Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

(срок)

  • 21 карантинный

    карантинӣ, …и карантин; карантинный срок мӯҳлати карантин

    Русско-таджикский словарь > карантинный

  • 22 кассационный

    юр. кассациони,..и кассатсия, шикоятӣ; кассационная жалоба шикояти кассатсионӣ; кассационный срок мӯҳлати кассатсиони (мӯҳлати додани аризаи шикоятӣ)

    Русско-таджикский словарь > кассационный

  • 23 короткий

    (корбток, коротка, коротко)
    1. кӯтоҳ; короткий путь роҳи кӯтоҳ; короткие ноги пойҳои кӯтоҳ; короткие волосы мӯи паст (кӯтоҳ); короткий срок мӯҳлати кӯтоҳ; короткая волна мавҷи кӯтоҳ (дар радио) // тк. кратк. ф. кӯтоҳ, кӯтоҳ аст; платье коротко курта кӯтоҳ аст
    2. наздик; короткие отношения муносибати наздик
    3. қатъӣ, тез, фахрй; короткая расправа ҷазои ногаҳонӣ; короткий удар воен. зарбаи ногаҳонӣ; короткое замыкание эл. расиши кӯтоҳ; короткая память фаромӯшхотирӣ, ҳофизаи суст; в коротких словах мухтаса-ран; руки коротки кого зӯр намерасад; у тебя руки коротки зӯрат намерасад; быть на короткой ноге с кем-л. бо касе ошнои наздик будан, дӯсти қарини касе будан; у лжи короткие ноги посл. дурӯғ фурӯғ надорад

    Русско-таджикский словарь > короткий

  • 24 крайний

    1. охирин, канорӣ, канорагӣ, дар канор будагӣ; крайний дом хонаи охирин
    2. дур, дуртарин, интиҳоӣ; Крайний Север Шимоли Ақсо
    3. охирин; крайний срок мӯҳлати охирин
    4. фавқулодда, ғайриод-дӣ; крайнее беспокойство ташвиши фавқулодда; крайняя нужда эҳтиёҷи фавқулодда, эҳтиёҷмандии бисёр сахт
    5. оштинопазир, қатъӣ; крайние убеждения ақидаҳои оштинопазир; принять крайние меры чораҳои қатъӣ дидан <> в крайнем случае, на крайний случай ноилоҷ, илоҷе набошад; по крайней мере ҳеҷ набошад, дар ҳар ҳол, акаллан

    Русско-таджикский словарь > крайний

  • 25 кратчайший

    превосх. ст. к краткий; кратчайший срок муддати кӯтоҳтарин

    Русско-таджикский словарь > кратчайший

  • 26 надлежать

    надлежит безл. кому-чему с неопр. бояд, лозим аст, даркор аст; вам надлежит явиться в указанный срок ба вақти таъиншуда ҳозир шуданатон лозим аст

    Русско-таджикский словарь > надлежать

  • 27 недельный

    ҳафтагӣ, …и як ҳафта, ҳафтаина, якҳафтаина; недельный срок муддати як ҳафта; недельное задание вазифаи ҳафтаина; недельный заработок маоши ҳафтаина; недельный удой с коровы шири якҳафтаинаи гов

    Русско-таджикский словарь > недельный

  • 28 ограниченный

    1. прич. маҳдуд кардашуда
    2. (ограничен, -на, -но) прил. маҳдуд, нопурра, кам, норасо, нокифоя; в ограниченном количестве ба миқдори кам; ограниченный срок мӯҳлати кӯтоҳ
    3. прил. перен. (ограничен, -на, -но) кӯтоҳандеш, каммаърифат; ограниченный человек одами кӯтоҳандеш

    Русско-таджикский словарь > ограниченный

  • 29 осудить

    сов. кого-что
    1. юр. маҳкум кардан; осудить на длительный срок заключения ба ҳабси дарозмӯҳлат маҳкум кардан
    2. номаъқул шумурдан, мазаммат (таъна) кардан; осудить чей-л. поступок рафтори касеро мазаммат кардан
    3. иа что или с неопр. переи. книжн. мубтало кардан <> не осудй(те) уст. бубахш(ед), айб накун(ед)

    Русско-таджикский словарь > осудить

  • 30 отодвинуть

    сов.
    1. кого-что тела (такон) додан, ақиб (пас, канор) кашидан, дур кардан; отодвинуть стол мизро пас кашидан // что кушодан, боз (во, яла) кардан; отодвинуть засов ғалақаи дарро кушодан
    2. что перен. мавқуф гузоштан, ба таъхир андохтан; отодвинуть поездку на месяц сафарро як моҳ мавқуф гузоштан; отодвинуть срок мӯҳлатро дароз кардан <> отодвинуть что-либо на задний план чизеро ба мадди охир гузоштан

    Русско-таджикский словарь > отодвинуть

  • 31 перенесение

    с (по знач. гл. перенести) бардошта бурдан(и), бардошта овардан(и), кашондан(и), ба ҷои дигар гузарондан(и); ба вақти дигар монондан(и); перенесение дела в суд ба суд гузарондани кор; <> ­­перенесение на новыи срок ба мӯҳлати дигар монондан(и)

    Русско-таджикский словарь > перенесение

  • 32 положенный

    1. прич. таъин-шуда, муқарраршуда
    2. прил. муайян, муқаррарӣ; положенный срок мӯҳлати муайян; вположенный час дар соати муқаррарй, дар вақтй қарорй

    Русско-таджикский словарь > положенный

  • 33 полуторагодичный

    якуним-сола; полуторагодичный срок мӯҳлати якунимсола

    Русско-таджикский словарь > полуторагодичный

  • 34 предельный

    1. сарҳадӣ, охирин, ҳадди аксар, интиҳоӣ; предельная линия горизонта хатти сарҳади уфуқ; предельный срок мӯҳлати охирин
    2. …и ҳадди аксар, баландтарин, олӣ, …и ҳадди охирин, …и интиҳо; предельная сила қувваи болотарин;.предельная скорость суръати ҳадди интиҳо, ҳадди интиҳои суръат; предельная усталость хастагии ниҳоят сахт, хастагии аз ҳад зиёд

    Русско-таджикский словарь > предельный

  • 35 предполагаться

    несов.
    1. тахмин карда шудан, дар назар дошта шудан; пуск электростанции предполагается в этом году ба кор андохтани станцияи электрикӣ имсол тахмин карда мешавад // безл. фарзан, гумон меравад, ки…, ният ҳаст, ки…; предполагается, что работу закончим в срок ният ҳаст, ки корро дар вақташ тамом кунем:
    2. страд. тахмин (фарз) карда шудан

    Русско-таджикский словарь > предполагаться

  • 36 приблизить

    сов. кого-что наздик кар­дан, наздик (пеш) овардан; приблизить книгу к глазам китобро ба чашм наздик кар­дан; приблизить срок сдачи экзамена мӯҳлати имтиҳонро наздик кардан

    Русско-таджикский словарь > приблизить

  • 37 придвинуть

    сов. что
    1. тела дода наздик кардан (овардан), кашида наздик кардан, пеш овардан; придвинуть шкаф к стене шкафро кашида ба девор наздик кар­дан; придвинуть к себе тарелку тақсимичаро ба пеши худ кашидан
    2. перен. наздик кардан, пеш овардан; придвинуть срок исполне­ния работы мӯҳлати иҷрои кореро наздик овардан

    Русско-таджикский словарь > придвинуть

  • 38 пропустить

    сов.
    1. что гузарондан, роҳ додан; пропустить влагу нам гузарондан, нам (об) кашидан
    2. кого-что хизмат кардан, ба хизмат расидан; столовая пропустила за день тысячу посетителей дар ошхона дар як рӯз ҳазор кас хӯрок хӯрд
    3. что гузарондан; пропустить нитку сквозь ушко иглы ресмонро ба сӯзан гузарондан, ресмонро аз сӯрохи сӯзан гузарондан; пропустить воду через фильтр обро аз софӣ гузарондан (тақтир кар­дан); пропустить мясо через мясорубку гӯштро аз гӯштқимакунак гузарондан
    4. что разг. аз назар гузарондан; пропустить проект через комиссию лоиҳаро аз назари комиссия гузарондан, лоиҳаро барои тафтиш ба, комиссия супурдан
    5. кого--что рох, додан, иҷозат додан, гуза­рондан; пропустить детей вперёд бачаҳоро ба пеш гузарондан; пропустить зрителей в зал тамошобинонро ба зал мондан
    6. что надида мондан, гузашта рафтан, бехабар мондан; пропустить свою остановку истгоҳи худро надида гузашта рафтан
    7. что аз даст додан, дер мондан (кар­дан), надида мондан, дар ғафлат мон­дан; пропустить удобный случай фурсати бобро аз даст додан; пропустить срок дар вақташ накардан
    8. что холи гузоштан, пур накарда [холӣ] мондан, партофта гузаштан; пропустить слово калимаро партофта гузаштан
    9. что ҳозир нашудан, наомадан, иштирок накардан, мондан; он про­пустил два урока вай аз ду дарс монд, вай ба ду дарс наомад
    10. что и без доп. прост, нӯшидан, хӯрдан, аз гулу гузарондан, нӯшиҷон кардан; пропустить по рюмочке (рюмочку) перед обедом пеш аз таом як кадаҳча нӯшидан пропустить мимо ушей диққат накардан, гӯш фуру бастан, худро ба нофаҳмӣ (ба кари) задан; никого не \пропустить ҳамаро аз ҷон безор кардан, ба ҷони хама расидан.

    Русско-таджикский словарь > пропустить

  • 39 пятидесятилетие

    с
    1. (срок) панҷоҳсола
    2. (годовщина) панҷоҳсолагӣ; пятидесятилетие со дня рождения [ҷашни] панҷоҳсолагии рӯзи таваллуд,панчоҳсолагии зодрӯз

    Русско-таджикский словарь > пятидесятилетие

  • 40 пятидесятилетний

    панҷоҳсола, …и панҷоҳсолагӣ; пятидесятилетний срок мӯҳлати панҷоҳсола; пятидесятилетний мужчина марди панҷоҳсола; пятидесятилетний юбилей ҷашни панҷоҳсолагӣ

    Русско-таджикский словарь > пятидесятилетний

См. также в других словарях:

  • срок — срок, а и у …   Русский орфографический словарь

  • срок — срок/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • срок — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? срока и сроку, чему? сроку, (вижу) что? срок, чем? сроком, о чём? о сроке; мн. что? сроки, (нет) чего? сроков, чему? срокам, (вижу) что? сроки, чем? сроками, о чём? о сроках 1. Сроком называется… …   Толковый словарь Дмитриева

  • СРОК — муж. определенная продолжительность времени, и | самый предел этого времени. На обжалованье судебных решений полагаются разные сроки. Работа взята на срок. Крепости предложена сдача, и дан суточный срок. В годовой срок земля наша обтекает солнце… …   Толковый словарь Даля

  • СРОК — СРОК, срока (сроку), муж. 1. Определенный промежуток времени. На короткий срок. Президиум избран сроком на один год. Месячный срок. Годичный срок. До истечения срока. Договорный срок. Срок давности. «На какой то срок мою боль отпустило.» Пришвин …   Толковый словарь Ушакова

  • Срок — Срок  некий период времени. Гарантийный срок Испытательный срок Срок окупаемости Срок службы Срок (право) Срок (фильм) …   Википедия

  • СРОК — СРОК, а ( у), муж. 1. Определённый промежуток времени. На короткий с. По истечении срока. В установленные сроки. Обмундирование первого срока службы (носится первый срок, установленный для пользования). 2. Момент наступления, исполнения чего н.… …   Толковый словарь Ожегова

  • срок — дай срок, упускать срок.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. срок время, период, пора, эпоха, эра, промежуток времени; продолжительность, предел, число; отрезок времени, дата …   Словарь синонимов

  • срок — а ( у); м. 1. Определённый промежуток времени. Недельный, годичный с. Сделать что л. в установленный с. Построить в сжатые сроки. С. службы в армии. Испытательный с. Аренда сроком на пять лет. Договориться, условиться о сроке кредита. По… …   Энциклопедический словарь

  • срок —     СРОК, время, период, сроки …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • срок — СРОК, а ( у), м Назначенный, установленный момент времени наступления, исполнения чего л. В общем, вексель – это была расписка в получении денег с обязательством вернуть их в указанный срок (В. Кав.) …   Толковый словарь русских существительных

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»