-
1 совмещать
mathmettre en coïncidence, faire coïncider -
2 совмещать
-
3 совмещать
1) см. совместить2) ( совместительствовать) cumuler vt* * *v1) gener. cumuler, faire concorder (Ces programmes peuvent étirer et déformer une image pour la faire concorder avec une carte.), concilier2) eng. confondre3) brit.engl. piggyback (передачу прямых и обратных пакетов)4) radio. aligner5) IT. chevaucher, recouvrir -
4 совмещать способом вращения
mathРусско-французский политехнический словарь > совмещать способом вращения
-
5 совмещать дела со словами
vgener. joindre le geste à la paroleDictionnaire russe-français universel > совмещать дела со словами
-
6 совмещать несколько операций
vmech.eng. associer plusieurs opérations (ñì. òàûæå opération)Dictionnaire russe-français universel > совмещать несколько операций
-
7 совмещать позиционированием
vIT. alignerDictionnaire russe-français universel > совмещать позиционированием
-
8 совмещать приятное с полезным
vgener. joindre l'utile à l'agréableDictionnaire russe-français universel > совмещать приятное с полезным
-
9 совмещать работу и семейную жизнь
Dictionnaire russe-français universel > совмещать работу и семейную жизнь
-
10 совмещать способом вращения
vgeom. rabattreDictionnaire russe-français universel > совмещать способом вращения
-
11 совмещать учёбу с работой
Dictionnaire russe-français universel > совмещать учёбу с работой
-
12 совмещать несовместимое
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > совмещать несовместимое
-
13 соединять в себе
vgener. (совмещать) cumuler (La machine cumule les fonctions de filtrage, de proxy et de trace.) -
14 feu
(m) огонь1) идти в огонь2) быть огнеупорным (о посуде)♦ allez-lui dire cela et vous chauffer au coin de son feu (шутл. – ирон.) попробуйте сказать ему об этом прямо, и посмотрим, как после этого он будет к вам относиться♦ avoir le feu au derrière мчаться как угорелый♦ brûler à petit feu томиться нетерпением; сидеть как на иголках♦ c'est la part du feu это надо списать на обстоятельства♦ c'est le feu et l'eau это несопоставимые вещи; это (как) небо и земля♦ cracher le feu делать всё очень быстро♦ il crache le feu у него всё горит в руках♦ dans le feu de la colère [[lang name="French"]de la discussion, de l'action] в пылу гнева [в разгар работы, спора]♦ donner du feu дать прикурить♦ [lang name="French"]donner / recevoir le feu vert дать / получить зелёный свет♦ employer le fer et le feu применять самые жёсткие меры; выжигать калёным железом♦ essuyer les feux de la rampe вкусить плоды театральной славы♦ être sans feu ni lieu; ▼ n'avoir ni feu ni lieu не иметь ни кола, ни двора♦ être sur du feu сгорать от нетерпения♦ être tout feu [ tout flamme] гореть решимостью; пылать энтузиазмом, страстью♦ faire feu de tout bois (ирон.) не брезговать никакими средствами♦ faire la part du feu жертвовать малым для спасения большего♦ faire long feu дать осечку, дать маху♦ feu de paille мимолётное чувство♦ feu roulant перекрёстный огонь; град, каскад (вопросов и т. п.)♦ feu sacré искра Божия, талант♦ il n'est feu que de bois vert пылкость чувств присуща только молодости♦ il n'y a pas de fumée sans feu нет дыма без огня♦ il n'y a pas le feu; ▼ le feu n'est pas à la maison это не горит; над нами не каплет♦ jeter feu et flamme метать громы и молнии♦ marier l'eau et le feu совмещать несовместимое♦ mettre à feu et à sang предать огню и мечу1) взорвать пороховой погреб2) спровоцировать взрыв какого-л. чувства♦ mourir à petit feu умирать медленной смертью; угасать♦ ne pas faire long feu быть быстротечным♦ ne pas quitter le coin de son feu (шутл. – ирон.) безвылазно сидеть дома♦ [lang name="French"]noce de feu, noce de peu пылкая любовь – счастью помеха♦ n'y voir que du feu остаться в недоумении; прохлопать♦ passer dans le feu pour qn пойти в огонь и воду за кого-л.♦ péter le feu (шутл.) быть полным энергии♦ plus de fumée que de feu шуму много, а толку мало♦ prendre feu pour qch загореться чем-л. (делом, идеей, желанием и т. п.)♦ souffler le feu раздувать что-л. (пожар, ссору, страсти)♦ tirer les marrons du feu чужими руками жар загребать
См. также в других словарях:
совмещать — См. соединять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. совмещать иметь, соединять; накладывать, сочетать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
СОВМЕЩАТЬ — СОВМЕЩАТЬ, совместить что с чем, вмещать, или помещать вместе, в одном общем объеме или вместилище; в себе, заключать, быть наделену, обладать и тем и другим. Совместить уютность с удобством. Простора с теснотою не совместить. Избыток товара и… … Толковый словарь Даля
СОВМЕЩАТЬ — СОВМЕЩАТЬ, совмещаю, совмещаешь, несовер. 1. несовер. к совместить. «…Социализм не отрицает, а совмещает индивидуальные интересы с интересами коллектива.» Сталин. «Чуть не полмира в себе совмещая, Русь широко протянулась, родная!» Некрасов. 2.… … Толковый словарь Ушакова
совмещать — СОВМЕЩАТЬ/СОВМЕСТИТЬ СОВМЕЩАТЬ/СОВМЕСТИТЬ, соединять/соединить, несов. и сов. сочетать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
СОВМЕЩАТЬ — СОВМЕЩАТЬ, аю, аешь; несовер., что. 1. см. совместить. 2. Выполнять работу по совместительству. С. две должности (разг.). Преподаёт в школе и совмещает в техникуме. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
совмещать — аю, аешь; нсв. 1. что. к Совместить. С. работу с учёбой. С. в себе (в своём лице) драматурга, актёра и режиссёра. С. плоскости. 2. Разг. Работать по совместительству, быть совместителем. С. две должности. Преподавать в школе и совмещать в… … Энциклопедический словарь
совмещать — совместить выборы • совместность совмещать работу • совместность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
совмещать — а/ю, а/ешь; нсв. см. тж. совмещение 1) что к совместить Совмеща/ть работу с учёбой. Совмеща/ть в себе (в своём лице) драматурга, актёра и режиссёра … Словарь многих выражений
совмещать — СОВМЕЩАТЬ1, несов. (сов. совместить), что с чем. Соединять (соединить) что л. разнородное, расположив в соответствии друг с другом и образовав единство, целое; Син.: сочетать [impf. to combine; to hold more than one office, combine jobs]. Очень… … Большой толковый словарь русских глаголов
Совмещать — несов. перех. 1. Соединять, сочетать. отт. Обладать несколькими чертами, качествами, свойствами. 2. Выполнять одновременно. 3. Делать совпадающими при наложении друг на друга (линии, фигуры и т.п.). 4. устар. Заключать в себе. Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
совмещать — совмещ ать, аю, ает … Русский орфографический словарь