-
21 Laienrichter
сущ.1) общ. народный заседатель, временный (непрофессиональный) член суда (шеффен, присяжный заседатель), член суда, не имеющий специального юридического образования (шеффен, присяжный заседатель)2) юр. заседатель, судья, не являющийся юристом-профессионалом, непрофессиональный член суда (напр., шеффен) -
22 Lokaltermin
сущ.2) юр. выездное заседание суда на месте совершения преступления, выездное судебное заседание, выездное заседание суда (для осмотра места происшествия и т. п.) -
23 Sitzungspolizeigewalt
сущ.2) юр. поддержание порядка в зале суда, полномочия на поддержание порядка на заседаниях государственных органов (напр., в зале суда, в парламенте)Универсальный немецко-русский словарь > Sitzungspolizeigewalt
-
24 Spruchkammer
сущ.1) общ. аттестационная комиссия2) ист. палата по денацификации, комиссия по денацификации3) юр. состав суда, рассматривающий гражданское дело, состав суда, рассматривающий уголовное дело, комиссия по денацификации (ФРГ), палата по денацификации (ФРГ), состав суда (по уголовным или гражданским делам), суд -
25 Strafkammer
сущ.1) общ. отделение по уголовным делам суда земли, отделение по уголовным делам суда ландсгерихта, судебная коллегия по уголовным делам2) юр. уголовная коллегия, уголовная палата, отделение по уголовным делам при суде второй инстанции (ФРГ), отделение по уголовным делам районного суда (бывш. ГДР) -
26 auf Grund des Gerichtsurteils
1. предл. 2. сущ.юр. в соответствии с решением суда, в соответствии с судебным приговором, основываясь на решении судаУниверсальный немецко-русский словарь > auf Grund des Gerichtsurteils
-
27 aufgrund des Gerichtsurteils
прил.1) общ. в соответствии с решением суда, согласно решению суда2) юр. в соответствии с судебным приговором, основываясь на решении судаУниверсальный немецко-русский словарь > aufgrund des Gerichtsurteils
-
28 richterliche Entscheidung
прил.общ. определение суда, приговор суда, решение судаУниверсальный немецко-русский словарь > richterliche Entscheidung
-
29 Gerichtsbescheid
m, = Gerichtsbeschluss, Gerichtsentscheidungрешение суда, постановление суда, определение судаDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Gerichtsbescheid
-
30 Gerichtsbeschluß
сущ.1) общ. постановление суда, определение суда2) юр. судебное постановление3) экон. решение суда -
31 Gerichtssekretär
сущ.1) общ. секретарь судебного суда2) юр. секретарь суда, секретарь суда, ведущий протокол, секретарь судебного заседания, секретарь суди, судебный секретарь -
32 Kammer für Handelssachen
сущ.1) общ. отделение суда по торговым делам2) юр. отделение суда по коммерческим делам, палата суда земли по торговым делам (ФРГ)Универсальный немецко-русский словарь > Kammer für Handelssachen
-
33 Kostenfestsetzungsbeschluß
сущ.юр. определение суда, определение суда, устанавливающее размер судебных расходов, определение, устанавливающее размер судебных расходов, судебное, решение суда, судебное определение, устанавливающее размер судебных расходов по гражданскому делу, устанавливающее размер судебных расходовУниверсальный немецко-русский словарь > Kostenfestsetzungsbeschluß
-
34 Sühnetermin
сущ.1) юр. заседание суда с целью примирить тяжущиеся стороны, заседание суда, имеющее целью помирить тяжущиеся стороны2) патент. заседание суда, имеющее целью примирить стороны, срок для проведения судебного заседания в порядке примирительного производства -
35 rechtsflüchtig sein
-
36 Arrestbefehl
Arrestbefehl m прика́з об аре́сте; определе́ние суда́ об аре́стеArrestbefehl определе́ние суда́ об описа́нии иму́щества; определе́ние суда́ о наложе́нии аре́ста на иму́ществоArrestbruch m юр. наруше́ние пра́вил хране́ния опи́санного иму́ществаArrestgrund m основа́ние для аре́ста; основа́ние для описа́ния иму́ществаArrestlegung f наложе́ние аре́ста (на иму́щество), о́пись (иму́щества)Arrestlokal n ка́мера заключе́ния; ме́сто заключе́ния; воен. гауптва́хта; ка́рцерArreststrafe f лише́ние свобо́ды (наказа́ние); аре́ст (взыска́ние)Arreststube f см. ArrestlokalArrestverfahren n юр. судопроизво́дство по вопро́су обеспе́чения и́скаArrestzelle f ка́рцер; (одино́чная) ка́мера; ареста́нтская -
37 Wind
ablandiger Wind ве́тер с су́ши, ве́тер с материка́anhaltender Wind усто́йчивый ве́терauflandiger Wind ве́тер с мо́ря, морско́й ве́терböiger Wind поры́вистый ве́тер, шква́листый ве́терgünstiger Wind попу́тный ве́терherrschender [vorherrschender] Wind преоблада́ющий ве́терhalber Wind мор. га́лфвиндes geht ein starker Wind ду́ет си́льный ве́терder Wind kommt von Osten ве́тер ду́ет с восто́ка, ду́ет восто́чный ве́терder Wind hat sich aufgemacht подня́лся ве́терder Wind hat sich gelegt ве́тер ути́хder Wind hat sich gedreht ве́тер перемени́лся; обстано́вка измени́лась; настрое́ние измени́лосьhier weht ein anderer Wind перен. здесь цари́т друго́е настрое́ние [друга́я атмосфе́ра]das ist Wind in seine Segel э́то льёт во́ду на его́ ме́льницуwie der Wind eilte er ihm nach он ви́хрем помча́лся за нимden Wind im Rücken haben мор. идти́ с попу́тным ве́тром; успе́шно дви́гаться вперё́д, преуспева́тьauf günstigen Wind warten ждать попу́тного ве́тра; выжида́ть благоприя́тный моме́нтbei Wind und Wetter в непого́ду, в нена́стье; во вся́кую пого́дуbei dem Winde segeln идти́ в бейдеви́нд (о па́русных суда́х, я́хтах), gegen den Wind segeln идти́ про́тив ве́тра (о па́русных суда́х, я́хтах), перен. плыть про́тив тече́нияden Wind gegen sich haben охот. идти́ про́тив ве́траaas Wild hat den Jäger im Wind зверь чу́ет охо́тникаim Wind liegen стоя́ть в положе́нии левенти́к (па́русный спорт), mit dem Wind segeln перен. плыть по тече́ниюvor dem Winde segeln идти́ в фордеви́нд (о па́русных суда́х, я́хтах)aus allen vier Winden отовсю́ду, со всех сторо́нin alle vier Winde zerstreuen раскида́ть [разброса́ть, разве́ять] на все четы́ре сто́роны [по всему́ свету́]in alle Winde zerstreut sein разъе́хаться кто куда́Wind m -(e)s, -e мет. дутьё́; auf Wind gehen рабо́тать на дутьё́ (о до́мне)Spanischer Wind кул. безе́hier weht ein scharfer Wind здесь цари́т стро́гость [суро́вость]Wind machen разг. хва́статьсяviel Wind wegen einer Sache (G) machen разг. подня́ть шуми́ху из-за [вокру́г] чего́-л.j-m Wind vormachen разг. моро́чить го́лову кому́-л.; вводи́ть в заблужде́ние кого́-л.Wind von etw. (D) kriegen [bekommen] разг. прове́дать, разузна́ть, проню́хать что-л.wissen, woher der Wind,weht знать [смекну́ть] отку́да ве́тер ду́етer weiß mit jedem Winde zu segeln он уме́ет приспосо́биться к любы́м усло́виямalle diese Freundschaftsbezeigungen sind nur Wind все э́ти изъявле́ния дру́жбы - то́лько пусты́е слова́in den Wind reden, Worte in den Wind streuen броса́ть слова́ на ве́тер; говори́ть впусту́ю(j-s Warnungen) in den Wind schlagen оставля́ть без внима́ния [игнори́ровать] (чьи-л. предостереже́ния)j-m den Wind aus den Segeln nehmen лиши́ть кого́-л. возмо́жности де́йствовать, парализова́ть чью-л. де́ятельностьsich den Wind um die Nase wehen lassen повида́ть свет, пое́здить по бе́лу свету́, испыта́ть сперва́ самому́ (что зна́чит жизнь), набра́ться жи́зненного о́пыта -
38 einschiffen
1) jdn. сажа́ть посади́ть на су́дно [суда́] кого́-н. jdn. wohin einschiffen отправля́ть /-пра́вить кого́-н. су́дном куда́-н.3) sich einschiffen сади́ться сесть на су́дно [суда́]. sich wohin einschiffen отправля́ться /-пра́виться су́дном куда́-н. -
39 Amtsgerichtsdirektor
-
40 Amtsgerichtsrat
mучастковый судья, член участкового суда ( суда низшей инстанции)
См. также в других словарях:
суда́к — судак, а … Русское словесное ударение
СУДА — (Свида) название византийского толкового словаря греческого языка, содержащего объяснения античных реалий, биографические заметки, цитаты из древних авторов и т. п. материал (в основном античной традиции), сохраненный византийской наукой. Возник… … Большой Энциклопедический словарь
СУДА — 1. СУДА, нареч. (прост.). см. сюда. 2. СУДА2. мн. от судно2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
суда — 1. СУДА, нареч. (прост.). см. сюда. 2. СУДА2. мн. от судно2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СУДА — жен. и мн. суды пермяц. суды олон., пск., новг. судно пск., твер. (редко судно), напр. И в богатом дому поганое судно не осудно. Суд муж. суды мн., ·стар. судна мн. посудина, сосуд, посуда, домашняя утварь, столовая, чайная и иная посуда, более… … Толковый словарь Даля
суда — свида Словарь русских синонимов. суда сущ., кол во синонимов: 2 • река (2073) • свида (1) … Словарь синонимов
Суда — Суда: Суда (греч. Σοῦδα, Σουΐδας) византийский энциклопедический словарь X века. Суда посёлок в Вологодской области. Суда река в Вологодской области. Суда река в Нижегородской области, приток Ваи. Суда стратегическая бухта … Википедия
Суда — Свида, название византийского толкового словаря греческого языка, содержащего объяснения античных реалий, биографические заметки, цитаты из древних авторов и т. п. материал (в основном античные традиции), сохранённый византийской наукой. Возник… … Энциклопедический словарь
суда — [سوده] сифати феълии замони ҳозира аз судан; соидашуда, майдашуда; намаки суда намаки кӯфта, чун хока нармкарда; суда шудан а) дар асари соиш ва молиш нарм шудан; б) дар натиҷаи соиш хӯрда шудан (мас., пойафзол) … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Суда — I Суда река в Вологодской области РСФСР. Длина 184 км, площадь бассейна 13 500 км2. Образуется при слиянии рр. Колошма и Ножема. Протекает по Молого Шекснинской низменности, впадает в залив Рыбинского водохранилища; низовья в подпоре.… … Большая советская энциклопедия
Суда — Sp Sudà Ap Суда/Suda L u. ir g tė RF Vologdos sr … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė