-
1 hinzufügen
hinzufügen v 1. COMP attach, add (Datei); 2. GEN add in (Einzelheiten, Zahlen); 3. STAT add (Zahlen); 4. MEDIA add (Text)* * *v 1. < Comp> Datei attach, add; 2. < Geschäft> Einzelheiten, Zahlen add in; 3. < Math> Zahlen add; 4. < Medien> Text add* * *hinzufügen
to subjoin, to add, to append. -
2 hinzufügen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > hinzufügen
-
3 hinzufügen
hinzufügen v attach, add, supplementDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > hinzufügen
-
4 hinzufügen
* * *das Hinzufügenaddition* * *hin|zu|fü|genvt septo add (+dat to); (= beilegen) to enclose* * *2) (to say something extra: He explained, and added that he was sorry.) add* * *hin·zu|fü·genvt1. (beilegen)einen Scheck einem Brief \hinzufügen to enclose a cheque [or AM check] in [or with] a letter2. (zusätzlich bemerken)das ist meine Meinung, dem habe ich nichts mehr hinzuzufügen! that is my opinion, I have nothing further to add to it3. (nachträglich hineingeben)▪ etw \hinzufügen to add sth* * *transitives Verb add* * ** * *transitives Verb add* * *(auf) ausdr.to piggyback (on) v. (zu) v.to add (to) v. v.to add v.to add on v.to subjoin v. -
5 hinzufügen
hin·zu|fü·genvt1) ( beilegen)einen Scheck einem Brief \hinzufügen to enclose a cheque [or (Am) check] in [or with] a letter2) ( zusätzlich bemerken)das ist meine Meinung, dem habe ich nichts mehr hinzuzufügen! that is my opinion, I have nothing further to add to it3) ( nachträglich hineingeben)etw \hinzufügen to add sth -
6 Hinzufügen
n <tech.allg> (Addieren von konkreten Gegenständen, Stoffen) ■ addition -
7 hinzufügen
-
8 hinzufügen zu
v.to superimpose on v. -
9 hinzufügen
vtArchitektur & Tragwerksplanung, Baurecht, Beton, Infrastruktur & Entwurf, Werkstoffeigenschaften Zusatzstoffe, Zuschlagstoffe add -
10 hinzufügen
1. to add2. to add on3. to subjoin(auf, zu)to piggyback (on) -
11 hinzufügen zu
-
12 hinzufügen hinzu·fügen
vt -
13 Animation hinzufügen
-
14 Farbe hinzufügen
to add color Am. -
15 anschließen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t2. (an + Akk oder Dat) (Schlauch etc.) attach, join; TECH. connect (to), ETECH. auch hook up (to); mit Stecker: plug in(to); angeschlossen werden an das Kabelnetz etc.: be connected to, get plugged into, get hooked up to; angeschlossen sein Sender: be linked up (with); wir verabschieden uns nun von den angeschlossenen Sendern we (must) say goodbye now ( oder at this point) to the linked stationsII v/refl1. (nachfolgen) follow; an den Vortrag schloss sich eine Diskussion an the lecture was followed by a discussion3. (jemandem) (mitgehen mit) join, attach o.s. to s.o.; unterstützend: take s.o.’s side; (sich anfreunden) make friends, grow close to s.o.; (einer Ansicht) support, endorse; (einem Beispiel) follow; (das Gleiche tun) follow suit; JUR. (einem Urteil) concur with; der Meinung schließe ich mich an I’d like to support that viewIII v/i siehe II. 1., 2.* * *(anketten) to chain; to padlock;(verbinden) to connect;sich anschließen(beitreten) to join;(nachfolgen) to follow* * *ạn|schlie|ßen sep1. vt3) (fig = hinzufügen) to addangeschlossen (Organisation etc) — affiliated (dat to or (US) with), associated (dat with)
2. vrdem Vortrag or an den Vortrag schloss sich ein Film an — the lecture was followed by a film
3. vi* * *an|schlie·ßenI. vt1. ELEK, TECH, TELEK2. (mit Schnappschloss befestigen)3. (hinzufügen)▪ etw \anschließen to add sth4. (anketten)jdn an Händen und Füßen \anschließen to chain sb hand and footII. vr1. (sich zugesellen)2. (beipflichten)dem schließe ich mich an I think I'd go along with that3. (sich beteiligen)4. (angrenzen)5. (folgen)dem Vortrag schloss sich ein Film an the lecture was followed by a filmIII. vi* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) (verbinden) connect (an + Akk. od. Dat. to); connect up < electrical device>; (mit Stecker) plug in3) (anfügen) add2.1)2) auch itr* * *anschließen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. (2. (an +akk oder dat) (Schlauch etc) attach, join; TECH connect (to), ELEK auch hook up (to); mit Stecker: plug in(to);angeschlossen sein Sender: be linked up (with);wir verabschieden uns nun von den angeschlossenen Sendern we (must) say goodbye now ( oder at this point) to the linked stations3. (hinzufügen) add (an +akk to)B. v/r1. (nachfolgen) follow;an den Vortrag schloss sich eine Diskussion an the lecture was followed by a discussion2. (sich anreihen) follow (3. (jemandem) (mitgehen mit) join, attach o.s. to sb; unterstützend: take sb’s side; (sich anfreunden) make friends, grow close to sb; (einer Ansicht) support, endorse; (einem Beispiel) follow; (das Gleiche tun) follow suit; JUR (einem Urteil) concur with;der Meinung schließe ich mich an I’d like to support that viewC. v/i → B 1, 2* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (mit Schloss) lock, secure (an + Akk. od. Dat. to)2) (verbinden) connect (an + Akk. od. Dat. to); connect up < electrical device>; (mit Stecker) plug in3) (anfügen) add2.1)2) auch itr[sich] an etwas (Akk.) anschließen — (zeitlich) follow something; (räumlich) adjoin something
* * *v.to connect v.to hook up v.to tap v. -
16 ergänzen
v/t1. (vervollständigen) complete; (weiter ausbauen) add to, supplement; (ersetzen) replace; (Lager, Vorräte) replenish, restock; (Summe) make up; (wiederherstellen) restore; (abrunden) complement; bei einem Gespräch: (hinzufügen) add2. sich oder einander ergänzen complement one another, be complementary; sie ergänzen sich hervorragend they are a perfect foil for each other; Personen: auch they make the perfect (man-and-wife) team* * *to replenish; to complement; to complete; to recruit* * *er|gạ̈n|zen [Eɐ'gɛntsn] ptp ergä\#nztvtto supplement; (= vervollständigen) to complete; Fehlendes to supply; Lager, Vorräte to replenish; Bericht to add (sth) to; Ausführungen to amplify; Worte, Summe to add; Gesetz, Gesetzentwurf to amendseine Sammlung ergänzen — to add to or build up one's collection
um das Team zu ergänzen — to make up the numbers of the team
* * *1) ((something added to make) a complete number or amount.) complement2) (to complete, fill up.) complement3) (to make (a supply of something) last longer eg by adding something else to it: You could eke out the meat with potatoes.) eke out4) (to make, or be, an addition to: He does an evening job to supplement his wages.) supplement* * *er·gän·zen *[ɛɐ̯ˈgɛntsn̩]vt1. (auffüllen)▪ etw [um etw akk] \ergänzen to replenish sth [with sth], to fill in sth sep; (vollenden) to complete sth2. (vervollständigen, bereichern)3. (erweitern)4. (ausgleichen)▪ sie \ergänzen sich [o einander] they complement each other [or one another▪ etw \ergänzen to append sth* * *transitives Verb1) (vervollständigen) complete; (erweitern) add to; replenish < supply>; amplify <remark, statement, etc.>; amend < statute>2) (hinzufügen) add < remark>3) (hinzukommen zu) complement4)sich od. (geh.) einander ergänzen — complement each other
* * *ergänzen v/t1. (vervollständigen) complete; (weiter ausbauen) add to, supplement; (ersetzen) replace; (Lager, Vorräte) replenish, restock; (Summe) make up; (wiederherstellen) restore; (abrunden) complement; bei einem Gespräch: (hinzufügen) add2.einander ergänzen complement one another, be complementary;sie ergänzen sich hervorragend they are a perfect foil for each other; Personen: auch they make the perfect (man-and-wife) team* * *transitives Verb1) (vervollständigen) complete; (erweitern) add to; replenish < supply>; amplify <remark, statement, etc.>; amend < statute>2) (hinzufügen) add < remark>3) (hinzukommen zu) complement4)sich od. (geh.) einander ergänzen — complement each other
* * *v.to add v.to complement v.to complete v.to eke v.to recruit v.to supplement (with) v. -
17 ergänzend
I Part. Präs. ergänzenII Adj.1. (komplementär) complementary; (nachträglich) supplementary; (zusätzlich) additional; (zum Ganzen gehörig) integralIII Adv.: ergänzend möchte ich noch hinzufügen, dass... (as a rider to that) I would just like to add that..., I would amplify that by saying...; ergänzend muss noch gesagt werden, dass... it must ( oder needs to) be added ( oder said also) that...* * *supplemental; complementing; complemental; complementary; supplementary; ancillary* * *er|gạ̈n|zend [Eɐ'gɛntsnt] prp von ergänzen1. adj(= komplementär) complementary; (= nachträglich) supplementary; (= zusätzlich) additional; (= zum Ganzen gehörig) integral2. advergänzend hinzufügen or bemerken — to add (zu to)
ergänzend möchte ich noch hinzufügen, dass... — (as a rider to that) I would like to add that..., I would amplify that by saying...
See:→ auch ergänzen* * *(added to supply what is lacking; additional.) supplementary* * *er·gän·zendI. adj additionalein \ergänzender Satz an additional sentenceeine \ergänzende Bemerkung a further commentII. adv additionally* * *B. adj1. (komplementär) complementary; (nachträglich) supplementary; (zusätzlich) additional; (zum Ganzen gehörig) integral2. LING:ergänzender Satz completive clauseC. adv:ergänzend möchte ich noch hinzufügen, dass … (as a rider to that) I would just like to add that …, I would amplify that by saying …;ergänzend muss noch gesagt werden, dass … it must ( oder needs to) be added ( oder said also) that …* * *adj.complemental adj.complementary adj.integrating adj.subsidiary adj.supplemental adj.supplementary adj. -
18 zusetzen
(trennb., hat -ge-)I v/t2. (Geld) (verlieren) lose; (aufwenden) lay out, shell out umg.; nichts mehr zuzusetzen haben umg. have used up all one’s reserves, have run out of steam1. (bedrängen) press s.o. (hard), urge s.o. (zu + Inf. to + Inf.); mit Fragen, Bitten: pester s.o. (with), badger s.o., keep on at s.o.; bei Verhör: grill s.o.; dem Gegner, Feind: keep up the pressure on s.o.; sie hat mir so lange zugesetzt, bis ich nachgegeben habe she kept on at me so long that I eventually gave in2. weitS., Mücken etc.: plague; Hitze, Strapazen, Leid: take it out of s.o., get to s.o. umg.; (schwer treffen) hit s.o. hard, be a heavy blow to s.o.* * *(hinzufügen) to add* * *zu|set|zen sep1. vt(= hinzufügen) to add; (inf = verlieren) Geld to shell out (inf), to pay outer setzt immer (Geld) zu (inf) — he's always having to shell out (inf) or pay out
2. vi* * *(to annoy; to distract: Don't worry me just now - I'm busy!) worry* * *zu|set·zenI. vt1. (zufügen)2. (verlieren)Geld \zusetzen to make a loss3.▶ jd hat nichts zuzusetzen sb has nothing in reserveII. vi▪ jdm \zusetzen* * *1.transitives Verb1)2) (zuzahlen) pay out2.intransitives Verb (ugs.)jemandem zusetzen — (jemanden angreifen) go for somebody; (jemanden bedrängen) pester or badger somebody; <mosquitoes etc.> plague somebody; <illness, heat> take a lot out of somebody
einer Sache (Dat.) zusetzen — (etwas beschädigen) damage something
* * *zusetzen (trennb, hat -ge-)A. v/tnichts mehr zuzusetzen haben umg have used up all one’s reserves, have run out of steamB. v/i:1. (bedrängen) press sb (hard), urge sb (zu +inf to +inf); mit Fragen, Bitten: pester sb (with), badger sb, keep on at sb; bei Verhör: grill sb; dem Gegner, Feind: keep up the pressure on sb;sie hat mir so lange zugesetzt, bis ich nachgegeben habe she kept on at me so long that I eventually gave in2. weitS., Mücken etc: plague; Hitze, Strapazen, Leid: take it out of sb, get to sb umg; (schwer treffen) hit sb hard, be a heavy blow to sb* * *1.transitives Verb1)2) (zuzahlen) pay out2.intransitives Verb (ugs.)jemandem zusetzen — (jemanden angreifen) go for somebody; (jemanden bedrängen) pester or badger somebody; <mosquitoes etc.> plague somebody; <illness, heat> take a lot out of somebody
einer Sache (Dat.) zusetzen — (etwas beschädigen) damage something
* * *v.to afflict v. -
19 anhängen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (aufhängen) (Bild, Mantel, Vorhang etc.) hang up (an + Akk on); (Zettel etc.) pin (an on, onto)2. (Waggon etc.) couple on, attach (an + Akk to); (Anhänger, Wohnwagen etc.) hook up (to)3. (hinzufügen) add (an + Akk to); umg. tag on(to); noch ein paar Tage Urlaub anhängen tag (on) a few days of holiday (Am. meist vacation)4. umg., fig.: jemandem etw. anhängen frame s.o up; (in die Schuhe schieben) pin s.th. on s.o.; (andrehen) fob s.th. off on s.o., palm s.o. off with s.th.; jemandem einen Prozess anhängen take s.o. to court allg.; er hat ihr ein Kind angehängt und sie dann sitzen lassen he got her pregnant and then left her in the lurch1. (festhalten) hang on—v/i (unreg., trennb., hat -ge-) fig.2. geh. (anhaften) jemandem stick with s.o. allg.; der Ruf / das Erlebnis hängt ihm immer noch an he just can’t shake off that reputation / get over the experience* * *to hitch on; to hook on; to append; to hang; to foist; to annex* * *ạn|hän|gen sep1. vt1) (= ankuppeln) to attach (an +acc to); (RAIL) to couple on ( an +acc -to); Anhänger to hitch up ( an +acc to fig = anfügen) to add (+dat, an +acc to); (COMPUT) to append; Datei an E-Mail to attach2) (inf)ich weiß nicht, warum er mir unbedingt etwas anhängen will — I don't know why he always wants to give me a bad name
2. vr (lit)to hang on (+dat, an +acc to); (fig) to tag along (+dat, an +acc with); (= jdm hinterherfahren) to follow (+dat, an +acc sth)3. vi irreg (fig)1)(= anhaften)
jdm anhängen — to stay with sb; (schlechter Ruf, Gefängnisstrafe auch) to stick with sb2) (= sich zugehörig fühlen) +dat to adhere to, to subscribe to* * *((usually with at or to) to attach (something) to something: These comments weren't part of his speech - he just tagged them on at the end.) tag on* * *an|hän·genI. vt2. (daran hängen)3. (hinzufügen)▪ etw \anhängen to add sth▪ angehängt final▪ jdm etw \anhängen to pass sth on to sb▪ jdm etw \anhängen to palm [or foist] sth off on sb▪ jdm etw \anhängen to blame [or pin] sth on sb▪ jdm etw \anhängen to give sb sthjdm einen schlechten Ruf \anhängen to give sb a bad nameII. vr1. (anhaften)▪ jdm hängt etw an sth sticks to sbeiner Vorstellung/Idee \anhängen to adhere to a belief/idea* * *Iunregelmäßiges intransitives Verb (geh.)1) (verbunden sein mit) be attached (Dat. to)2) (glauben an) subscribe (Dat. to) <belief, idea, theory, etc.>II 1.transitives Verb1) hang up (an + Akk. on)2) (ankuppeln) couple on (an + Akk. to); hitch up < trailer> (an + Akk. to)3) (anfügen) add (an + Akk. to)4) (ugs.): (zuschreiben, anlasten)5) (ugs.): (geben)2.reflexives Verb1) hang on (an + Akk. to)2) (ugs.): (sich anschließen)sich [an jemanden od. bei jemandem] anhängen — tag along [with somebody] (coll.)
* * *anhängen1 (trennb, hat -ge-)A. v/tan on, onto)2. (Waggon etc) couple on, attach (3. (hinzufügen) add (an +akk to); umg tag on(to);noch ein paar Tage Urlaub anhängen tag (on) a few days of holiday (US meist vacation)4. umg, fig:jemandem etwas anhängen frame s.o up; (in die Schuhe schieben) pin sth on sb; (andrehen) fob sth off on sb, palm sb off with sth;jemandem einen Prozess anhängen take sb to court allg;er hat ihr ein Kind angehängt und sie dann sitzen lassen he got her pregnant and then left her in the lurchB. v/r:sich anhängen an (+akk)1. (festhalten) hang onanhängen2 v/i (irr, trennb, hat -ge-) fig2. geh (anhaften) jemandem stick with sb allg;der Ruf/das Erlebnis hängt ihm immer noch an he just can’t shake off that reputation/get over the experience* * *Iunregelmäßiges intransitives Verb (geh.)1) (verbunden sein mit) be attached (Dat. to)2) (glauben an) subscribe (Dat. to) <belief, idea, theory, etc.>II 1.transitives Verb1) hang up (an + Akk. on)2) (ankuppeln) couple on (an + Akk. to); hitch up < trailer> (an + Akk. to)3) (anfügen) add (an + Akk. to)4) (ugs.): (zuschreiben, anlasten)5) (ugs.): (geben)2.reflexives Verb1) hang on (an + Akk. to)2) (ugs.): (sich anschließen)sich [an jemanden od. bei jemandem] anhängen — tag along [with somebody] (coll.)
* * *n.adherence n. -
20 beigeben
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/tII v/i umg.: klein beigeben climb ( oder back) down, yield, submit; jemandem klein beigeben give in to s.o., give way to s.o.* * *bei|ge|ben sep1. vt(= zufügen) to add (+dat to); (= mitgeben) jdn to assign (jdm to sb)2. viklein béígeben (inf) — to give in
* * *bei|ge·ben1. (mitsenden)2. (hinzufügen)dem Teig müssen noch 4 Eier beigegeben werden 4 more eggs have to be added to the dough3. (geh)* * *1.unregelmäßiges transitives Verb add (Dat. to)2.unregelmäßiges intransitives Verb inklein beigeben — (ugs.) give in
* * *beigeben (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t2. (mitgeben) als Berater, zur Aufsicht etc:jemandem jemanden beigeben assign sb to sbB. v/i umg:jemandem klein beigeben give in to sb, give way to sb* * *1.unregelmäßiges transitives Verb add (Dat. to)2.unregelmäßiges intransitives Verb inklein beigeben — (ugs.) give in
См. также в других словарях:
hinzufügen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • dazugeben • zusammenzählen • addieren Bsp.: • Du musst noch etwas Salz in die Suppe geben (= der Suppe ... hinzufügen). • Zählt 10 und 6 zusammen! … Deutsch Wörterbuch
hinzufügen — V. (Mittelstufe) etw. zusätzlich zu etw. geben Synonyme: zufügen, hinzugeben, zugeben, dazugeben, hinzutun, zusetzen, dazutun (ugs.) Beispiel: Ich habe der Suppe noch ein bisschen Pfeffer hinzugefügt. hinzufügen V. (Mittelstufe) etw. zusätzlich… … Extremes Deutsch
hinzufügen — ↑addieren, ↑adjizieren … Das große Fremdwörterbuch
hinzufügen — hin·zu̲·fü·gen (hat) [Vt] 1 (etwas (Dat)) etwas hinzufügen etwas als Zusatz, Ergänzung in / zu etwas geben: einer Geschichte eine Fortsetzung hinzufügen 2 (etwas (Dat)) etwas hinzufügen etwas noch zusätzlich sagen: Er hatte seiner Rede nichts… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
hinzufügen — beitragen (zu); hinzunehmen; hinzukommen; addieren; hinzurechnen; ergänzen; anbringen; beimischen; beifügen; zusetzen; dazugeben * * * hin|zu|fü|gen [hɪn ts̮u:fy:gn̩], füg … Universal-Lexikon
hinzufügen — 1. anfügen, auffüllen, beifügen, dazugeben, dazusetzen, ergänzen, hinzutun, vervollständigen, vollständig machen, zufügen, zusetzen; (geh.): beigeben, hinzugeben, hinzusetzen; (bildungsspr.): komplettieren; (ugs.): [da]zutun; (veraltet):… … Das Wörterbuch der Synonyme
hinzufügen zu — folgen lassen … Universal-Lexikon
hinzufügen — hin|zu|fü|gen … Die deutsche Rechtschreibung
folgen lassen — hinzufügen zu … Universal-Lexikon
beitragen — hinzufügen (zu); beisteuern; zusteuern * * * bei|tra|gen [ bai̮tra:gn̩], trägt bei, trug bei, beigetragen <itr.; hat: seinen Beitrag leisten (zu etwas), mithelfen (bei etwas): jeder wollte zum Gelingen des Festes beitragen; <auch tr.>… … Universal-Lexikon
hinzunehmen — hinzufügen; hinzukommen; addieren; hinzurechnen; ergänzen * * * hin|zu||neh|men 〈V. tr. 187; hat〉 (noch mit) dazunehmen, mit aufnehmen ● wir können noch einige Personen (zu dem Kreis, dem Ausflug) hinzunehmen * * * hin|zu|neh|men <st. V.; hat… … Universal-Lexikon