-
1 board II
1. n
1) накрытый стол;
2) стол, питание, to sweet the ~ а) карт. забрать все ставки;
б) завладеть всем;
2. v
1) столоваться( у кого-л. - with) ;
2) кормить( столующихся)Большой англо-русский и русско-английский словарь > board II
-
2 verpflegen
vt1) снабжать ( обеспечивать) продовольствием (кого-л.); воен. обеспечивать довольствием2) кормить ( столующихся) -
3 кормить
1) General subject: bait (лошадь, особ. в пути), board (столующихся), fare (ся), feed, hand feed, meat, nourish, nourish on (кого-л., чем-л.), nourish with (кого-л., чем-л.), nurse (ребёнка), spoon feed, spoon-feed, winter, pay the bills (о профессии, должности и т.п.)2) Biology: foster4) Colloquial: prime5) Bookish: nutrify6) Agriculture: hand-feed7) Jocular: graze8) Rare: grub9) Makarov: nurture, serve (несвежим), serve out (несвежим), serve up (несвежим), subsist, suckle (грудью) -
4 συσσιτολόγιο(ν)
τό1) список столующихся; 2) воен, список лиц, состоящих на довольствии -
5 συσσιτολόγιο(ν)
τό1) список столующихся; 2) воен, список лиц, состоящих на довольствии -
6 бергавны
неперех.1) прям. и перен. вращаться, вертеться, крутиться;ӧнтайся сёрниыс бергаліс вежӧрын — недавний разговор крутился в голове; бергавны том йӧз пӧвстын — вращаться среди молодёжи; Тӧлысь бергалӧ Му гӧгӧр — Луна вращается вокруг Земли; бергавны турник вылын — крутиться на турнике мам-батьлысь кӧ он кывзысь, нэмтӧ пондан шыла йылын бергавны — если не послушаешься родителей, всю жизнь будешь крутиться как белка в колеседурпоп моз бергавны — вертеться волчком;
2) виться, кружиться, кружить;эмӧсь кӧръяс, бергалӧны на гӧгӧр и кӧинъяс — есть олени, около них и крутятся волкиёлка гӧгӧр бергавны — кружиться вокруг ёлки;
3) ворочаться, вертеться, метаться;4) повёртываться, поворачиваться; перевёртываться, переворачиваться;кывйыс омӧля бергаліс — у него язык плохо ворочался; бергавны ӧти бок вывсянь мӧд вылӧ — перевёртываться с боку на бокбергалӧй ӧдйӧджык, мед талун эштӧдны — поворачивайтесь быстрее, чтобы сегодня закончить;
5) возиться, хлопотать; ходить за кем-чем-л;лунтыр бергавны горт дорын — целый день хлопотать по дому; скӧт гӧгӧр бергавны — ходить за скотомбабӧ пач водзын бергалӧ — бабушка хлопочет возле печи;
6) перен. вращаться, быть, бывать, пребывать; находиться где-л. при ком-чём-л;начальство дінын бергавны — состоять при начальствена ордын век ветлысьмунысьяс бергалӧны — у них постоянно бывают проезжающие;
7) бытовать; употребляться;тайӧ шусьӧгыс миянын бергалӧ — эта пословица у нас употребительна"кымӧс" кыв бергалӧ быд коми сёрнисикасын — слово "кымӧс" бытует во всех диалектах коми языка;
8) толпиться;9) обслуживать кого-что-л;10) блуждать, проблуждать;11) витать;12) торчать, околачиваться где-л;син водзын бергавны — торчать на глазах ◊ Кок чунь йылын бергавны — прислуживаться; кыв йылын (дум вылын) бергалӧ — вертится на языке (в голове); бергавны шыльча йылын — мыкаться по свету (букв. на шильце крутиться)гожӧмбыд бергавны ю дорын — всё лето околачиваться возле реки;
См. также в других словарях:
ДИЕТИЧЕСКИЕ — СТ0Л03ЫЕ, обслуживают б ных, нуждающихся в особом (соответственно заболеванию) леч. питании; поэтому более правильно назвать их столовыми леч. питания. Д. столовыми по существу следует называть также столовые для рационального питания здоровых… … Большая медицинская энциклопедия