Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

(стада)

  • 1 gregarious

    {gri'gεəriəs}
    1. който живее на стада/групи, стаден
    2. общителен
    3. бот. който расте на кичури
    * * *
    {gri'gЁъriъs} а 1. който живее на стада/групи; стаден; 2.
    * * *
    стаден; общителен;
    * * *
    1. бот. който расте на кичури 2. който живее на стада/групи, стаден 3. общителен
    * * *
    gregarious[gri´gɛəriəs] adj 1. който живее на групи (стада, ята, общества); стаден; 2. общителен, разговорлив, дружелюбен, контактен; 3. бот. който расте на кичури; FONT face=Times_Deutsch◊ adv gregariously.

    English-Bulgarian dictionary > gregarious

  • 2 herd

    {hə:d}
    I. 1. стадо, чарда, табун (коне)
    the HERD instinct стадното чувство
    2. прен. пренебр. тълпа, маса
    the common/vulgar HERD простолюдието, тълпата
    II. 1. събирам/трупам се в стадо, живея в стадо, движа се вкупом, тълпя се
    these animals HERD together Tези животни живеят на стада
    2. паса, гледам (стадо)
    подбирам, повеждам (и с together)
    III. n пастир, овчар, говедар (особ. в съчет. cowherd, swificherd)
    * * *
    {hъ:d} n 1. стадо, чарда; табун (коне); the herd instinct стадното (2) {hъ:d} v 1. събирам/трупам се в стадо; живея в стадо; движа {3} {hъ:d} n пастир, овчар, говедар (особ. в сьчет. cowherd, swi
    * * *
    черда; чарда; стадо; стаден; тълпя се; тълпа; табун; овчар; паса; пастир; говедар;
    * * *
    1. i. стадо, чарда, табун (коне) 2. ii. събирам/трупам се в стадо, живея в стадо, движа се вкупом, тълпя се 3. iii. n пастир, овчар, говедар (особ. в съчет. cowherd, swificherd) 4. the common/vulgar herd простолюдието, тълпата 5. the herd instinct стадното чувство 6. these animals herd together tези животни живеят на стада 7. паса, гледам (стадо) 8. подбирам, повеждам (и с together) 9. прен. пренебр. тълпа, маса
    * * *
    herd[hə:d] I. n 1. стадо, чарда; табун ( коне); to break the \herd отличавам се от стадото (и прен.); the \herd instinct стадно чувство; to ride \herd on s.o. прен. седя на главата на някого, наблюдавам (инспектирам) някого отблизо; 2. прен. тълпа; множество, маса; the common ( vulgar) \herd простолюдието, тълпата; 3. пастир, овчар, говедар; II. v 1. събирам (трупам) се в стадо; живея в стадо; движа се вкупом, тълпя се; these animals \herd together тези животни живеят на стада; 2. паса, гледам ( стадо); to \herd together събирам.

    English-Bulgarian dictionary > herd

  • 3 in

    {in}
    I. 1. място, положение, при някои глаголи и за движение в, на, у
    IN the street/field/sky на улицата/полето/небето
    to at IN a draught седя на течение
    IN Dickens у Дикенс, в съчиненията на Дикенс
    to come IN the room влизам в стаята
    2. време през, в, на, по време на, понякога не се превежда
    IN autumn/sprine, etc. през есента/пролетта и пр., есенно/пролетно време
    IN 1970 през/в 1970 г.
    IN February/June, etc. през февруари/юни и пр.
    IN my youth на младини
    3. времетраене за, в, вътре в, след
    I'll be back IN five minutes ще се върна след пет минути
    4. състояние, обстоятелства, условия в, на, при, с, по, под
    с ger при, като
    IN bud/leaf напъпил, разлистен
    IN employment/work на работа/служба
    IN a cap/a necktie/spectacles с каскет/връзка/очила
    IN slippers/stockings по чехли/чорапи
    IN crossing the street при пресичане на/като пресичам улицата
    5. обсег, сфера в, пред, според, по, или не се превежда
    IN his sight пред очите му
    victory is IN sight победата e близка
    IN my opinion според мен, по моему
    professor IN American History професор по американска история
    weak/poor IN maths слаб по математика
    6. степен, размер, ограничение на, в, с, по, по отношение на, откъм, понякога не се превежда
    IN length/breadth, etc. на дължина/ширина и пр.
    IN your size по вашата мярка
    IN appearance на вид
    they lost... IN killed/wounded/tanks загубиха... убити/ранени/танкове
    7. пропорция от, на
    one IN a hundred един на/от сто
    8. принадлежност, участие, влизане в състава на нещо в, с
    IN the army/navy, etc. във войската/флотата и пр.
    to be IN politics занимавам се с политика
    to be IN pictures работя в кинематографията
    9. причина, подбуда, цел от, с, в
    IN gratitude от/с благодарност
    to shout IN anger викам от гняв/гневно
    IN answer to в отговор на
    10. преминаване в ново състояние
    to break IN two счупвам (се) на две
    11. начин в, с, на
    IN a loud/soft voice на/с висок/тих глас
    IN a reproachful, etc. tone с укорен и пр. тон
    IN English/Bulgarian на английски/български
    IN groups/flocks/dozens, etc. на групи/стада/дузини и пр
    12. средство, материал с, от
    IN pencil/chalk/ink с молив/тебешир/мастило
    statue IN marble/bronze, etc. статуя от мрамор/бронз и пр., мраморна/бронзова статуя
    13. в изрази
    IN itself само по себе си
    IN so/as far as дотолкова доколкото
    IN that с това, че, тъй като, понеже, дотолкова доколкото
    it is dangerous IN that it may become addictive опасно e, понеже може да се пристрасти човек
    IN me в мое лице
    to be IN it участвувам/имам дял в нещо
    the devil's IN it това e работа на дявола
    those IN it участвуващите
    there is not much IN it не е/не представлява кой знае какво
    there is something IN it има нещо (вярно) в това
    there is nothing IN it не струва нищо, много проста работа
    II. adv вътре
    to come IN влизам
    to put a notice IN давам обявление (във вестник)
    coat with the woolly side IN кожух с космите навътре
    IN with you! влизай! to fly IN пристигам (за самолет)
    to be IN and out of разг. постоянен посетител/клиент съм на
    he is always IN and out of the house той влиза и излиза като у дома си
    to be IN on разг. зная, посветен съм в (тайна и пр.)
    III. 1. вътрешен
    IN patient мед. стационарен болен
    the IN side крикет страната, която подава
    2. идващ, пристигащ (за влак и пр.)
    3. разг. моден (за заведение и пр.)
    4. разг. който е на власт
    5. разг. за тесен кръг
    IV. 1. pl the INs политическата партия, която е на власт
    2. разг. влияние (with пред)
    INs and outs всички подробности/тънкости, криволичене (на път и прен)
    * * *
    {in} prep 1. място, положение, при някои глаголи и за движение в, (2) {in} adv вътре; to come in влизам; to put a notice in давам обяв{3} {in} а 1. вътрешен; in patient медд. стационарен болен; the in s{4} {in} n 1. pl the ins политическата партия, която е на власт; 2.
    * * *
    сред; у; след; с, със; през; вътре; в, във; на; навътре;
    * * *
    1. 1 в изрази 2. 1 начин в, с, на 3. 1 средство, материал с, от 4. coat with the woolly side in кожух с космите навътре 5. he is always in and out of the house той влиза и излиза като у дома си 6. i'll be back in five minutes ще се върна след пет минути 7. i. място, положение, при някои глаголи и за движение в, на, у 8. ii. adv вътре 9. iii. вътрешен 10. in 1970 през/в 1970 г 11. in a cap/a necktie/spectacles с каскет/връзка/очила 12. in a loud/soft voice на/с висок/тих глас 13. in a reproachful, etc. tone с укорен и пр. тон 14. in answer to в отговор на 15. in appearance на вид 16. in autumn/sprine, etc. през есента/пролетта и пр., есенно/пролетно време 17. in bud/leaf напъпил, разлистен 18. in crossing the street при пресичане на/като пресичам улицата 19. in dickens у Дикенс, в съчиненията на Дикенс 20. in employment/work на работа/служба 21. in english/bulgarian на английски/български 22. in february/june, etc. през февруари/юни и пр 23. in gratitude от/с благодарност 24. in groups/flocks/dozens, etc. на групи/стада/дузини и пр 25. in his sight пред очите му 26. in itself само по себе си 27. in length/breadth, etc. на дължина/ширина и пр 28. in me в мое лице 29. in my opinion според мен, по моему 30. in my youth на младини 31. in patient мед. стационарен болен 32. in pencil/chalk/ink с молив/тебешир/мастило 33. in slippers/stockings по чехли/чорапи 34. in so/as far as дотолкова доколкото 35. in that с това, че, тъй като, понеже, дотолкова доколкото 36. in the army/navy, etc. във войската/флотата и пр 37. in the street/field/sky на улицата/полето/небето 38. in with you! влизай! to fly in пристигам (за самолет) 39. in your size по вашата мярка 40. ins and outs всички подробности/тънкости, криволичене (на път и прен) 41. it is dangerous in that it may become addictive опасно e, понеже може да се пристрасти човек 42. iv. pl the ins политическата партия, която е на власт 43. one in a hundred един на/от сто 44. professor in american history професор по американска история 45. statue in marble/bronze, etc. статуя от мрамор/бронз и пр., мраморна/бронзова статуя 46. the devil's in it това e работа на дявола 47. the in side крикет страната, която подава 48. there is not much in it не е/не представлява кой знае какво 49. there is nothing in it не струва нищо, много проста работа 50. there is something in it има нещо (вярно) в това 51. they lost... in killed/wounded/tanks загубиха... убити/ранени/танкове 52. those in it участвуващите 53. to at in a draught седя на течение 54. to be in and out of разг. постоянен посетител/клиент съм на 55. to be in it участвувам/имам дял в нещо 56. to be in on разг. зная, посветен съм в (тайна и пр.) 57. to be in pictures работя в кинематографията 58. to be in politics занимавам се с политика 59. to break in two счупвам (се) на две 60. to come in the room влизам в стаята 61. to come in влизам 62. to put a notice in давам обявление (във вестник) 63. to shout in anger викам от гняв/гневно 64. victory is in sight победата e близка 65. weak/poor in maths слаб по математика 66. време през, в, на, по време на, понякога не се превежда 67. времетраене за, в, вътре в, след 68. идващ, пристигащ (за влак и пр.) 69. обсег, сфера в, пред, според, по, или не се превежда 70. преминаване в ново състояние 71. принадлежност, участие, влизане в състава на нещо в, с 72. причина, подбуда, цел от, с, в 73. пропорция от, на 74. разг. влияние (with пред) 75. разг. за тесен кръг 76. разг. който е на власт 77. разг. моден (за заведение и пр.) 78. с ger при, като 79. степен, размер, ограничение на, в, с, по, по отношение на, откъм, понякога не се превежда 80. състояние, обстоятелства, условия в, на, при, с, по, под
    * * *
    in [in] I. prep 1. за място, положение (и при глаголи за движение): в, на, у; \in bed на легло; \in the front row на първия ред; to walk out \in the rain разхождам се на дъжда; \in a draught на течение;\in the mirror в огледалото; \in Conrad у произведенията на) Конрад; 2. за състояние, обстоятелства, условия: в, на, при, с, по, под; \in trouble в беда; \in comfort ( disorder) в охолство (безредие); \in camera юрид. при закрити врати; \in power на власт; \in a fire ( an emergency) при пожар (непредвиден случай); \in mourning в траур; \in a cap с каскет; \in shirt sleeves по риза, без сако; in one's pyjamas по пижама; \in slavery под робство; \in white в бяло; \in mathematics по математика; 3. за причина, подбуда, цел: от, в; \in pain от болка; \in surprise учудено, с (от) изненада; \in anger от яд; \in answer to в отговор на; \in honour of в чест на; 4. за време: през, в, на; \in 1992 през 1992 г.; \in summer през лятото, лете; \in August през август; \in my sleep докато съм спал; \in my youth на младини; \in the past в миналото; 5. за времетраене: за, вътре в, след; \in a week ( a month) за (след) една седмица (месец); 6. за обсег: в, пред, според, по; \in o.'s power в моя власт; \in his sight пред очите му; \in my opinion според моето мнение, по мое мнение, според мен; \in all probability по всяка вероятност; a course \in American literature курс по американска литература; 7. за степен, размер, ограничение: на, в, с, по, по отношение на, откъм; \in width на ширина; \in itself само по себе си; \in so (as) far as дотолкова, доколкото; \in that в (по) това, че; задето; deaf \in one ear глух с едното ухо; to be lacking \in faith липсва ми вяра; 8. за начин: в, с, на; payment \in kind плащане в натура; \in a loud voice с висок глас, силно; \in French на френски; \in a few words с няколко думи, накратко; \in short накъсо; \in writing писмено; \in groups ( flocks, dozens) на групи (стада, дузини); \in twos and threes по двама и по трима; 9. за пропорция: от, на; one \in a thousand един на хиляда; once \in five months веднъж на пет месеца; 10. за принадлежност, участие, влизане в състава на нещо, занаят: в, с; \in the trade от бранша; to be \in business занимавам се с търговия; 11. за преминаване в ново състояние: на; to break \in two счупвам (се) на две; 12. за средство, материал: с, от; to write \in pencil ( ink) пиша с молив (мастило); a house \in brick къща от тухли; 13. predic to be \in it участвам, вземам участие, имам дял; those \in it участващите; there is not much \in it не е (не представлява) кой знае какво; her rivals are not \in it with her разг. съперниците ѝ не могат да се сравняват с нея, хич ги няма; I did not think he had it \in him не мислех, че е способен на това; II. adv 1. вътре; to lock s.o. \in заключвам някого; to put a notice \in давам обявление (във вестник); \in and out ту вътре, ту вън; day \in, day out ден след ден, всеки ден; he is always \in and out of the house той влиза и излиза като у дома си; 2. predic to be \in вътре дома, вкъщи) съм; идвам, пристигам, настъпвам; на власт съм; на мода съм; играя ( крикет); bright colours are \in ярките цветове са на мода; the train is \in влакът дойде, пристигна; spring is \in пролетта настъпи; the harvest is \in реколтата е прибрана; to be \in for сп. записан съм (за състезание); разг. предстои им; we are \in for a big thing захванали сме се с нещо голямо, плуваме в дълбоки води; to be \in for it разг. загазил съм го, закъсал съм, "вътре" съм; лошо ми се пише; to have it \in for s.o. разг. имам зъб на; to be ( keep) \in with в приятелски отношения съм с; III. adj вътрешен; the \in side страната, която играе (в крикета); IV. n pl the \ins политическа партия на власт; the \ins and outs завои, лъкатушения; извъртания, усуквания, хитрини; (пълни) подробности; to know the \ins and outs of a matter зная всички подробности (тънкости) по; to be on the \in разг. зная всичко, компетентен съм, мъдър съм.

    English-Bulgarian dictionary > in

  • 4 drove

    {drouv}
    I. вж. drive
    II. 1. черда
    2. път, по който се карат говеда
    3. тълпа, вълна (от хора), in DROVEs на тълпи/вълни/тумби
    4. широко каменарско длето
    5. тех. длаб
    6. тесен напоителен/отводнителен канал
    III. 1. карам черда
    2. дялам с каменарско длето
    * * *
    {drouv} вж. drive.(2) {drouv} n 1. черда; 2. път, по който се карат говеда;. тьл{3} {drouv} v 1. карам черда; 2. дялам с каменарско длето.
    * * *
    черда;
    * * *
    1. i. вж. drive 2. ii. черда 3. iii. карам черда 4. дялам с каменарско длето 5. път, по който се карат говеда 6. тесен напоителен/отводнителен канал 7. тех. длаб 8. тълпа, вълна (от хора), in droves на тълпи/вълни/тумби 9. широко каменарско длето
    * * *
    drove [drouv] I. pt от drive. II. n 1. стадо овце или говеда; 2. път, по който вървят (минават) стада; 3. тълпа, вълна (от хора); in \droves на тълпи (вълни, тумби); 4. тесен напоителен или отводнителен канал; 5. широко каменарско длето; III. v 1. карам стадо овце или говеда; 2. дялам с каменарско длето.

    English-Bulgarian dictionary > drove

  • 5 gam

    {gæm}
    I. 1. стадо китове
    2. ам. среща/гостуване в морето (на китоловни кораби и пр.)
    II. 1. събираме се на стадо (за китове)
    2. устройваме си срещи, разменяме си визити (и в морето-за екипажа)
    * * *
    {gam} n 1. стадо китове; 2. ам. среща/гостуване в морето (на кито(2) {gam} v (-mm-) 1. събираме се на стадо (за китове); 2. устрой
    * * *
    1. i. стадо китове 2. ii. събираме се на стадо (за китове) 3. ам. среща/гостуване в морето (на китоловни кораби и пр.) 4. устройваме си срещи, разменяме си визити (и в морето-за екипажа)
    * * *
    gam[gæm] I. n 1. стадо китове; 2. среща, гостуване в морето на китоловци от различни кораби; II. v 1. събираме се на стада (за китове); 2. срещаме се (за китоловци). III. n sl бедро, (хубав) женски крак.

    English-Bulgarian dictionary > gam

  • 6 housing

    {'hauziŋ}
    I. 1. квартира, жилище, подслон
    HOUSING shortage жилищна криза
    2. жилищно строителство
    3. разквартируване, подслоняване
    4. тех. корпус, кутия, кожух, капак, футляр
    5. тех. картер (на двигател)
    6. тех. свръзка
    7. гнездо, вдлъбнатина, ниша
    II. n конски чул
    обик. рl покривало на кон при тържествени церемонии
    * * *
    {'hauzin} n 1. квартира, жилище; подслон; housing shortage жилищна (2) {'hauzin} n конски чул; обик. рl покривало на кон при тър
    * * *
    чапрак; убежище; свръзка; рама; прибиране; разквартируване; длаб; жилище; изрез; квартира; картер; корпус;
    * * *
    1. housing shortage жилищна криза 2. i. квартира, жилище, подслон 3. ii. n конски чул 4. гнездо, вдлъбнатина, ниша 5. жилищно строителство 6. обик. рl покривало на кон при тържествени церемонии 7. разквартируване, подслоняване 8. тех. картер (на двигател) 9. тех. корпус, кутия, кожух, капак, футляр 10. тех. свръзка
    * * *
    housing[´hauziʃ] I. n 1. квартира, жилище, убежище, подслон; 2. attr жилищен; a \housing development ( estate) жилищен комплекс; \housing project жилищен комплекс за социално слаби; \housing shortage жилищна криза; 3. жилищно строителство; 4. разквартируване, подслоняване; 5. прибиране (на стада, реколта, кола в гараж и пр.); 6. тех. изрез, вдлъбнатина, длаб; 7. тех. корпус, скелет, рама, тяло; навес над механизъм; 8. малко, отоплено помещение на открита работна площадка; 9. тех. картер, кожух, риза, мантия, жакет, футляр; капак; 10. будка на екскаватор; 11. тех. свръзка; паянта, подпорка; 12. тех. рама; 13. мор. смъкване на мачта. II. n конски чул; обикн. pl покривало на кон при тържествени церемонии.

    English-Bulgarian dictionary > housing

  • 7 pod

    {pɔd}
    I. 1. шушулка, чушка (на грах и пр.), семенник
    2. пашкул (на копринена буба и пр.)
    3. мрежа за ловене на змиорки
    4. ав. отсек (на самолет, космически кораб, подводница-за мотор, реактор, персонал)
    II. 1. чистя (грах, боб и пр.) от шушулките
    2. образувам шушулки (и с up)
    III. n малко стадо (китове и пр.)
    IV. n жлеб
    * * *
    {pъd} n 1. шушулка, чушка (на грах и пр.); семенник; 2. пашкул (н(2) {pъd} v 1. чистя (грах, боб и пр.) от шушулките; 2. образувам{3} {pъd} n малко стадо (китове и пр.).{4} {pъd} n жлеб.
    * * *
    чушка; шлюпка; шушулка; шушля; тумбак; търбух; пашкул;
    * * *
    1. i. шушулка, чушка (на грах и пр.), семенник 2. ii. чистя (грах, боб и пр.) от шушулките 3. iii. n малко стадо (китове и пр.) 4. iv. n жлеб 5. ав. отсек (на самолет, космически кораб, подводница-за мотор, реактор, персонал) 6. мрежа за ловене на змиорки 7. образувам шушулки (и с up) 8. пашкул (на копринена буба и пр.)
    * * *
    pod [pɔd] I. n 1. шушулка, чушка; семенник; 2. пашкул (на копринена буба); 3. кош (за ловене на риба, змиорки); 4. грубо търбух, тумбак; 5. астр. ядро, степен на ракета; II. v 1. връзвам шушулки (чушки); 2. чушкам, чистя (боб и пр.) ; III. pod n 1. малко стадо (от китове и пр.); 2. ято; IV. v подбирам тюлени на малки стада.

    English-Bulgarian dictionary > pod

  • 8 school

    {sku:l}
    I. 1. училище
    to teach SCHOOL ост. учителствувам
    we were at SCHOOL together съученици сме, от училище се знаем
    2. институт, факултет, школа
    3. учебни занятия, училище
    4. муз., лит., изк. школа
    5. рl изпити (обик. за научна степен), сграда, където се провеждат тези изпити
    6. the SCHOOLs (доктрините на) средновековните университети
    SCHOOL doctors преподаватели в средновековните университети
    7. attr училищен, ученически
    SCHOOL doctor училищен лекар
    II. 1. уча, обучавам
    2. приучвам, тренирам, дисциплинирам, обуздавам
    to SCHOOL oneself to patience, etc. приучвам се на търпение и пр
    3. пращам на училище, давам образование на
    4. ост. мъмря
    III. n пасаж, ято, стадо (риба)
    * * *
    {sku:l} n 1. училище; to teach school ост. учителствувам; we were a(2) {sku:l} v 1. уча, обучавам; 2. приучвам; тренирам; дисципл{3} {sku:l} n пасаж, ято, стадо (риба).
    * * *
    факултет; ученически; учебен; уча; училище; училищен; школа; школувам; ято; обучавам; обуздавам; приучавам; дисциплинирам;
    * * *
    1. attr училищен, ученически 2. i. училище 3. ii. уча, обучавам 4. iii. n пасаж, ято, стадо (риба) 5. school doctor училищен лекар 6. school doctors преподаватели в средновековните университети 7. the schools (доктрините на) средновековните университети 8. to school oneself to patience, etc. приучвам се на търпение и пр 9. to teach school ост. учителствувам 10. we were at school together съученици сме, от училище се знаем 11. институт, факултет, школа 12. муз., лит., изк. школа 13. ост. мъмря 14. пращам на училище, давам образование на 15. приучвам, тренирам, дисциплинирам, обуздавам 16. рl изпити (обик. за научна степен), сграда, където се провеждат тези изпити 17. учебни занятия, училище
    * * *
    school [sku:l] I. n 1. училище, школо; board \school ист. безплатно основно училище, поддържано от настоятелство; boarding \school пансион; day ( evening, night) \school дневно (вечерно) училище; grammar \school класическа гимназия; high \school главно ам. гимназия, средно училище; primary \school първоначално (основно) училище; public \school училище фондация (главно за децата на заможни родители); secondary \school средно училище, гимназия; the \school of hard knocks превратностите на живота, житейските трудности; to be one of the old \school от старата школа съм; притежавам качества, които заслужават уважение; 2. институт; факултет; школа; medical \school медицински институт (факултет); the London S. of economics Икономическият институт в Лондон; dancing ( fencing) \school школа по танци (фехтовка); 3. учебни занятия; 4. прен. школа; 5. pl: the Schools сграда за изпити (в Оксфорд); 6. pl изпити (обикн. за научна степен); 7. pl: the \schools средновековните университети; доктрините им; \school doctors преподаватели в средновековните университети; 8. муз. курс, школа; to tell tales out of \school издрънквам нещо пред чужди хора; a \school of thought мнение, възглед, схващане, гледище; II. v уча, обучавам; обуздавам, дисциплинирам, дресирам; III. school n ято, стадо, пасаж (от риба); IV. v движа се на стада.

    English-Bulgarian dictionary > school

См. также в других словарях:

  • Стада объектов аквакультуры ремонтно-маточные — ремонтно маточные стада объектов аквакультуры водные животные, в том числе их половозрелые особи, предназначенные для регулярного получения половых продуктов и (или) потомства объектов аквакультуры, находящиеся в собственности субъекта… …   Официальная терминология

  • Стада — см. под словом …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Цефаклор Стада — Действующее вещество ›› Цефаклор* (Cefaclor*) Латинское название Cefaclor Stada АТХ: ›› J01DC04 Цефаклор Фармакологическая группа: Цефалоспорины Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› A54 Гонококковая инфекция ›› H60.9 Наружный отит… …   Словарь медицинских препаратов

  • оборот стада — изменение численности поголовья различных производственных и возрастных групп сельскохозяйственных животных за определённый календарный период (обычно за год). Оборот стада связан со структурой стада. * * * ОБОРОТ СТАДА ОБОРОТ СТАДА, изменение… …   Энциклопедический словарь

  • СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ СТАДА ОЛЕНЕЙ — К специализированным стадам относятся: племенные стада, в которых содержатся матки, самцы производители и молодняк, предназначенный для ремонта стада; транспортные стада, в которых содержат только животных, используемых для транспортных работ (в… …   Термины и определения, используемые в селекции, генетике и воспроизводстве сельскохозяйственных животных

  • ВОСПРОИЗВОДСТВО ПЛЕМЕННОГО СТАДА РЫБ — осуществляется в прудовых хозяйствах из расчета ежегодной замены 25% стада производителей молодняком в возрасте 4 5 лет, переводимым из ремонта (см. Производители рыб Отбор рыбы на племя). Общая численность стада производителей определяется… …   Прудовое рыбоводство

  • ВОСПРОИЗВОДСТВО СТАДА — процесс восстановления и увеличения поголовья с. х. ж ных путем их размножения и выращивания молодняка. Предусматривает пост. качеств. совершенствование стада. Скорость В. с. определяется биол. особенностями каждого вида ж ных плодовитостью,… …   Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь

  • ОБОРОТ СТАДА — Движение поголовья с. х. животных в хозяйстве за определенный период времени. Оборот стада отражает все виды поступления (приплод, покупка, перевод из одной группы в другую) и выбытия (убой, продажа, падеж и др.) животных по половым и возрастным… …   Термины и определения, используемые в селекции, генетике и воспроизводстве сельскохозяйственных животных

  • воспроизводство стада — воспроизводство стада, процесс восстановления и увеличения поголовья сельскохозяйственных животных путем их размножения и выращивания молодняка. Предусматривает постоянное качественное совершенствование стада. Скорость В. с. определяется… …   Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь

  • ОБОРОТ СТАДА — изменение численности поголовья различных производственных и возрастных групп сельскохозяйственных животных за определенный календарный период (обычно за год). Оборот стада связан со структурой стада …   Большой Энциклопедический словарь

  • ОБОРОТ СТАДА — движение поголовья скота н птицы в х ве за определ. календарный период (обычно год). О. с. отражает все виды поступлений (приплод, покупка и др.) и выбытия (убой, продажа, падёж и др.) ж ных (по половым и возрастным группам). О. с. показывают за… …   Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»