diccionario universal ruso-español > махнуть

  • 4 телодвижение

    с.
    movimiento m ( del cuerpo), ademán m; gesto m ( жест)
    * * *
    n
    gener. ademán, gesto (¿åñá), movimiento (del cuerpo), quiebro

    Diccionario universal ruso-español > телодвижение

  • 5 двигательный

    прил.

    дви́гательный акт — gesto m, ademán m

    дви́гательные на́выки — ejercicios (movimientos) locomotrices

    дви́гательная реа́кция — reacción gesticular

    2) ( управляющий движением) de motor, motor, motriz

    дви́гательные не́рвы — nervios motores

    дви́гательные си́лы — fuerzas motrices (motoras, impulsoras, propulsoras)

    * * *
    adj
    gener. (управляющий движением) de motor, motor, motriz

    Diccionario universal ruso-español > двигательный

  • 6 двигательный акт

    adj
    gener. ademán, gesto

    Diccionario universal ruso-español > двигательный акт

  • 7 движение

    движе́ние
    1. movo, movado;
    привести́ в \движение funkciigi;
    прийти́ в \движение sin ekmovi;
    ekmoviĝi;
    2. (езда) trafiko;
    у́личное \движение strata trafiko;
    железнодоро́жное \движение fervoja trafiko;
    3. (общественное) movado;
    национа́льно-освободи́тельное \движение nacia-liberiga movado.
    * * *
    с.
    1) ( перемещение) movimiento m

    равноме́рное движе́ние — movimiento uniforme

    пла́вные, поры́вистые движе́ния — movimientos suaves, bruscos

    во́льные движе́ния спорт.ejercicios (movimientos) libres

    обхо́дное движе́ние воен.movimiento envolvente

    привести́ в движе́ние — poner en movimiento (en marcha)

    прийти́ в движе́ние — ponerse en marcha (en movimiento)

    2) ( общественное) movimiento m

    революцио́нное движе́ние — movimiento revolucionario

    забасто́вочное (ста́чечное) движе́ние — movimiento huelguístico

    3) (езда, ходьба, перевозка) circulación f; tráfico m, movimiento m

    трамва́йное, авто́бусное движе́ние — tráfico de tranvías, de autobuses

    движе́ние поездо́в — circulación de trenes

    движе́ние гру́зов — tráfico de cargas (de mercancías)

    у́личное движе́ние — tráfico f, circulación f

    ••

    слу́жба движе́ния ж.-д.servicio de explotación

    * * *
    с.
    1) ( перемещение) movimiento m

    равноме́рное движе́ние — movimiento uniforme

    пла́вные, поры́вистые движе́ния — movimientos suaves, bruscos

    во́льные движе́ния спорт.ejercicios (movimientos) libres

    обхо́дное движе́ние воен.movimiento envolvente

    привести́ в движе́ние — poner en movimiento (en marcha)

    прийти́ в движе́ние — ponerse en marcha (en movimiento)

    2) ( общественное) movimiento m

    революцио́нное движе́ние — movimiento revolucionario

    забасто́вочное (ста́чечное) движе́ние — movimiento huelguístico

    3) (езда, ходьба, перевозка) circulación f; tráfico m, movimiento m

    трамва́йное, авто́бусное движе́ние — tráfico de tranvías, de autobuses

    движе́ние поездо́в — circulación de trenes

    движе́ние гру́зов — tráfico de cargas (de mercancías)

    у́личное движе́ние — tráfico f, circulación f

    ••

    слу́жба движе́ния ж.-д.servicio de explotación

    * * *
    n
    1) gener. (езда, ходьба, перевозка) circulaciюn, andar, curso, gesto (руки и от.п.), marcha, ola, paso, tráfico, ademàn, brazada, meneo, moción, movimiento, trànsito
    2) liter. oleada
    3) eng. moción (ñì.á¿. movimiento), circulación (напр., транспорта)
    4) law. tráfico (транспорта), tránsito
    5) econ. recorrido
    7) mechan. movedura
    8) Cub. tràfico (уличное и т.п.)

    Diccionario universal ruso-español > движение

  • 8 красивый жест

    Diccionario universal ruso-español > красивый жест

  • 9 манеры

    n
    gener. aire, comporte, modales, ademàn, cara, modal

    Diccionario universal ruso-español > манеры

  • 10 с грустным видом

    prepos.

    Diccionario universal ruso-español > с грустным видом

  • 11 с намерением бежать

    prepos.

    Diccionario universal ruso-español > с намерением бежать

  • 12 махнуть

    махну́ть
    см. маха́ть;
    ♦ \махнуть руко́й на что́-л. rezigni ion, ne plu atenti ion.
    * * *
    сов.
    1) однокр. к махать
    2) разг. (ринуться, прыгнуть) saltar vi

    махну́ть с бе́рега в во́ду — saltar de la orilla al agua

    3) прост. ( поехать куда-либо) largarse

    он махну́л на юг — se largó para el sur

    4) прост. cambiar vt
    ••

    махну́ть руко́й (на + вин. п.) — dejar de la mano (a), hacer un ademán, desistir vi

    * * *
    1) см. махать
    2) (ринуться, прыгнуть) разг. sauter vi

    махну́ть че́рез забо́р — sauter par-dessus la clôture

    3) ( поехать) разг. aller (ê.) vi

    махну́ть на ю́г — aller dans le Midi

    4) ( выпить) s'en jeter un, boire un coup
    ••

    махну́ть руко́й на что́-либо — faire son deuil de qch; renoncer à qch

    махну́ть руко́й на кого́-либо — désespérer de qn

    махну́ть на всё руко́й — прибл. jeter (tt) le manche après la cognée

    Diccionario universal ruso-español > махнуть

См. также в других словарях:

  • ademán — (Del ár. hisp. aḍḍíman o aḍḍamán, y este del ár. clás. ḍamān, literalmente, garantía legal, con cambio de sentido por los gestos exagerados y juramentos con que se ofrecía o se pretendía suplir). 1. m. Movimiento o actitud del cuerpo o de alguna… …   Diccionario de la lengua española

  • ademán — sustantivo masculino 1. Gesto o movimiento del cuerpo con que se manifiesta una intención o estado de ánimo: Hizo ademán de saludarnos. 2. (en plural) Modales: En la mesa tiene unos ademanes poco refinados …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ademán — (Del lat. ad, a + de, de + manus, mano.) ► sustantivo masculino 1 Movimiento o actitud del cuerpo que manifiesta un estado de ánimo o un sentimiento: ■ la delató un ademán de fatiga. SINÓNIMO gesto ► sustantivo masculino plural 2 Acciones y modos …   Enciclopedia Universal

  • ademán — (m) (Intermedio) posición del cuerpo que manifiesta una actitud Ejemplos: Mi perro siempre hace el ademán de atacar cuando ve al cartero. Al ver la policía, los ladrones hicieron ademán de huir. Colocaciones: ademán de impaciencia Sinónimos:… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • ademán — {{#}}{{LM A00725}}{{〓}} {{SynA00739}} {{[}}ademán{{]}} ‹a·de·mán› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Gesto o actitud que indica un estado de ánimo: • Hizo ademán de atacarlo, pero logró controlarse.{{○}} {{【}}ademanes{{】}} {{《}}▍ pl.{{》}} {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • ademán — s m Movimiento del cuerpo, en particular de las manos, los brazos o la cabeza, con el que se expresa algo, o que pone de manifiesto cierta actitud o intención; suele acompañar el lenguaje hablado animándolo o dándole determinado matiz: Me pidió… …   Español en México

  • ádéman — wv/t1b 3rd pres ádémþ past ádémde ptp ádémed to judge, adjudge, doom, deem, try, adjudicate, deprive of or exclude from by a legal decision; try, afflict …   Old to modern English dictionary

  • ademán — sustantivo masculino actitud, gesto*, visaje, manoteo, movimiento, acción. → ademanes. (↑ademanes) * * * Sinónimos: ■ gesto, manera, mueca, seña, tic, acti …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • ademán — m. Movimiento o actitud de! cuerpo …   Diccionario Castellano

  • Mano — (De hermano.) ► sustantivo México Tratamiento popular, cariñoso o de confianza, que se emplea para dirigirse a hermanos o amigos. TAMBIÉN manito (Del lat. manus.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte del cuerpo humano que va desde la muñeca… …   Enciclopedia Universal

  • beso — (Del lat. basium.) ► sustantivo masculino 1 Caricia o saludo que se hace con los labios: ■ le echó un beso desde el automóvil. SINÓNIMO ósculo 2 Ademán simbólico de besar: ■ los actores lanzaron besos al público desde el escenario. 3 Golpe… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»