-
1 селагинеловые
(травы) τα σελαγινε-λοειδή.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > селагинеловые
-
2 валковать
(хлеба или травы полосами или рядами) θερίζω κατά λωρίδες.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > валковать
-
3 саррацения
(саррацениевые травы) τα σαρρακηνιοειδή.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > саррацения
-
4 сенокос
1. (косьба травы на сено) το θέρισμα χόρτων (για σανό) 2. (сезон заготовки сена) η εποχή του θερισμού των χόρτων 3. (место косьбы) η έκταση (εμβαδόν) προς θερισμό χόρτωνРусско-греческий словарь научных и технических терминов > сенокос
-
5 кормовой
кормов||о́й Iприл τής ζωοτροφής, τής φορβής, τής νομής:\кормовойые травы ἡ χορτονομή· \кормовойая свекла τό γογγύλι, τό παντζάρι· \кормовойая база τά ἀποθέματα ζωοτροφών.кормов||о́й IIприл мор. πρυμνήσιος, πρυμναίος, πρυμ(ν)ιός:\кормовойое весло τό πρυμνήσιο κουπί· \кормовой ветер ὁ πρύμος ἄνε-μος· \кормовой канат τά πρυμνήσια σχοινιά, οἱ πρυμάτσες· \кормовой флаг ἡ σημαία τοῦ πλοίου. -
6 многолетний
многолетн||ийприл1. πολυετής, πολυχρόνιος, πολύχρονος:\многолетнийее знакомство ἡ πολύχρονη γνωριμία·2. бот. πολυετής; \многолетнийее растение πολυετές φυτόν \многолетнийие травы τά πολυετή χόρτα. -
7 тише
тише1. сравнит, ст. от тихо, тихий· 2.:\тише! а) ήσυχία!, б) σιγώτερα!, σιωπή! (молчать/)· \тише, да́йте послушать σιωπή, ν' ἀκούσουμε· ◊ быть \тише воды́, ни́же травы́ погов. ήσυχος σάν ἀρνάκι. -
8 трава
трав||аж τό χόρτο[ν], τό χορτάρι/ ἡ χλόη, ἡ πρασινάδα (на газоне):сорная \трава τά ἀγριόχορτα, τό ζιζάνιο, τό παράσιτο· морская \трава τά φύκια· лекарственные травы τό φαρμακευτικό φυτό, τό βοτάνι· косить \травау́ θερίζω χόρτο· ◊ \трава \травао́й, как \трава ἄνοστο σά χορτάρι· это давно \траваой поросло́ περασμένα ξεχασμένα· хоть \трава не расти φοδρνος νά μήν καπνίσει. -
9 целебный
целебн||ыйприл θεραπευτικός, ίαματι· κός:\целебный источник ἡ ἱαματική πηγή· \целебныйые травы τά βότανα, τα βοτάνια· \целебныйое средство τό φάρμακο. -
10 беремя
-мени ουδ.(διαλκ.) αγκαλιά (σημ. περιληπτική)•беремя травы μια αγκαλιά χόρτο.
-
11 вода
-ы, αιτ. воду, πλθ. воды, δοτ. водам, κ. водам, οργν. водами, κ. водами, προθτ. о водах κ. о водах θ.1. νερό, ύδωρ•дождевая вода βρόχινο νερό•
морская вода θαλασσινό νερό•
колодезная вода πηγαδίσιο νερό•
речная ποταμίσιο νερό•
проточная вода τρεχούμενο νερό•
стоячая вода στάσιμο νερό•
родниковая -νερό της βρύσης, πηγαίο νερό•
питьевая вода πόσιμο νερό•
минеральная вода μεταλλικό νερό•
пресная вода γλυκό νερό (λιμνών, ποταμών)•
грунтовая вода το νερό του υπεδάφους•
жесткая вода γλι-φό νερό•
мягкая вода ελαφρό νερό.
2. πλθ. -ы τα νερά, τα ύδατα•государственные -ы κρατικά ύδατα (θάλασσες, ποτάμια, λίμνες)•
территориальные -ы τα χωρικά ύδατα.
εκφρ.желтая вода – γλαύκωμα (πάθηση των ματιών)•седьмая ή десятая вода на киселе – οι πολύ μακρινοί συγγενείς•темная вода – τύφλωση (από ατροφία του οπτικού νεύρου)•холодной -ой окатить ή облить – ψυχρολούζω, κάνω ψυχρολουσία κάποιον (κατευνάζω τον ενθουσιασμό, διαψεύδω τις ελπίδες, αποθαρρύνω κ.τ.τ.)• чистой ή чистейшей -ы καθαρότερος κι απ’το νερό, λάδι, γνησιότατος, πραγματικότατος•лить -у на чью мельницу – χύνω νερό στο μύλο κάποιου (βοηθώ στο έργο κάποιου)•толочь -у (в ступе) ή носить решетом -у – κουβαλώ νερό με το καλάθι (ματαιοπονώ)•- ы не замутит – δεν πατά ούτε μυρμήγκι (άκακος, ήσυχος, πράος, ταπεινός)•тише -ы, ниже травы – πάρα πολύ ήσυχος, φρονιμότατος, αγαθότατος, ταπεινότατος•много ή немало, столько – κ.τ.τ. -ы утекло πέρασε πολύς καιρός, χρόνια και ζαμάνια•набрать -ы в рот – καταπίνω τη γλώσσα μου, σιγώ, σωπαίνω, το βουλώνω, βουβαίνομαι•выйти сухим из -ы – (αν και ένοχος) βγαίνω καθαρός (αθώος), вывести на чистую ή на свежую -у βγάζω στα φόρα, ξεσκεπάζω (σκοτεινές υποθέσεις)•как (будто, словно) в -у глядел ή смотрел – σα να το ήξερε (το διέβλεψε με ακρίβεια). -
12 заглушить
-шишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. -шена, -шеноρ.σ.μ.1. πνίγω, σκεπάζω•оркестр -ил голос певца η ορχήστρα σκέπασε τη φωνή του τραγουδιστή•
ковер -ил звук шагов το χαλί έσβησε τον ήχο των βημάτων.
2. μετριάζω, καταπραΰνω, μαλακώνω, απαλύνω, καθησυχάζω•заглушить боль μαλακώνω τον πόνο.
|| μειώνω, ελαττώνω, ολιγοστεύω.3. εμποδίζω την ανάπτυξη•сорные травы -ли хлеб τα ζιζάνια έπνιξαν το σιτάρι.
4. μτφ. καταστέλλω, καταπνίγω.5. σταματώ•заглушить мотор σβήνω το μοτέρ•
заглушить уголь σβήνω τα κάρβουνα.
σκεπάζομαι, σβήνω κλπ. ρ. ενεργ. φ. -
13 многолетний
επ.1. πολυετής, πολύχρονος ή. πολυχρόνιος•многолетний труд πολύχρονη δουλειά•
старец μακρόβιος γέροντας, υπέργηρος.
2. βοτ. πολυετής•-ие растения πολυετή φυτά•
-ие травы πολυετή ποώδη φυτά.
-
14 накосить
-ошу, -осишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. накошенный, βρ: -шен, -а, -оθερίζω•травы κοσίζω χόρτο•
накосить стог сна κοσίζω μια θημωνιά χόρτο.
-
15 низовой
επ.1. χαμηλός•-ые травы χαμηλά χόρτα•
-ая метель χαμηλός χιονοστρόβιλος.
2. του κάτω ρου (παρά τις εκβολές). || από τον κάτω ρουν•низовой ветер αναπλοϊκός άνεμος•
низовой хлеб σιτηρά από τα κάτω μέρη του ποταμού;
3. κατώτερος•-ые организации οι οργανώσεις βάσης.
|| λαϊκός, μαζικός•- ая Россия παλ. η Ρωσία των λαϊκών μαζών.
-
16 поддержать
ρ.σ.μ.1. υποβαστάζω, υποστηρίζω.2. υποβοηθώ, παρέχω βοήθεια, συντρέχω, επικουρώ, συμπαραστέκομαι. || ενισχύω•поддержать наступление артиллерийским огнм υποστηρίζω την επίθεση με πυρά πυροβολικού.
|| διατηρώ, κρατώ (στη ζωή)•травы и фрукты -ли парти-занов τα χόρτα και τα φρούτα συντηρούσαν τους αντάρτες.
|| εμψυχώνω, δίνω κουράγιο, ενθαρρύνω.3. είμαι με το,μέρος κάποιου•предложение υποστηρίζω την πρόταση•
поддержать кандидатуру υποστηρίζω την υποψηφιότητα•
поддержать мн-ние υποστηρίζω τη γνώμη.
4. διατηρώ, έχω•переписку έχω αλληλογραφία•
поддержать знакомство έχω γνωριμία•
поддержать разговор έχω κουβέντα•
поддержать огонь κρατώ άσβηστη τη φωτιά•
поддержать здоровье προσέχω την υγεία.
|| τηρώ, κρατώ•поддержать порядок τηρώ την τάξη.
-
17 теневой
επ.σκιερός• απόσκιος•-ая сторона η σκιερή πλευρά•теневой склон горы η απόσκια πλαγιά του βουνού.
|| φυόμενος κάτω από σκιά•-ые травы χόρτα σκιάς.
|| της σκιάς, από τη σκιά (σχηματιζόμενος)•теневой узор σχέδιο από τη σκιά.
|| σκιώδης•-ые места картины τα σκιώδη μέρη της εικόνας.
εκφρ.- ая сторона – η σκοτεινή πλευρά (η αρνητική πλευρά). -
18 трава
-ы, πλθ. травы, трав θ. χόρτο, -άρι•кормовые -ы χορτονομή•
сорная трава τα αγριόχορτα• τα ζιζάνια.
|| χλόη, πρασινάδα, το γρασίδι. || πλθ. -ы χόρτα, λάχανα.εκφρ.- ой и как трава – σαν χορτάρι (άνοστο)•хоть не расти – τέλεια αδιαφορία, απάθεια, δεν πα να καίγεται ο κόσμος.
См. также в других словарях:
Травы — биоморфа, или жизненная форма растений с травянистыми побегами. Различаются поликарпические многолетние травы стержнекорневые одноглавые (напр., Scorsonera stricta), многоглавые (Limonium gmelini) и подушковидные (Draba oreades); кистекорневые… … Экологический словарь
ТРАВЫ — (herbae), жизненная форма растений. Экоморфологич. признак Т. сезонного климата отсутствие прямостоячих надземных стеблей, переживающих неблагоприятный сезон. Т. могут быть как однолетними (терофиты), так и многолетними, почки возобновления к рых … Биологический энциклопедический словарь
ТРАВЫ — ТРАВЫ, СЕМЕННЫЕ РАСТЕНИЯ, однолетние, с мягким стеблем. Большинство из них ПОКРЫТОСЕМЕННЫЕ (цветущие). В более узком смысле термин применяется к растениям, применяемым в качестве приправ в пищу и лекарственным, таких как чабрец, шалфей и мята … Научно-технический энциклопедический словарь
ТРАВЫ — ТРАВЫ, трав, ед. нет (старин.). То, что вытравлено, вышито, нарисовано, узоры, преим. золотистые и цветные. «Все стены выложены мелкими голубыми изразцами с золотыми травами .» А.Тургенев. «Заморским бисером шитый нежными травами опашень.»… … Толковый словарь Ушакова
травы — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN grass A very large and widespread family of Monocotyledoneae, with more than 10.000 species, most of which are herbaceous, but a few are woody. The stems are jointed, the long … Справочник технического переводчика
Травы — мн. 1. Узор в виде стеблей травы [трава I 1.], листьев, цветов. отт. Растительный орнамент на дереве, металле, ткани и т.п. 2. Разные виды трава I 1.. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
травы — • обильные травы … Словарь русской идиоматики
Травы черны - лошади кормны. — (т. е. в сеногной овсы хороши). См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Травы в соку; сбор лечебных кореньев. — Травы в соку; сбор лечебных кореньев. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Травы и коренья кладут под Иванову росу. — Травы и коренья (лечебные) кладут под Иванову росу. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Травы поем - зубы притуплю; песку хвачу - опять наострю. — (коса). См. РАСТЕНИЕ ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа