-
1 комплект контрольно-измерительной электроаппаратуры
Engineering: electrical control packageУниверсальный русско-английский словарь > комплект контрольно-измерительной электроаппаратуры
-
2 контейнер для электроаппаратуры
oil&gas: electrical buildingУниверсальный русско-английский словарь > контейнер для электроаппаратуры
-
3 контролёр электроаппаратуры
Automation: electrical inspectorУниверсальный русско-английский словарь > контролёр электроаппаратуры
-
4 совокупность методов титрования с помощью электроаппаратуры
neng. électrotitrimétrie (напр., кондуктометрия, потенциометрия)Dictionnaire russe-français universel > совокупность методов титрования с помощью электроаппаратуры
-
5 фирма по производству электрооборудования и электроаппаратуры
Dictionnaire russe-français universel > фирма по производству электрооборудования и электроаппаратуры
-
6 контролер электроаппаратуры
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > контролер электроаппаратуры
-
7 исполнение
1) General subject: acting (обязанностей), discharge of claims, enforce, fulfilment, implementation (Тех. бюллетеней), performance, pursuance, rendering, rending, rendition, verification (предсказания), execution (напр., музыкального произведения), playing, achievement2) Sports: E3) Military: (техническое) design, (техническое) make, performance (обязанностей), performance (обязанностей), performances (обязанностей), (техническое) version4) Engineering: completion, implement, implementation, make, modification, observance, package, perform, version5) Bookish: completion (желания, предсказания и т.п.)6) Religion: bringing to pass7) Law: administration (должностных функций), feasance, fulfillment, satisfaction8) Economy: performance (напр. договора)9) Finances: (опциона) exercise10) Geodesy: observation11) Diplomatic term: discharge (чего-л.)12) Psychology: enactment13) Theatre: acting (обязанностей и т.п.)14) Information technology: enter15) Geophysics: design16) Patents: discharge (обязанностей)17) Mass media: performing18) Business: accomplishment, effect, pursuit, reprieve, serving19) Sakhalin energy glossary: shall be subject to compulsory implementation20) American English: processing21) Automation: alternate, (конструктивное) build, version (конструкции), work22) Cables: version (вариант конструкции)23) leg.N.P. administration (e.g., of wills, budgets), performance (e.g., of contracts, obligations, duties)24) Makarov: construction, embodiment (в патентной литературе), enclosure (электроаппаратуры), fulfilment (выполнение, осуществление), play, structure, treatment (произведения искусства), type of enclosure (электроаппаратуры)25) Taboo: bringing off26) Christianity: commixture -
8 electrical building
1) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: щитовое помещение -
9 electrical control package
Универсальный англо-русский словарь > electrical control package
-
10 electrical inspector
Автоматика: контролёр электроаппаратуры -
11 enclosure
[ɪn'kləʊʒə]1) Общая лексика: вложение, загон, загородка, огораживание, огораживание общинных земель (в Англии), огороженное место, ограда, ограждение, отгораживание, приложение, тепляк, вольер2) Компьютерная техника: огороженное пространство3) Геология: заполнение4) Биология: ограждать, ограждённое пространство5) Морской термин: выгородка, изгородь, капсуляция прядильной машины, заключение (напр. в оболочку)6) Военный термин: закрытое сооружение, лагерь, огороженный участок, приложение, добавление, приложение (к документу)7) Техника: барьер, включение (инородное тело), защитный корпус, камера, кожух, корпус, кристаллодержатель, обносить, полость, экранирование, оболочка (ограждение)8) История: огораживание (общинных земель в Великобритании)9) Химия: капсуляция (прядильной машины)10) Строительство: тепляк (при зимнем строительстве), тепляк (при зимних работах)11) Юридический термин: огораживание (напр. общинных земель)12) Экономика: приложение (к письму, документу)13) Страхование: приложенный14) География: контур угодий (на карте)15) Горное дело: (предохранительная) оболочка16) Лесоводство: городьба, загораживание, колпак, участок леса, округ (административная единица)17) Металлургия: вытяжной зонт (печи)18) Электроника: кабельный щит19) Вычислительная техника: текст, включаемый в сообщение20) Нефть: защитная камера турбины21) Силикатное производство: примесь22) Холодильная техника: ограждённое место23) Реклама: вложение (содержимое пакета), вложение в конверт, обрамление (объявления)24) Деловая лексика: приложение к документу, приложение к письму25) Бурение: загороженное место26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: вент. вытяжной шкаф, (ventil.) вытяжной шкаф27) Полимеры: герметизация28) Автоматика: кабина, ограждённый участок29) Сахалин Р: шкаф, вытяжной шкаф (ventil.)30) Кабельные производство: включение (инородное тело)31) Химическое оружие: кожух/покрытие, покрытие32) Авиационная медицина: замкнутое помещение, замкнутое пространство33) Макаров: вентиляционное укрытие, герметизированное помещение, дворик, забор, заграждение, закрытие, замкнутая область, замыкание, инклюзия, корпус пьезоэлектрического резонатора, огораживать, отделённая область, отделение, охотничий лес, сосуд, акустический экран (громкоговорителя), ящик (громкоговорителя), загон (для скота на пастбище), включение (инородной тело), приложение (к письму, док-ту), ограда (конструкция), заключение (напр. в оболочку, кожух), забор (ограда), ограждающие конструкции здания (система стен, перегородок и перекрытий), ограждение (укрытие), исполнение (электроаппаратуры)34) Безопасность: укрытие35) Пожарное дело: помещение (закрытое помещение, охраняемое системой пожаротушения)36) Нефть и газ: корпус прибора, вытяжной шкаф (вентил.)37) Электричество: Электрическая распределительная коробка38) Газовые турбины: поверхность39) Общая лексика: перемычка -
12 type of enclosure
Макаров: исполнение (электроаппаратуры) -
13 исполнение
package, performance, version* * *исполне́ние с.1. design; construction, make; version, modification; ( электроаппаратуры) тж. (type of) enclosure; ( в патентной литературе) embodimentиндивидуа́льного исполне́ния — custom-made, specifically tailored2. (выполнение, осуществление) fulfilmentбрызгонепроница́емое исполне́ние — splash-proof construction; splash-proof enclosureвзрывобезопа́сное исполне́ние — брит. flame-proof construction; flame-proof enclosure; амер. explosion-proof construction; explosion-proof enclosureвзрывозащищё́нное исполне́ние — dust-ignition-proof construction; dust-ignition-proof enclosure (не путать с взрывобезопа́сным исполне́нием)исполне́ние в уме́ньшенном масшта́бе — scaled-down version, scaled modelгермети́ческое исполне́ние — watertight construction; watertight enclosureзащищё́нное исполне́ние — guarded constructionоткры́тое исполне́ние — open construction, exposed equipmentпредпочти́тельное исполне́ние — preferred embodimentпыленепроница́емое исполне́ние — dust-tight construction; dust-tight enclosureстанда́ртное исполне́ние — standard modelтропи́ческое исполне́ние — tropicalized constructionэ́кспортное исполне́ние — export model, export version, export modification, export type* * *1) modification; 2) version -
14 ECP
1. electrical contact plate - электрическая контактная пластина;2. electrical control package - комплект контрольно-измерительной электроаппаратуры;3. electrically compensated pyrometer - пирометр с электрокомпенсацией;4. electrochemical potential - электрохимический потенциал;5. electromagnetic compatibility program - программа обеспечения электромагнитной совместимости;6. electronic calculating punch - электронная счётно-перфорационная машина;7. electronic circuit protector - устройство защиты электронных схем;8. electronic control products - средства электронного управления; результаты электронного контроля;9. emergency cooling pond - бассейн аварийного охлаждения;10. employee concerns program - программа озабоченности персонала вопросами безопасности;11. engineering change proposal - предложение о внесении изменений в конструкцию;12. engineering control procedure - методика технологического контроля;13. entry control point - контрольно-пропускной пункт;14. estimated critical position - ожидаемое критическое положение;15. Eurocommercial paper - простой вексель, выпускаемый Европейскими компаниями;16. evaporative cooling processor - процессор с испарительным охлаждением;17. exchangeable cation percent age - степень насыщенности обменными катионами в процентах;18. extended capabilities port - порт расширения функциональных возможностей;19. external casing packer - затрубный пакер; наружный пакер обсадной колонны; наружный трубный пакер -
15 подключение
техн.підмика́ння; ( электроаппаратуры) уві́мкнення, (неоконч. д. - ещё) умика́ння- подключение аккумулятора
- подключение генератора
- подключение индуктивности
- подключение источника
- последовательное подключение -
16 подключение
техн.підмика́ння; ( электроаппаратуры) уві́мкнення, (неоконч. д. - ещё) умика́ння- подключение аккумулятора
- подключение генератора
- подключение индуктивности
- подключение источника
- последовательное подключение -
17 EAW
I сокр. от Eingabe-Ausgabe-Werk II сокр. от Elektroapparatewerk -
18 увімкнення
техн.; физ. включе́ние (тока, механизма), подключе́ние ( электроаппаратуры), приключе́ние (тока; электроприборов) -
19 Equipement et la Construction Electrique
Французско-русский универсальный словарь > Equipement et la Construction Electrique
-
20 électrotitrimétrie
сущ.1) тех. электрическое титрование, совокупность методов титрования с помощью электроаппаратуры (напр., кондуктометрия, потенциометрия)2) метал. электрометрический анализФранцузско-русский универсальный словарь > électrotitrimétrie
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Пловдивский завод электроаппаратуры — крупный завод государственного хозяйственного объединения «Элпром» министерства электроники и электротехники НРБ. Находится в Пловдиве, три его филиала размещены в др. городах Пловдивского округа. Завод выпускает автоматическую аппаратуру … Большая советская энциклопедия
Стабилитрон — У этого термина существуют и другие значения, см. Стабилитрон (значения) … Википедия
Харьков (электробритва) — У этого термина существуют и другие значения, см. Харьков (значения). «Харьков» (укр. «Харків») советская модель электробритвы. Была создана на основе первой выпущенной в СССР модели электробритвы с двумя круглыми ножами БЭ 56.… … Википедия
Шех, Анатолий Петрович — Анатолий Петрович Шех Род деятельности: директор Государственного предприятия «Харьковский завод электроаппаратуры» Дата рождения: 30 июня 1925(1925 06 30) … Википедия
Таль — I Михаил Нехемьевич (р. 9.11.1936, Рига), советский шахматист, гроссмейстер СССР и международный гроссмейстер (1957), заслуженный мастер спорта (1960), журналист. Окончил Латвийский университет (1958). Чемпион СССР (1957, 1958, 1967, 1972 … Большая советская энциклопедия
Сент-Китс и Невис — (Saint Kits and Nevis), Сент Кристофер и Невис, гос во на одноимённых о вах в вост. ч. Карибского моря; входят в группу Подветренных о вов (Мал. Антильские о ва). Пл. 261 км². Столица – Бастер. О ва открыты X. Колумбом в 1493 г. В 1623 г. на Сент … Географическая энциклопедия
Тырныауз — город (с 1955) в России, Кабардино Балкария, в верховьях реки Баксан, в 89 км от Нальчика. 26,8 тыс. жителей (1998). Вольфрамомолибденовый комбинат; завод низковольтной электроаппаратуры и др. * * * ТЫРНЫАУЗ ТЫРНЫАУЗ, город (с 1955) в Российской… … Энциклопедический словарь
Кедайняй — Город Кедайняй (Кейданы) лит. Kėdainiai … Википедия
Выпрямитель — У этого термина существуют и другие значения, см. Выпрямитель (значения) … Википедия
Диодный выпрямитель — Выпрямитель электрического тока механическое, электровакуумное, полупроводниковое или другое устройство, предназначенное для преобразования переменного входного электрического тока в постоянный выходной электрический ток.[1] [2] Большинство… … Википедия
Электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования 3-й разряд — Характеристика работ. Выполнение несложных работ на ведомственных электростанциях, трансформаторных электроподстанциях с полным их отключением от напряжения оперативных переключений в электросетях, ревизией трансформаторов, выключателей,… … Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих