-
1 sunglasses
plural nounSonnenbrille, die* * *noun plural (glasses of dark-coloured glass or plastic to protect the eyes in bright sunlight.) die Sonnenbrille* * *sun·glassesn pl Sonnenbrille fa pair of \sunglasses eine Sonnenbrilleto wear \sunglasses eine Sonnenbrille tragen* * *plural nounSonnenbrille, die* * *n.Sonnenbrille f. -
2 clip-on
adjective* * *I. adj ansteckbar\clip-on earring Ohrklipp m, Ohrklips m\clip-on sunglasses Sonnenschutzgläser pl zum AufsteckenII. n Klips m; (bow-tie) Selbstbinder m veraltend; (sunglasses) Sonnenschutzgläser pl zum Aufstecken* * ** * *adjective -
3 sunglasses
sun·glasses nplSonnenbrille f;a pair of \sunglasses eine Sonnenbrille;to wear \sunglasses eine Sonnenbrille tragen -
4 shade
1. noun1) Schatten, derput somebody/something in[to] the shade — (fig.) jemanden/etwas in den Schatten stellen
38 [°C] in the shade — 38° im Schatten
2. transitive verbshades of meaning — Bedeutungsnuancen od. -schattierungen
1) (screen) beschatten (geh.); Schatten geben (+ Dat.)shade one's eyes with one's hand — die Hand schützend über die Augen halten
2) abdunkeln [Fenster, Lampe, Licht]3) (just defeat) knapp überbieten3. intransitive verb(lit. or fig.) übergehen ( into in + Akk.)Phrasal Verbs:- academic.ru/110642/shade_in">shade in* * *[ʃeid] 1. noun1) (slight darkness caused by the blocking of some light: I prefer to sit in the shade rather than the sun.) der Schatten2) (the dark parts of a picture: light and shade in a portrait.) dunkler Farbton3) (something that screens or shelters from light or heat: a large sunshade; a shade for a light.) der Schirm4) (a variety of a colour; a slight difference: a pretty shade of green; shades of meaning.) die Schattierung5) (a slight amount: The weather is a shade better today.) die Spur2. verb1) ((sometimes with from) to shelter from light or heat: He put up his hand to shade his eyes.) schützen2) (to make darker: You should shade the foreground of that drawing.) schattieren•- shaded- shades
- shading
- shady
- shadiness
- put in the shade* * *[ʃeɪd]I. nan area/a patch of \shade ein schattiger Ort/ein schattiges Plätzchen2. no pl (darker area of picture) Schatten m, Schattierung f, Farbtönung f; (quantity of black) Bildschwarz ntthe kitchen is painted an unusual \shade of yellow die Küche ist in einem ungewöhnlichen Gelb[ton] gestrichen\shades of grey Grautöne pl, Zwischentöne plpastel \shades Pastellfarben pl\shade[s] of meaning Bedeutungsnuancen plthey are trying to satisfy all \shades of public opinion man versucht, allen Spielarten der öffentlichen Meinung gerecht zu werden7. (a little)▪ a \shade ein wenigdon't you think those trousers are a \shade too tight? ob die Hose nicht eine Idee zu stramm sitzt?I suggest you move the sofa this way just a \shade ich schlage vor, Sie schieben das Sofa leicht in diese Richtunga \shade under/over three hours knapp unter/über drei Stunden▪ \shades pl Sonnenbrille f\shades of the Beatles! die Beatles lassen grüßen! famthe \shades of night das Schattenreich der Nacht liter12.II. vt1. (protect from brightness)▪ to \shade sth/sb etw/jdn [vor der Sonnen] schützenan avenue \shaded by trees eine von Bäumen beschattete Alleeto \shade one's eyes seine Augen beschirmen2. (in picture)▪ to \shade sth etw schattieren [o schraffierenthe game became close, but she \shaded it das Spiel wurde eng, aber sie schaffte es doch nochIII. vi1. (alter colour)the sky \shaded from pink into dark red die Farbe des Himmels spielte von Rosa in Dunkelrot hinüber gehtheir views \shade into those of the extreme left of the party ihre Ansichten waren denen der Parteilinken sehr stark angenähert* * *[ʃeɪd]1. n1) Schatten m30° in the shade — 30 Grad im Schatten
to give or provide shade —
the shades of night (liter) — der Schatten der Nacht (liter)
to put sb/sth in the shade (fig) — jdn/etw in den Schatten stellen
2) (= lampshade) (Lampen)schirm m; (= eye shade) Schild nt, Schirm m; (esp US = blind) Jalousie f; (= roller blind) Springrollo nt; (outside house) Markise f;shade-card — Farb( en)probe
of all shades and hues (lit) (fig) — in den verschiedensten Farben, in allen Schattierungen aller Schattierungen
4) (= small quantity) Spur fit's a shade long/too long — es ist etwas lang/etwas or eine Spur zu lang
5) (liter: ghost) Schatten mthe shades (Myth) (= Hades) — die Bewohner pl des Schattenreiches das Reich der Schatten, das Schattenreich
shades of Professor Jones! (inf) — wie mich das an Professor Jones erinnert!
2. vt1) (= cast shadow on) Schatten werfen auf (+acc), beschatten (geh); (= protect from light, sun) abschirmen; lamp, window abdunkelnto be shaded from the sun — im Schatten liegen or sein; (protected against sun) vor der Sonne geschützt sein
übergehenhe shaded his eyes with his hand — er hielt die Hand vor die Augen(, um nicht geblendet zu werden)
to shade off —
blue that shades ( off) into black — Blau, das in Schwarz übergeht
* * *shade [ʃeıd]A s1. Schatten m (auch fig):be in the shade fig im Schatten stehen, wenig bekannt sein;the shades of night die Schatten der Nacht;the shades of my father! obs wie mich das an meinen Vater erinnert!2. schattiges Plätzchen3. MYTHa) Schatten m (Totenseele)4. Farbton m, Schattierung f5. Schatten m, Schattierung f, dunkle Tönung:a) ohne Licht und Schatten,b) fig eintönig6. fig Nuance f:shade of meaning Bedeutungsnuance7. umg Spur f, Idee f:a shade better ein (kleines) bisschen besser9. US Rouleau n11. obs Gespenst nB v/t1. beschatten, verdunkeln (auch fig)3. (vor Licht etc) schützen, die Augen etc abschirmen4. MALa) schattierenb) dunkel tönenc) schraffierena) allmählich übergehen (into, to in akk),b) nach und nach verschwinden* * *1. noun1) Schatten, derput somebody/something in[to] the shade — (fig.) jemanden/etwas in den Schatten stellen
38 [°C] in the shade — 38° im Schatten
2. transitive verbshades of meaning — Bedeutungsnuancen od. -schattierungen
1) (screen) beschatten (geh.); Schatten geben (+ Dat.)2) abdunkeln [Fenster, Lampe, Licht]3) (just defeat) knapp überbieten3. intransitive verb(lit. or fig.) übergehen ( into in + Akk.)Phrasal Verbs:- shade in* * *n.Schatten - m.Schattierung f. v.beschatten v.schattieren v. -
5 clip
I 1. noun 2. transitive verb,- pp-clip something [on] to something — etwas an etwas (Akk.) klammern
Phrasal Verbs:- academic.ru/97336/clip_on">clip onII 1. transitive verb,- pp-1) (cut) schneiden [Fingernägel, Haar, Hecke]; scheren [Wolle]; stutzen [Flügel]2) scheren [Schaf]; trimmen [Hund]3) lochen, entwerten [Fahrkarte]2. noungive the hedge a clip — die Hecke schneiden
2) (extract from film) [Film]ausschnitt, der3) (blow with hand) Schlag, derclip round or on or over the ear — Ohrfeige, die
* * *I 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.) scheren, stutzen2) (to strike sharply: She clipped him over the ear.) schlagen2. noun1) (an act of clipping.) die Schur2) (a sharp blow: a clip on the ear.) der Klaps3) (a short piece of film: a video clip.)•- clipper- clipping II 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb(to fasten with a clip: Clip these papers together.) klammern2. noun(something for holding things together or in position: a paper-clip; a hair-clip; bicycle-clips (= round pieces of metal etc for holding the bottom of trouser legs close to the leg).) die Klammer* * *clip1[klɪp]I. nbicycle \clip [Fahrrad]klammer fhair \clip [Haar]spange fpaper \clip Büroklammer fII. vt<- pp->clip2[klɪp]I. nto give a hedge a \clip eine Hecke schneidento get a \clip round the ear eins hinter die Ohren bekommen famat a fast \clip mit einem Affenzahn famII. vt<- pp->1. (trim)to \clip a dog einen Hund trimmento \clip a hedge eine Hecke stutzento \clip one's nails sich dat die Nägel schneidento \clip sheep Schafe scherento \clip a ticket ein Ticket entwerten4. (omit syllables)to \clip one's words abgehackt sprechen, Silben verschlucken5. (attach)6. (touch)▪ to \clip sth etw streifento \clip sb's ear jdm eins hinter die Ohren gebento \clip the edge of the kerb die Bordsteinkante streifen7.* * *I [klɪp]1. n1) (for holding things) Klammer f2) (= jewel) Klips m2. vtto clip on — anklemmen; papers also anheften
to clip sth onto sth — etw an etw (acc) anklemmen/-heften
to clip two things together — zwei Dinge zusammenklemmen/-heften
3. viIIto clip on (to sth) ( — an etw acc ) angeklemmt werden
1. vtthey'll find that a young baby will clip their wings a bit — sie werden merken, dass das Kleinkind sie recht unbeweglich macht
he clipped a few seconds off the lap record — er hat den Rundenrekord um ein paar Sekunden unterboten
4)he clipped him round the ear — er gab ihm eine Ohrfeige
2. n1)(= trim)
to give the sheep a clip — die Schafe scherento give the hedge a clip — die Hecke scheren or (be)schneiden
to give one's fingernails a clip — sich (dat) die Fingernägel schneiden
2) (= sound) Klappern nt3) (= hit) Schlag m4) (inf= high speed)
at a fair clip — mit einem Mordszahn* * *clip1 [klıp]A v/tclip sb’s wings fig jemandem die Flügel stutzen2. fig jemandes Lohn etc kürzen, jemandes Macht etc beschneidenhe clipped three seconds off the record SPORT er verbesserte den Rekord um 3 Sekunden5. jemandem die Haare schneiden:clip sb’s hair6. ein Schaf etc scheren8. eine Münze beschneidenclipped speech knappe oder schneidige Sprechweise10. umg jemandem einen Schlag verpassen:clip sb round the ear jemandem eine runterhauen oder schmieren11. umgb) jemanden neppen12. Br eine Fahrkarte etc lochenB v/i1. schneiden2. umg sausen, (dahin)jagenC s1. (Be)Schneiden n, Stutzen n2. Haarschnitt m3. Schur f4. Wollertrag m (einer Schur)5. Ausschnitt m7. umg Schlag m:give sb a clip on the ear jemandem eine runterhauen oder schmieren8. umg (hohes) Tempo:go at a good clip einen ziemlichen Zahn draufhabenclip2 [klıp]A v/t1. festhalten, mit festem Griff packen3. obs oder dial umfassen, umarmenB s1. (Heft-, Büro- etc) Klammer f, Clip m, Klipp m2. TECHa) Klammer f, Lasche fb) Kluppe fc) Schelle f, Bügel m3. ELEK Halterung f, Clip m4. Clip m, Klipp m, Klips m (Schmuckstück zum Festklammern)5. MILa) Patronenrahmen mb) Ladestreifen m* * *I 1. noun1) Klammer, die; (for paper) Büroklammer, die; (of pen) Klipp, der2. transitive verb,- pp-clip something [on] to something — etwas an etwas (Akk.) klammern
Phrasal Verbs:- clip onII 1. transitive verb,- pp-1) (cut) schneiden [Fingernägel, Haar, Hecke]; scheren [Wolle]; stutzen [Flügel]2) scheren [Schaf]; trimmen [Hund]3) lochen, entwerten [Fahrkarte]2. noun2) (extract from film) [Film]ausschnitt, der3) (blow with hand) Schlag, derclip round or on or over the ear — Ohrfeige, die
* * *n.Ausschnitt m.Haarschnitt m.Hieb -e m.Klemme -n f.Schelle -n f.Schur -en f. (for) v.jemanden erleichtern (um) ausdr.neppen v. (on) v.anklammern v. v.beschneiden v.jemanden einen Schlag verpassen ausdr.kappen v.kürzen v.lochen (Fahrschein) v.scheren v.schneiden v.(§ p.,pp.: schnitt, geschnitten)stutzen v.umklammern v.verschlucken (Silben) v. -
6 glance
1. nounBlick, der2. intransitive verbcast or take or have a [quick] glance at something/somebody — einen [kurzen] Blick auf etwas/jemanden werfen
1) blicken; schauenglance at somebody/something — jemanden/etwas anblicken
glance at one's watch — auf seine Uhr blicken
she glanced at herself in the mirror — sie warf einen Blick in den Spiegel
glance down/up [at something] — [auf etwas (Akk.)] hinunter-/[zu etwas] aufblicken
glance through the newspaper — etc. die Zeitung usw. durchblättern
glance at the newspaper — etc. einen Blick in die Zeitung usw. werfen
glance round [the room] — sich [im Zimmer] umsehen
2)glance [off something] — abprallen [an etwas (Dat.)]; [Messer, Schwert:] abgleiten [an etwas (Dat.)]
strike somebody a glancing blow — jemanden nur streifen
* * *1. verb(to look very quickly: He glanced at the book; He glanced over the accounts.) einen flüchtigen Blick werfen auf2. noun(a brief or quick look: I had a glance at the books last night.) flüchtiger Blick- academic.ru/31265/glancing">glancing- at a glance
- glance off* * *[glɑ:n(t)s, AM glæn(t)s]I. n Blick mat first \glance auf den ersten Blicka meaningful/knowing \glance ein bedeutender/wissender Blickto exchange \glances Blicke austauschento give sth a \glance [or to have a \glance at sth] etw flüchtig anblickento see at a \glance mit einem Blick erfassenII. vi1. (look)2. (shine)the sunshine \glanced off her sunglasses and into my eyes das Sonnenlicht wurde von ihrer Sonnenbrille reflektiert und blendete mich* * *[glAːns]1. nBlick mshe gave him a warning/quick glance — sie warf ihm einen warnenden/kurzen Blick zu
he cast or had a quick glance round the room — er sah sich kurz im Zimmer um
2. visehen, blicken, schauen (esp S Ger)to glance at sb/sth — jdn/etw kurz ansehen, einen kurzen Blick auf etw (acc) werfen
to glance at or through a newspaper/report — einen kurzen Blick in eine Zeitung/einen Bericht werfen, eine Zeitung/einen Bericht überfliegen or kurz durchsehen
to glance down/in — einen Blick hinunter-/hineinwerfen, kurz hinunter-/hineinsehen
to glance round —
he glanced round the room — er sah sich im Zimmer um
* * *glance1 [ɡlɑːns; US ɡlæns]A v/iat auf akk):2. (auf)blitzen, (-)leuchtena) einen (schnellen) Blick werfen auf (akk),b) überfliegenC sat a glance mit einem Blick;at first glance auf den ersten Blick;give sb an admiring glance jemandem einen bewundernden Blick zuwerfen;take a glance at → A 12. (Auf)Blitzen n, (-)Leuchten n3. Abprallen n, Abgleiten nglance2 [ɡlɑːns; US ɡlæns] s MINER Blende f, Glanz m:glance coal Glanzkohle f* * *1. nounBlick, der2. intransitive verbcast or take or have a [quick] glance at something/somebody — einen [kurzen] Blick auf etwas/jemanden werfen
1) blicken; schauenglance at somebody/something — jemanden/etwas anblicken
glance down/up [at something] — [auf etwas (Akk.)] hinunter-/[zu etwas] aufblicken
glance through the newspaper — etc. die Zeitung usw. durchblättern
glance at the newspaper — etc. einen Blick in die Zeitung usw. werfen
glance round [the room] — sich [im Zimmer] umsehen
2)glance [off something] — abprallen [an etwas (Dat.)]; [Messer, Schwert:] abgleiten [an etwas (Dat.)]
* * *n.Streifblick m. v.blicken v. -
7 sun-glasses
-
8 sunglass storage
<mvhcl.int> ■ Sonnenbrillen-Fach n ; Fach für Sonnenbrille n ; Brillenfach n -
9 sunglass storage compartment
<mvhcl.int> ■ Sonnenbrillen-Fach n ; Fach für Sonnenbrille n ; Brillenfach nEnglish-german technical dictionary > sunglass storage compartment
-
10 Polaroid
(®) nounPolaroid [camera] — Polaroidkamera, die Wz.
* * *Po·lar·oid®[ˈpəʊlərɔɪd, AM ˈpoʊlə-]I. n3. (sunglasses)▪ \Polaroids pl entspiegelte Sonnenbrille* * *Polaroid® [ˈpəʊlərɔıd] s1. Polaroidfolie® f* * *(®) nounPolaroid [camera] — Polaroidkamera, die Wz.
-
11 sunglass
-
12 sunshade
-
13 wraparounds
wraparounds spl Wraparound-Brille f (Sonnenbrille mit geschwungenen, bis zu den Schläfen reichenden Gläsern) -
14 dark glasses
-
15 shades
noun plural ((especially American) sunglasses.) die Sonnenbrille -
16 dark glasses
Sonnenbrille f -
17 glance
[glɑ:n(t)s, Am glæn(t)s] nBlick m;at first \glance auf den ersten Blick;a meaningful/knowing \glance ein bedeutender/wissender Blick;to exchange \glances Blicke austauschen;to give sth a \glance [or to have a \glance at sth] etw flüchtig anblicken;to see at a \glance mit einem Blick erfassen vi1) ( look)to \glance around a room sich akk in einem Zimmer umschauen;to \glance up [from sth] [von etw dat] aufblicken2) ( shine)the sunshine \glanced off her sunglasses and into my eyes das Sonnenlicht wurde von ihrer Sonnenbrille reflektiert und blendete mich -
18 Polaroid
Po·lar·oid® [ʼpəʊlərɔɪd, Am ʼpoʊlə-] n3) ( sunglasses)\Polaroids pl entspiegelte Sonnenbrille nmodifier (camera, picture) Polaroid- -
19 shade
[ʃeɪd] nan area/a patch of \shade ein schattiger Ort/ein schattiges Plätzchen;light and \shade Licht und Schatten; ( fig) Licht- und Schattenseiten;the kitchen is painted an unusual \shade of yellow die Küche ist in einem ungewöhnlichen Gelb[ton] gestrichen;pastel \shades Pastellfarben fpl\shade[s] of meaning Bedeutungsnuancen fpl;they are trying to satisfy all \shades of public opinion man versucht, allen Spielarten der öffentlichen Meinung gerecht zu werden7) ( a little)a \shade ein wenig;don't you think those trousers are a \shade too tight? ob die Hose nicht eine Idee zu stramm sitzt?;I suggest you move the sofa this way just a \shade ich schlage vor, Sie schieben das Sofa leicht in diese Richtung;a \shade under/ over three hours knapp unter/über drei Stunden\shades pl Sonnenbrille f\shades of the Beatles! die Beatles lassen grüßen! ( fam)the \shades of night das Schattenreich der Nacht ( liter)PHRASES:to leave [or put] sb/sth in the \shade jdn/etw in den Schatten stellen vt1) ( protect from brightness)to \shade sth/sb etw/jdn [vor der Sonnen] schützen;an avenue \shaded by trees eine von Bäumen beschattete Allee;to \shade one's eyes seine Augen beschirmen2) ( in picture)to \shade sth etw schattieren [o schraffieren];to \shade sth bei etw dat mit hauchdünnem Vorsprung siegen;the game became close, but she \shaded it das Spiel wurde eng, aber sie schaffte es doch noch vi1) ( alter colour)to \shade [off] into sth allmählich in etw akk übergehen;the sky \shaded from pink into dark red die Farbe des Himmels spielte von Rosa in Dunkelrot hinüber ( geh)to \shade into sth kaum von etw dat zu unterscheiden sein;their views \shade into those of the extreme left of the party ihre Ansichten waren denen der Parteilinken sehr stark angenähert -
20 dark glasses
npl
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sonnenbrille — mit schwarz getönten Gläsern Eine Sonnenbrille ist eine Schutzbrille, deren getönte Brillengläser die Lichtdurchlässigkeit zu den Augen des Trägers verringern. Ihr primärer Zweck ist es, die Augen vor unangenehmen oder schädlichen Auswirkungen… … Deutsch Wikipedia
Sonnenbrille — [Network (Rating 5600 9600)] Bsp.: • Es ist sonnig, ich brauche meine Sonnenbrille … Deutsch Wörterbuch
Sonnenbrille — Son|nen|bril|le [ zɔnənbrɪlə], die; , n: Brille mit dunkel getönten Gläsern zum Schutz der Augen vor zu starker Helligkeit des Sonnenlichts: eine Sonnenbrille tragen; sich eine [neue] Sonnenbrille machen lassen. * * * Sọn|nen|bril|le 〈f. 19〉… … Universal-Lexikon
Sonnenbrille — die Sonnenbrille, n (Grundstufe) eine Brille, die vor Sonnenstrahlen schützt Beispiel: Er trägt eine dunkle Sonnenbrille … Extremes Deutsch
Sonnenbrille — Sọn·nen·bril·le die; eine Brille mit dunklen Gläsern, die die Augen vor starkem (Sonnen)Licht schützt <eine Sonnenbrille tragen, aufsetzen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Sonnenbrille — Sọn|nen|bril|le … Die deutsche Rechtschreibung
die Sonnenbrille — die Sonnenbrille … Deutsch Wörterbuch
Fliegerbrille — Sonnenbrille mit schwarz getönten Gläsern Eine Sonnenbrille ist eine Brille mit getönten oder ungetönten Gläsern. Ihr Zweck ist es, die Augen vor unangenehmen oder schädlichen Auswirkungen des Sonnenlichtes zu schützen. Die optimale Sonnenbrille… … Deutsch Wikipedia
Pilotenbrille — Sonnenbrille mit schwarz getönten Gläsern Eine Sonnenbrille ist eine Brille mit getönten oder ungetönten Gläsern. Ihr Zweck ist es, die Augen vor unangenehmen oder schädlichen Auswirkungen des Sonnenlichtes zu schützen. Die optimale Sonnenbrille… … Deutsch Wikipedia
Sonnenclip — Sonnenbrille mit schwarz getönten Gläsern Eine Sonnenbrille ist eine Brille mit getönten oder ungetönten Gläsern. Ihr Zweck ist es, die Augen vor unangenehmen oder schädlichen Auswirkungen des Sonnenlichtes zu schützen. Die optimale Sonnenbrille… … Deutsch Wikipedia
Eigenschutzzeit — Es gibt bezüglich der Sonnenempfindlichkeit sechs Hauttypen mit unterschiedlicher Eigenschutzzeit. Der empfohlene Lichtschutzfaktor ist abhängig vom Hauttyp und vom UV Index. Schweizer Quellen empfehlen etwas höhere Lichtschutzfaktoren.… … Deutsch Wikipedia