Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(a+retorcer)

  • 21 накрутить

    сов., вин. п.
    1) ( намотать) devanar vt, arrollar vt, enrollar vt
    2) прост. ( навинтить) enroscar vt, atornillar vt
    3) тж. род. п. ( изготовить кручением) torcer (непр.) vt; retorcer (непр.) vt ( una cantidad)
    4) тж. род. п., разг. (надеть излишне много одежды и т.п.) ponerse (непр.) (mucha ropa, etc.)
    5) перен., тж. род. п., прост. ( сделать что-либо сложное) enredar vt, enmarañar vt
    6) перен. разг. subir vt, aumentar vt, encarecer (непр.) vt
    ••

    накрути́ть хвост ( кому-либо) прост. — poner como chupa de dómine, poner como un trapo

    * * *
    v
    1) gener. (изготовить кручением) torcer, (ñàìîáàáü) devanar, arrollar, enrollar, retorcer (una cantidad)
    2) colloq. (надеть излишне много одежды и т. п.) ponerse (mucha ropa, etc.)
    3) liter. (сделать что-л. сложное) enredar, aumentar, encarecer, enmarañar, subir
    4) simpl. (ñàâèñáèáü) enroscar, atornillar

    Diccionario universal ruso-español > накрутить

  • 22 отжать

    I (1 ед. отожму́) сов., вин. п.
    ( выжать) estrujar vt, exprimir vt; retorcer (непр.) vt ( бельё)
    II (1 ед. отожму́) сов., вин. п.
    ( окончить жатву) terminar (acabar) de segar
    * * *
    v
    gener. (выжать) estrujar, (выжать) exprimir, (выжать) retorcer (бельё), (окончить жатву) terminar (acabar) de segar

    Diccionario universal ruso-español > отжать

  • 23 покрутить

    сов., вин. п., твор. п.
    retorcer (непр.) vt, estar retorciendo ( un tiempo); dar vueltas ( un tiempo)
    * * *
    v
    gener. dar vueltas (un tiempo), estar retorciendo (un tiempo), retorcer

    Diccionario universal ruso-español > покрутить

  • 24 покручивать

    несов., вин. п., разг.
    retorcer (непр.) vt (de vez en cuando; un poco); dar vueltas (de vez en cuando; un poco)
    * * *
    v
    colloq. dar vueltas (de vez en cuando; un poco), retorcer (de vez en cuando; un poco)

    Diccionario universal ruso-español > покручивать

  • 25 рожа

    I ж. груб.
    1) morro m, jeta f
    ••

    стро́ить (ко́рчить) ро́жи — hacer muecas (gestos), retorcer el hocico (la cara)

    ро́жу криви́ть — hacer gestos

    ни ко́жи ни ро́жи — parecer un coco

    бессты́жая ро́жа бран. — un sinvergüenza, una facha

    II ж. мед.
    * * *
    I ж. груб.
    1) morro m, jeta f
    ••

    стро́ить (ко́рчить) ро́жи — hacer muecas (gestos), retorcer el hocico (la cara)

    ро́жу криви́ть — hacer gestos

    ни ко́жи ни ро́жи — parecer un coco

    бессты́жая ро́жа бран. — un sinvergüenza, una facha

    II ж. мед.
    * * *
    n
    1) gener. visaje
    2) med. erisipela
    3) colloq. hocico, mamarracho
    4) rude.expr. (человек с безобразным лицом) cara de hereje, jeta, morro

    Diccionario universal ruso-español > рожа

  • 26 свернуть

    сверну́ть
    1. (скатать) volvi, ruli;
    2. перен. (сократить) redukti, limigi;
    3. (в сторону) turniĝi, devojiĝi;
    ♦ \свернуть ла́герь demeti tendaron;
    \свернуть кому́-л. ше́ю rompi la kolon al iu;
    \свернуться 1. volviĝi;
    \свернуться клубко́м bule volviĝi;
    2. (о крови, молоке) koaguli;
    kazeiĝi (тк. о молоке).
    * * *
    сов., вин. п.
    1) arrollar vt, enrollar vt ( скатать); plegar (непр.) vt ( сложить)

    сверну́ть паруса́ — plegar las velas

    сверну́ть лепестки́ ( о цветке) — cerrar los pétalos

    2) разг. (папиросу и т.п.) liar vt, envolver (непр.) vt
    3) ( сократить) reducir (непр.) vt, aminorar vt, minorar vt

    сверну́ть произво́дство — reducir la producción

    сверну́ть строй воен.cerrar (las) filas

    4) без доп. (сойти, съехать, повернуть) torcer (непр.) vi, desviar vi, virar vi (тж. о дороге)
    5) разг. (направить в сторону - лошадь, машину и т.п.) virar vi

    сверну́ть вле́во — torcer hacia la izquierda

    сверну́ть в сто́рону — torcer a un lado, virar a un costado

    сверну́ть за́ угол — doblar la esquina

    сверну́ть с доро́ги — desviarse (apartarse) del camino

    доро́га сверну́ла в сто́рону — el camino torció a un (al) lado

    6) (сбить, перекосить, испортить) estropear vt, deteriorar vt; dislocar vt ( вывернуть)

    сверну́ть че́люсть ( в драке) — desencajar la mandíbula

    сверну́ть резьбу́ винта́ — pasarse la rosca (el filete)

    ••

    сверну́ть ла́герь — levantar el campo

    сверну́ть ше́ю (го́лову) ( кому-либо) — retorcer el pescuezo (a)

    сверну́ть себе́ ше́ю — romperse (partirse) la crisma

    он гото́в го́ры сверну́ть — está dispuesto a remover cielo y tierra

    * * *
    сов., вин. п.
    1) arrollar vt, enrollar vt ( скатать); plegar (непр.) vt ( сложить)

    сверну́ть паруса́ — plegar las velas

    сверну́ть лепестки́ ( о цветке) — cerrar los pétalos

    2) разг. (папиросу и т.п.) liar vt, envolver (непр.) vt
    3) ( сократить) reducir (непр.) vt, aminorar vt, minorar vt

    сверну́ть произво́дство — reducir la producción

    сверну́ть строй воен.cerrar (las) filas

    4) без доп. (сойти, съехать, повернуть) torcer (непр.) vi, desviar vi, virar vi (тж. о дороге)
    5) разг. (направить в сторону - лошадь, машину и т.п.) virar vi

    сверну́ть вле́во — torcer hacia la izquierda

    сверну́ть в сто́рону — torcer a un lado, virar a un costado

    сверну́ть за́ угол — doblar la esquina

    сверну́ть с доро́ги — desviarse (apartarse) del camino

    доро́га сверну́ла в сто́рону — el camino torció a un (al) lado

    6) (сбить, перекосить, испортить) estropear vt, deteriorar vt; dislocar vt ( вывернуть)

    сверну́ть че́люсть ( в драке) — desencajar la mandíbula

    сверну́ть резьбу́ винта́ — pasarse la rosca (el filete)

    ••

    сверну́ть ла́герь — levantar el campo

    сверну́ть ше́ю (го́лову) ( кому-либо) — retorcer el pescuezo (a)

    сверну́ть себе́ ше́ю — romperse (partirse) la crisma

    он гото́в го́ры сверну́ть — está dispuesto a remover cielo y tierra

    * * *
    v
    1) gener. (сбить, перекосить, испортить) estropear, (сойти, съехать, повернуть) torcer, (ñîêðàáèáü) reducir, aminorar, arrollar, desviar, deteriorar, dislocar (вывернуть), enrollar (скатать), minorar, plegar (сложить), virar (тж. о дороге)
    2) colloq. (направить в сторону - лошадь, машину и т. п.) virar, (ïàïèðîñó è á. ï.) liar, envolver

    Diccionario universal ruso-español > свернуть

  • 27 свернуть шею

    v
    1) gener. retorcer el pescuezo (a; кому-л.; голову), torcer a un el pescuezo
    2) colloq. (свихнуть) retorcer el pescuezo (a; êîìó-ë.)

    Diccionario universal ruso-español > свернуть шею

  • 28 скрючивать

    несов.
    encorvar vt, retorcer (непр.) vt

    его́ скрю́чило от бо́ли — se retorció de dolor

    * * *
    v
    1) gener. gibar
    2) colloq. encorvar, retorcer

    Diccionario universal ruso-español > скрючивать

  • 29 ссучивать

    несов.
    torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vt
    * * *
    v
    gener. retorcer, torcer

    Diccionario universal ruso-español > ссучивать

  • 30 ссучить

    сов., вин. п.
    torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vt
    * * *
    v
    gener. retorcer, torcer

    Diccionario universal ruso-español > ссучить

  • 31 строить

    стро́ить
    1. konstrui;
    2. перен. (созидать) krei;
    3. (планы) plani;
    4. воен. (en)vicigi;
    \строиться 1. (строить себе дом и т. п.) konstrui sian domon;
    2. (воздвигаться, сооружаться) konstruiĝi, esti konstruata;
    3. воен. (en)viciĝi;
    стро́йся! vice!, viciĝu!
    * * *
    несов., вин. п.
    1) construir (непр.) vt; levantar vt, edificar vt ( возводить)
    2) (изготовлять - машины и т.п.) fabricar vt, construir (непр.) vt, confeccionar vt
    3) ( созидать) edificar vt

    стро́ить но́вую жизнь — edificar una nueva vida

    4) спец. ( чертить) dibujar vt, formar vt, trazar vt
    5) ( составлять) construir vt, formar vt, hacer (непр.) vt, organizar vt

    стро́ить фра́зу (предложе́ние) — construir una frase (una oración)

    6) ( создавать в уме) hacer (непр.) vt, crear vt, idear vt; trazar vt (планы и т.п.)

    стро́ить дога́дки — hacer conjeturas

    7) на + предл. п. ( основывать на чём-либо) fundamentar vt, basar vt
    8) воен. formar vt

    стро́ить в коло́нну — formar en columna

    ••

    стро́ить на песке́ — edificar sobre arena

    стро́ить возду́шные за́мки — hacer (construir) castillos en el aire

    стро́ить ко́зни — urdir intrigas (tramas)

    стро́ить ро́жи — hacer muecas (gestos), retorcer el hocico (la cara)

    стро́ить гла́зки — echar miradas (coquetonas), coquetear vi, timarse

    * * *
    несов., вин. п.
    1) construir (непр.) vt; levantar vt, edificar vt ( возводить)
    2) (изготовлять - машины и т.п.) fabricar vt, construir (непр.) vt, confeccionar vt
    3) ( созидать) edificar vt

    стро́ить но́вую жизнь — edificar una nueva vida

    4) спец. ( чертить) dibujar vt, formar vt, trazar vt
    5) ( составлять) construir vt, formar vt, hacer (непр.) vt, organizar vt

    стро́ить фра́зу (предложе́ние) — construir una frase (una oración)

    6) ( создавать в уме) hacer (непр.) vt, crear vt, idear vt; trazar vt (планы и т.п.)

    стро́ить дога́дки — hacer conjeturas

    7) на + предл. п. ( основывать на чём-либо) fundamentar vt, basar vt
    8) воен. formar vt

    стро́ить в коло́нну — formar en columna

    ••

    стро́ить на песке́ — edificar sobre arena

    стро́ить возду́шные за́мки — hacer (construir) castillos en el aire

    стро́ить ко́зни — urdir intrigas (tramas)

    стро́ить ро́жи — hacer muecas (gestos), retorcer el hocico (la cara)

    стро́ить гла́зки — echar miradas (coquetonas), coquetear vi, timarse

    * * *
    v
    1) gener. (îññîâúâàáü ñà ÷¸ì-ë.) fundamentar, (создавать в уме) hacer, basar, confeccionar, crear, edificar (возводить), fundar, idear, levantar, organizar, trazar (планы и т. п.), alzar, construir, fabricar, obrar
    2) milit. armar, formar
    3) eng. dibujar (напр., график), erigir, hacer
    5) special. (÷åðáèáü) dibujar

    Diccionario universal ruso-español > строить

  • 32 шея

    ше́я
    kolo.
    * * *
    ж.
    cuello m, pescuezo m; cerviz f ( затылок)

    бро́ситься (ки́нуться) на ше́ю ( кому-либо) — arrojarse al cuello (de)

    сверну́ть (свихну́ть) ше́ю ( кому-либо) разг.retorcer el pescuezo (a)

    слома́ть (сверну́ть) себе́ ше́ю — romperse (partirse) la crisma

    ••

    гнуть ше́ю ( перед кем-либо) — bajar la cerviz (ante)

    сиде́ть на ше́е у кого́-либо — vivir de mogollón (de gorra), comerle un lado a alguien

    висе́ть на ше́е у кого́-либо разг. — ser una carga (para), vivir a cuenta (de)

    посади́ть себе́ на ше́ю — echarse a cuestas

    сесть на ше́ю ( кому-либо) — sentarse en la cabeza (de)

    на свою́ ше́ю, себе́ на ше́ю разг.en perjuicio (daño) propio

    налома́ть (намя́ть, намы́лить) ше́ю ( кому-либо) прост. — dar una zurra (a), dar un rapapolvo (a)

    получи́ть по ше́е прост.recibir una tunda

    гнать в три ше́и прост.echar a (con) cajas destempladas

    вы́гнать (вы́толкать) в ше́ю прост. — echar (despedir) con cajas destempladas, sacar de la oreja

    как ду́ра(к) с вы́мытой ше́ей прост.arrebolada(o) y sin visita

    * * *
    ж.
    cuello m, pescuezo m; cerviz f ( затылок)

    бро́ситься (ки́нуться) на ше́ю ( кому-либо) — arrojarse al cuello (de)

    сверну́ть (свихну́ть) ше́ю ( кому-либо) разг.retorcer el pescuezo (a)

    слома́ть (сверну́ть) себе́ ше́ю — romperse (partirse) la crisma

    ••

    гнуть ше́ю ( перед кем-либо) — bajar la cerviz (ante)

    сиде́ть на ше́е у кого́-либо — vivir de mogollón (de gorra), comerle un lado a alguien

    висе́ть на ше́е у кого́-либо разг. — ser una carga (para), vivir a cuenta (de)

    посади́ть себе́ на ше́ю — echarse a cuestas

    сесть на ше́ю ( кому-либо) — sentarse en la cabeza (de)

    на свою́ ше́ю, себе́ на ше́ю разг.en perjuicio (daño) propio

    налома́ть (намя́ть, намы́лить) ше́ю ( кому-либо) прост. — dar una zurra (a), dar un rapapolvo (a)

    получи́ть по ше́е прост.recibir una tunda

    гнать в три ше́и прост.echar a (con) cajas destempladas

    вы́гнать (вы́толкать) в ше́ю прост. — echar (despedir) con cajas destempladas, sacar de la oreja

    как ду́ра(к) с вы́мытой ше́ей прост.arrebolada(o) y sin visita

    * * *
    n
    1) gener. cerviz (затылок), cuello, pescuezo
    2) Chil. tungo

    Diccionario universal ruso-español > шея

  • 33 извиваться

    нсв
    (о змее, черве) colear vi, coiear-se, retorcer-se; ( о человеке) estorcer-se, contorcer-se; (о дороге и т. п.) serpear vi, serpentear vi

    Русско-португальский словарь > извиваться

  • 34 искривить

    сов
    entortar vt; (лицо, губы) retorcer vt, entortar vt

    Русско-португальский словарь > искривить

  • 35 перевить

    сов
    ( обвить чем-л) entrelaçar vt; ( свить заново) retorcer vt

    Русско-португальский словарь > перевить

  • 36 перекручивать

    нсв
    retorcer vt; ( переплести) entrelaçar vt

    Русско-португальский словарь > перекручивать

  • 37 @скрючить

    v
    colloq. encorvar, retorcer

    Diccionario universal ruso-español > @скрючить

  • 38 закрутить руки назад

    v
    gener. (кому-л.) retorcer los brazos a alguien

    Diccionario universal ruso-español > закрутить руки назад

  • 39 закрутить усы

    Diccionario universal ruso-español > закрутить усы

  • 40 извращать слова

    v
    gener. retorcer

    Diccionario universal ruso-español > извращать слова

См. также в других словарях:

  • retorcer — Se conjuga como: escocer Infinitivo: Gerundio: Participio: retorcer retorciendo retorcido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. retuerzo retuerces retuerce… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • retorcer — verbo transitivo 1. Torcer (una persona) [una cosa] mucho dándole vueltas alrededor: La chica retuerce la ropa lavada para escurrir el agua. Mi hija le retorció el brazo a tu niño. 2. Uso/registro: coloquial …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • retorcer — retorcer(se) ‘Torcer(se) una cosa sobre sí misma de modo que tome forma helicoidal’ y, dicho de una persona, ‘doblarse o contorsionarse a causa del dolor o de la risa’. Verbo irregular: se conjuga como mover (→ apéndice 1, n.º 41) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • retorcer — |ê| v. tr. 1. Torcer de novo. 2. Torcer muito. 3. Torcer para trás. 4. Envesgar (os olhos). 5.  [Figurado] Procurar evasivas. • v. pron. 6. Contorcer se. 7.  [Figurado] Usar de rodeios.   ‣ Etimologia: re + torcer …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • retorcer — (Del lat. retorquēre). 1. tr. Torcer mucho algo, dándole vueltas alrededor. U. t. c. prnl.) 2. Redargüir o dirigir un argumento o raciocinio contra el mismo que lo hace. 3. Interpretar siniestramente algo, dándole un sentido diferente del que… …   Diccionario de la lengua española

  • retorcer — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Torcer mucho una cosa, dándole vueltas alrededor de sí misma: ■ el agresor le retorció el brazo; se retorció el alambre. SE CONJUGA COMO torcer IRREG. participio .tb: retuerto ► verbo transitivo 2 Dar sentido… …   Enciclopedia Universal

  • retorcer — v tr (Se conjuga como mover, 2c) 1 Dar vueltas a una cosa haciendo girar uno de sus extremos cuando el otro está fijo, o haciendo que ambos extremos giren en sentido contrario, de manera que rote sobre su propio eje o se enrede en sí misma:… …   Español en México

  • retorcer — {{#}}{{LM R34140}}{{〓}} {{ConjR34140}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34980}} {{[}}retorcer{{]}} ‹re·tor·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Torcer dando vueltas alrededor de sí mismo: • Retuerce el paño de cocina para escurrirlo.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • retorcer — (v) (Intermedio) girar algo dándole vueltas a sus extremos en direcciones opuestas Ejemplos: El viento fuerte ha retorcido el tronco del árbol. ¿Me ayudas a retorcer estos pantalones mojados? Sinónimos: doblar, torcer, distorsionar, hilar,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • retorcer el pescuezo — ► locución coloquial 1. Matar a un animal retorciéndole el cuello. 2. Amenaza que suele hacerse a los niños cuando han hecho una travesura: si te cojo te retuerzo el pescuezo …   Enciclopedia Universal

  • retòrcer — re|tòr|cer Mot Pla Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»