-
121 cataplexy
-
122 cord
kɔ:d
1. сущ.
1) а) веревка, шнур б) веревка для повешения
2) связь (духовная, эмоциональная и т. п.), узы
3) анат. анатомическая структура, напоминающая шнур umbilical cord ≈ пуповина vocal cords ≈ голосовые связки spinal cord ≈ спинной мозг
4) электр. шнур
5) корд (мера дров = 128 куб. футов)
6) а) рубчик на материи б) рубчатый плис, вельветовая ткань;
одежда из плиса или вельветовой ткани в) мн. плисовые или вельветовые брюки ∙ Syn: corduroy
1.
2. гл.
1) связывать веревкой (часто cord up)
2) складывать дрова в корды веревка, шнурок - red * лавинный шнур pl оковы, цепи;
узы, сети - *s of affection узы любви;
- to relax the *s of discipline ослабить дисциплину (анатомия) связка - vocal *s голосовые связи( анатомия) спинной мозг( анатомия) пуповина - * dressing перевязка пуповины (электротехника) шнур строп( парашюта) (космонавтика) фал( текстильное) корд (текстильное) рубчатый вельвет рубчик (на ткани) pl брюки из рубчатого вельвета корд (мера длины) связывать веревкой складывать дрова в корды cord
3) ~ корд (мера дров = 128 куб. фут. или 3,63 м ~ pl брюки из рубчатого плиса ~ веревка, шнур(ок) ~ рубчик (на материи) ~ анат. связка;
vocal cords голосовые связки ~ связывать веревкой (часто cord up) ~ складывать дрова в корды ~ толстая струна fragile ~ вчт. недолговечная программа patching ~ соединительный шнур power ~ сетевой шнур питания power ~ шнур питания ~ анат. связка;
vocal cords голосовые связки -
123 emotional
ɪˈməuʃənl связанный с эмоциями, эмоциональный - * disturbance /disorder/ нервное расстройство - * instability /imbalance/ эмоциональная неустойчивость, быстрая смена настроения - * stress сильные эмоции, душевные переживания;
нервное напряжение эмоциональный, впечатлительный;
нервный - she's an * woman easily upset by any disturbance она женщина впечатлительная /нервная/ и легко теряет голову при любых неурядицах - he gets * at funerals он всегда расстраивается на похоронах, на похоронах у него всегда сдают нервы волнующий - * music волнующая музыка - * speech темпераментная речь emotional взволнованный ~ волнующий (напр. о музыке) ~ эмоциональныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > emotional
-
124 erotism
сущ.
1) мед.;
редк. эротизм, чрезмерная чувственность, повышенная половая возбудимость Syn: eroticism
2) сексуальное возбуждение Syn: sexual excitement (медицина) повышенный половой инстинкт, эротизм ( физиологическое) эмоциональная фаза полового импульса -
125 feeling
ˈfi:lɪŋ
1. сущ.
1) физические чувства и ощущения а) ощущение, чувство tickling feeling in the throat ≈ чувство першения в горле queasy feeling ≈ тошнота feeling of relaxation ≈ расслабленность sick feeling, sinking feeling ≈ слабость gut feeling ≈ инстинктивное чувство Syn: sensation б) чувствительность After the accident he had no feeling in his legs. ≈ После аварии он не чувствовал своих ног. Syn: sensitivity
2) эмоция, переживание, чувство to arouse feeling, stir up feeling ≈ вызывать, возбуждать чувство to hurt smb.'s feelings ≈ обидеть кого-л., задеть чьи-л. чувства to relieve one's feelings ≈ отвести душу feeling ran high ≈ страсти разгорелись to hide, mask one's feelings ≈ прятать свои чувства to repress one's feelings ≈ подавлять свои чувства deep feeling, strong feeling ≈ сильное чувство eery feeling, strange feeling ≈ страх перед чем-то неведомым feeling of pride ≈ чувство гордости friendly, tender, warm feeling ≈ теплое чувство gloomy feeling, sad feeling ≈ грусть, чувство грусти good feeling ≈ доброжелательность hostile feeling ≈ враждебность ill feeling ≈ неприязнь, предубеждение;
враждебность intangible feeling ≈ неуловимое чувство intense feeling ≈ сильное чувство innermost feelings, intimate feelings ≈ самые сокровенные чувства pent-up feelings ≈ сдерживаемые чувства hard feelings ≈ злость sneaking feeling ≈ неосознанное чувство uneasy feeling ≈ беспокойство He was afraid of hurting my feelings. ≈ Он боялся задеть мои чувства. It gave me a feeling of satisfaction. ≈ Это принесло мне чувство удовлетворения. He has no respect, no regard for anyone's feelings. ≈ У него нет ни уважения, ни внимания к чувствам других. What about my feelings? ≈ А как же мои чувства? Syn: emotion, sentiment, sensitivity
3) мнение( о чем-л.), отношение( к чему-л.) ;
часто мн. взгляд to express feelings ≈ выражать чувство, отношение to show one's feelings ≈ выказывать чувство, отношение I have also begun to reassess my own feelings about being a woman. ≈ Я тоже стала пересматривать свои взгляды на то, что я женщина. He made no real secret of his feelings to his friends. ≈ Он не скрывал своего отношения к друзьям. popular feeling ≈ общественное мнение Syn: appreciation, attitude, opinion
4) любовь, сочувствие, симпатия( к кому-л.) Thomas never lost his feeling for Harriet. ≈ Томас никогда не переставал любить Хэрриет.
5) восприятие, понимание, вкус develop a feeling for smth. ≈ развить вкус к чему-л. A woman of feeling would not wear false jewels. ≈ Женщина с тонким восприятием не стала бы носить фальшивые драгоценности.
6) впечатление, ощущение That's what we tried to portray in the book, this feeling of opulence and grandeur. ≈ В книге мы хотели передать именно это ощущение богатства и великолепия.
7) интуиция, предчувствие I have a feeling that everything will come right for us one day. ≈ Я предчувствую, что когда-нибудь и у нас все будет хорошо. Syn: premonition, presentiment
2. прил.
1) чувствующий, испытывающий какое-л. чувство, чувствительный Syn: sentient, sensitive
2) сочувственный, сочувствующий;
прочувствованный( о речи) He could not have used more feeling language. ≈ Он говорил очень прочувственно. Syn: sympathetic, compassionate
1. ощущение, чувство, сознание - * of safety чувство безопасности - * of cold ощущение холода - the sudden blow made him lose all * внезапный удар вызвал у него полную потерю сознания чувствительность - I have no * in my arm у меня онемела рука - I have no * in my leg у меня затекла нога - a sence of * чувство осязания ощупывание - * of smb.'s pockets прощупывание /обыскивание/ чьих-л. карманов чувство, эмоция - a * of pride чувство гордости - a man of * сентиментальный или эмоциональный человек - to be dead /lost/ to all * быть бесчувственным /бессердечным, черствым/ - to speak with * говорить с чувством /эмоционально/ (обыкновенно) pl чувства;
переживания - to appeal to the *s rather than to the reason взывать к чувствам, а не к рассудку - to have mixed *s испытывать двойное /смешанное/ чувство (радости и сожаления и т. п.) - to have strong *s on smth. принимать что-л. близко к сердцу - he has strong *s on... он не может говорить спокойно о... - to hurt smb.'s *s обижать кого-л., задевать чье-л. самолюбие - to relieve one's *s облегчить /отвести/ душу - the conversation helped her to relieve her *s разговор помог ей облегчить душу - to control one's *s держать себя в руках, владеть собой сочувствие, симпатия;
доброта - not to show much * for the sufferings of other people не проявлять сочувствия к страданиям ближних - to have no * for smb. не сочувствовать кому-л., быть безразличным к кому-л. волнение, возбуждение - *s ran high at the time страсти разгорелись в то время - the speech aroused strong * on all sides речь глубоко взволновала всех присутствующих - I have no * about his attack on me я не сержусь на него за его нападки - to entertain a * against smb. иметь зуб против кого-л. мнение;
впечатление - he expressed his *s about the latest discoveries он выразил свое мнение о последних открытиях - what is the general * on this question? каково отношение к этому вопросу?;
а что все думают /говорят/ об этом? восприятие, понимание (искусства, красоты и т. п.) - to have a deep * for beauty глубоко чувствовать красоту - she has a fine * for langauge у нее очень тонкое чувство языка( эмоциональная) атмосфера;
настроение - the place has the * of a haunted house кажется, что этот дом полон привидений - his new picture is full of * его новая картина( написана) с большим настроением - to play the piano with * играть( на рояле) с чувством /с воодушевлением/ предчувствие - he had a * that smth. was going to happen он чувствовал /у него было предчувствие/, что что-то должно произойти - I had a * of danger у меня было ощущение (надвигающейся) опасности > good * дружелюбие, доброжелательность, добрые чувства > ill * враждебность, недружелюбие > to bear good * испытывать добрые чувства > hard *s обида > I hope you have no hard *s about my going without you надеюсь, что вы не обиделись за то, что я ушел без вас > no hard *s! все в порядке!, я не в обиде! чувствительный - * heart чувствительное /доброе/ сердце прочувствованный - * speech прочувствованная речь сочувственный, сочувствующий - * remark сочувственное замечание( устаревшее) остро переживаемый, глубокий( о чувстве) - * grief глубокое горе - * pleasure истинное наслаждение /удовольствие/ to appeal to (smb.'s) better ~s взывать к лучшим чувствам (кого-л.) ;
стараться разжалобить( кого-л.) ~ ощущение, впечатление;
bad feeling плохое впечатление feeling pres. p. от feel ~ интуиция, предчувствие;
a feeling of danger ощущение надвигающейся опасности;
I have no feeling in this leg у меня нога онемела ~ настроение ~ отношение, настроение;
(часто pl) взгляд;
the general feeling was against him общее настроение было против него;
good feeling доброжелательность ~ ощущение, впечатление;
bad feeling плохое впечатление ~ ощущение ~ полный сочувствия ~ прочувствованный ~ тонкое восприятие (искусства, красоты) ~ чувствительный ~ чувство, ощущение, сознание;
he had a feeling of safety он чувствовал себя в безопасности ~ эмоция, волнение;
чувство;
feeling ran high страсти разгорелись;
to hurt (smb.'s) feelings обидеть (кого-л.) ~ интуиция, предчувствие;
a feeling of danger ощущение надвигающейся опасности;
I have no feeling in this leg у меня нога онемела ~ эмоция, волнение;
чувство;
feeling ran high страсти разгорелись;
to hurt (smb.'s) feelings обидеть (кого-л.) ~ отношение, настроение;
(часто pl) взгляд;
the general feeling was against him общее настроение было против него;
good feeling доброжелательность ~ отношение, настроение;
(часто pl) взгляд;
the general feeling was against him общее настроение было против него;
good feeling доброжелательность ~ чувство, ощущение, сознание;
he had a feeling of safety он чувствовал себя в безопасности ~ эмоция, волнение;
чувство;
feeling ran high страсти разгорелись;
to hurt (smb.'s) feelings обидеть (кого-л.) hurt: ~ задевать, обижать, делать больно;
to hurt (smb.'s) feelings задеть, обидеть (кого-л.) ;
nothing hurts like the truth = правда глаза колет ~ интуиция, предчувствие;
a feeling of danger ощущение надвигающейся опасности;
I have no feeling in this leg у меня нога онемела ill ~ неприязнь, предубеждение;
враждебность;
strong feeling(s) (глубокое) возмущение monday ~ нежелание работать после воскресенья Monday: Monday понедельник;
Black Monday школ. жарг. первый день занятий после каникул;
Monday feeling нежелание работать (после воскресенья) to relieve one's ~s отвести душу relieve: ~ успокаивать;
to relieve one's feelings отвести душу ill ~ неприязнь, предубеждение;
враждебность;
strong feeling(s) (глубокое) возмущение -
126 pathematic
Большой англо-русский и русско-английский словарь > pathematic
-
127 sensuous
ˈsensjuəs прил.
1) чувственный( о восприятии)
2) плотский;
чувственный;
сладострастный( книжное) чувственный (о восприятии) (книжное) плотский, чувственный - * pleasures плотские радости - * temperament чувственность( книжное) сладострастный - * beauty сладострастная /знойная/ красавица - * charm сексуальная притягательность /привлекательность/ (книжное) эмоциональный - * verse эмоционально насыщенные стихи - the * qualities of music эмоциональная сторона музыки sensuous чувственный (о восприятии) ~ эстетическийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sensuous
-
128 trauma
См. также в других словарях:
Эмоциональная Глупость — (от лат. emovere возбуждать, волновать) феномен эмоций , автор К.Г. Юнг . Характеризуется тем, что под действием сильных эмоций может возникать своеобразный дефект мышления. Он носит обратимый характер. Возникает в стрессогенных ситуациях… … Психологический словарь
Эмоциональная Конституция — (от лат. emovere возбуждать, волновать и constitutio установление) исходный тип личности, на основе которого формируется конверсионный невроз. Характеризуется сверхсильным реагированием на эмоциональные раздражители вне сознательного контроля за… … Психологический словарь
эмоциональная тупость — сущ., кол во синонимов: 1 • апатия (36) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ ПАМЯТЬ — ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ ПАМЯТЬ. То же, что аффективная память. Память на чувства, эмоции, вызываемые теми или иными объектами; полезна в изучении иностранных языков тем, что закрепляет единство логического и чувственно наглядного содержания … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Эмоциональная реактивность — эмоциональная восприимчивость субъекта, его чувствительность к эмоциогенным воздействиям … Психология человека: словарь терминов
эмоциональная реакция — – это реакция, возникающая в критические моменты поведения, когда приспособление организма к среде затруднятся или, наоборот, облегчается, когда равновесие между организмом и средой оказывается нарушенным. [5.1, 75] см. поведение, среда … Словарь Л.С. Выготского
эмоциональная глупость — Этимология. Происходит от лат. emovere возбуждать, волновать. Автор. К.Г.Юнг. Категория. Феномен эмоций. Специфика. Характеризуется тем, что под действием сильных эмоций может возникать своеобразный дефект мышления. Он носит обратимый характер.… … Большая психологическая энциклопедия
эмоциональная конституция — Этимология. Происходит от лат. emovere возбуждать, волновать и constitutio установление. Автор. Ж.Ж.Дежерин. Категория. Исходный тип личности, на основе которого формируется конверсионный невроз. Специфика. Характеризуется сверхсильным… … Большая психологическая энциклопедия
ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ АМБИВАЛЕНТНОСТЬ — см. Амбивалентность чувств. Большой психологический словарь. М.: Прайм ЕВРОЗНАК. Под ред. Б.Г. Мещерякова, акад. В.П. Зинченко. 2003 … Большая психологическая энциклопедия
Эмоциональная культура — культура чувств и эмоций, как способ внешнего выражения чувств. Состоит в способности человека адекватно реагировать на окружающую действительность. Эмоциональная культура проявляется в межличностных отношениях, в речевом этикете, в… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
Эмоциональная анестезия — (ан греч. aisthesis –ощущение, чувство) – временная утрата эмоций, душевное оцепенение, пониженная эмоциональная чувствительность или реактивность. Частый симптом острой реакции на стресс, посттравматического стрессового расстройства. * * *… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике