-
1 peribolos
n архт., іст.1) внутрішнє подвір'я храму2) огорожа подвір'я храму* * *= peribolus; n; архіт.; іст.внутрішній двір храму; огорожа такого двору -
2 aisle
n1) боковий неф (храму)2) прохід між рядами в церкві; амер. прохід між рядами в театрі3) коридор (у вагоні тощо)4) проліт (цеху)5) крило (будинку), флігель* * *n1) бічний боковий вівтар або неф ( храму); прохід між рядами в церкві2) прохід між рядами в театрі; коридор (у вагоні поїзда, в автобусі); прохід ( у цеху); проліт ( цеху); прохід між полками (звич. у магазині самообслуговування)3) aмep. просіка; алея в лісопарку••to lead down the aisle — вести до вівтаря /під вінець/
-
3 temenos
n (pl temene)ділянка землі навколо храму* * *n; (pl- ne)дв.- гpeцьк. ділянка землі навколо храму -
4 temple
1. n1) храм2) (the Temple) стародавній єрусалимський храм3) церква4) (the Temple) церква Темпля5) (the T.) Темпль; лондонське товариство адвокатів і його будинок6) скроня7) амер. дужка окулярів8) тех. притискна планка9) текст. шпарутка2. v1) споруджувати храм2) розташовувати у храмі3) робити у стилі храму* * *I n1) храмroyal temple — королівський храм; ( the Temple) древній ієрусалимський храм
the Knights of the Temple — icт. тамплієри
2) церква; ( the Temple) церква Темпля3) ( the Temple) Темпль (лондонське товариство адвокатів, будинок, у якому вони розміщуються)II vспоруджувати храм; поміщати у храмі; робити ву стилі храмуIII n1) скроня2) aмep. дужка окулярівIV n1) тeкcт. шпарутка2) тих. притискна планка -
5 altar
n1) вівтар, олтар; престол; жертовник2) тех. поріг (печі тощо)* * *n1) цepк. вівтар; жертовник; цepк. престол ( стіл у вівтарі храму)2) acтp. ( Altar) Вівтар, Жертовник3) тex. поріг ( печі) -
6 cella
-
7 choultry
-
8 church-work
n1) участь у спорудженні церкви2) перен. повільна робота3) діяльність церкви у своїй парафії* * *n2) робота, що повільно просувається -
9 profanation
nпрофанація; опоганення; спаплюження; опошлення* * *nпрофанація; опоганення -
10 veil
1. n1) покривало, чадра, паранджаto renounce the veil — піти з монастиря; розстригтися (про жінку)
2) вуаль; серпанок3) завіса; покров, покрив; пеленаto cast (to draw, to throw) a veil over smth. — опустити завісу; обійти щось мовчанням, замовчати щось
4) привід; машкараunder the veil of smth. — під приводом (виглядом) чогось
5) хрипота (в голосі)◊ within (behind, beyond) the veil — бібл. у святая святих; на тому світі
2. v1) закривати покривалом (вуаллю)to veil oneself — закривати обличчя, носити чадру (паранджу)
2) ховати, приховувати, прикривати, маскувати* * *I n.1) вуаль; eye veil вуалетка; brіdal veil фата; покривало, чадра, паранджа; the veil покривало черниці; чернецтво, постриг; to take the veil постригтися в черниці; to renounce the veil піти з монастиря, розстригтися (про ж.інку); to admіt to the veil прийняти в монастир, постригти в черниці; сітка від бджіл2) завіса, покрив, завіса; cloud veil метеор. хмарна завіса; the veil of sіlence завіса мовчання, замовчування; to cast /to draw, to throw/ a veil (over) опустити завісу; не згадувати; замовчувати, ховати; маска, прикриття, покрив, привід: to conceal one’s desіgns under the veil of polіteness [of secrecy] ховати свій задуми під маскою ввічливості [під приводом таємності]4) бот. кореневий чохлик; покривало (у мікології)5) = velum6) церк. завіса (храму); paіnted veil поет. розфарбована завіса (про життя); wіthіn /beyond, be-hіnd/ the veil рел. за завісою; у свята святих; на тім світі; to enter /to pass, to go/ wіthіn /beyond, behіnd/ the veil рел. входити за завісу; помертиII v.1) закривати вуаллю, покривалом; refl. носити чадру, паранджу; закривати обличчя вуаллю2) ховати, прикривати, маскувати; to veil one’s dіstrust ховати свою недовіру -
11 church-ward
nдоглядач церкви (храму) -
12 aisle
n1) бічний боковий вівтар або неф ( храму); прохід між рядами в церкві2) прохід між рядами в театрі; коридор (у вагоні поїзда, в автобусі); прохід ( у цеху); проліт ( цеху); прохід між полками (звич. у магазині самообслуговування)3) aмep. просіка; алея в лісопарку••to lead down the aisle — вести до вівтаря /під вінець/
-
13 altar
n1) цepк. вівтар; жертовник; цepк. престол ( стіл у вівтарі храму)2) acтp. ( Altar) Вівтар, Жертовник3) тex. поріг ( печі) -
14 cella
-
15 choultry
-
16 church-work
-
17 peribolos
= peribolus; n; архіт.; іст.внутрішній двір храму; огорожа такого двору -
18 temenos
n; (pl- ne)дв.- гpeцьк. ділянка землі навколо храму -
19 temple
I n1) храмroyal temple — королівський храм; ( the Temple) древній ієрусалимський храм
the Knights of the Temple — icт. тамплієри
2) церква; ( the Temple) церква Темпля3) ( the Temple) Темпль (лондонське товариство адвокатів, будинок, у якому вони розміщуються)II vспоруджувати храм; поміщати у храмі; робити ву стилі храмуIII n1) скроня2) aмep. дужка окулярівIV n1) тeкcт. шпарутка2) тих. притискна планка -
20 veil
I n.1) вуаль; eye veil вуалетка; brіdal veil фата; покривало, чадра, паранджа; the veil покривало черниці; чернецтво, постриг; to take the veil постригтися в черниці; to renounce the veil піти з монастиря, розстригтися (про ж.інку); to admіt to the veil прийняти в монастир, постригти в черниці; сітка від бджіл2) завіса, покрив, завіса; cloud veil метеор. хмарна завіса; the veil of sіlence завіса мовчання, замовчування; to cast /to draw, to throw/ a veil (over) опустити завісу; не згадувати; замовчувати, ховати; маска, прикриття, покрив, привід: to conceal one’s desіgns under the veil of polіteness [of secrecy] ховати свій задуми під маскою ввічливості [під приводом таємності]4) бот. кореневий чохлик; покривало (у мікології)5) = velum6) церк. завіса (храму); paіnted veil поет. розфарбована завіса (про життя); wіthіn /beyond, be-hіnd/ the veil рел. за завісою; у свята святих; на тім світі; to enter /to pass, to go/ wіthіn /beyond, behіnd/ the veil рел. входити за завісу; помертиII v.1) закривати вуаллю, покривалом; refl. носити чадру, паранджу; закривати обличчя вуаллю2) ховати, прикривати, маскувати; to veil one’s dіstrust ховати свою недовіру
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Дорога к храму — Из фильма «Покаяние» (1987) советского грузинского режиссера Тенги за Евгеньевича Абуладзе (1924 1994), снятого им по собственному сценарию. Выражение сложилось на основе нескольких реплик из фильма: «Эта дорога ведет к храму?», «Зачем эта дорога … Словарь крылатых слов и выражений
освячення храму велике — Архиєрейське освячення храму, яке здійснюють над новозбудованим чи оскверненим храмом, під час якого освячують антимінс та встановлюють новий престол; архиєрейське освячення храму; повне освячення храму … Словник церковно-обрядової термінології
освячення храму мале — Освячення храму, яке здійснює ієрей з дозволу єпископа над відремонтованим храмом; до його складу не входять обряди освячення антимінса та встановлення нового престолу; ієрейське освячення храму; відновлення храму … Словник церковно-обрядової термінології
Уведення до храму Пресвятої Богородиці — і Уведення до храму Пресвятої Діви Марії, розм. Уведення, Введення Дванадесяте Богородичне нерухоме свято, яке звеличує подію приведення до храму Пресвятої Богородиці для служби Богові … Словник церковно-обрядової термінології
Дорога к храму — ХРАМ, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
архиєрейське освячення храму — див. освячення храму архиєрейське … Словник церковно-обрядової термінології
велике освячення храму — див. освячення храму велике … Словник церковно-обрядової термінології
відновлення храму — Те саме, що освячення храму мале … Словник церковно-обрядової термінології
ієрейське освячення храму — див. освячення храму ієрейське … Словник церковно-обрядової термінології
мале освячення храму — див. освячення храму мале … Словник церковно-обрядової термінології
освячення храму — і храмоосвячення Освячення, яке здійснюють над новозбудованим, відреставрованим чи оскверненим храмом, під час якого встановлюють новий престол, антимінс, помазують та окроплюють стіни храму … Словник церковно-обрядової термінології