Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

(рукава)

  • 1 засучить

    сов. что барзадан; засучить рукава остин барзадан <> засучив рукава остин барзада, ҷандала карда, бо азму ғайрат

    Русско-таджикский словарь > засучить

  • 2 рукав

    м
    1. (одежды) остин; длинные рукава остинҳои дароз; узкий рукав остини танг
    2. геогр. шохоб; рукав реки шохоби дарё
    3. тех. рӯда; пожарный рукав рӯдаи оташхомӯшкунӣ, рӯдаи оташкушӣ <> спустя рукава бо дили нохоҳам, мусоҳилакорона

    Русско-таджикский словарь > рукав

  • 3 спустить

    сов.
    1. кого-что фуровардан; спустить флаг байрақро фуровардан; спустить альпинистов с горы кӯҳнавардонро аз кӯҳ фуровардан
    2. что фуровардан, ба об фуровардан; спустить судно киштиро ба об фуровардан
    3. кого-что сар додан; спустить воду из арыков обро аз ҷӯйҳо сар додаи; спустить на ночь собаку сагро шабона аз занҷир сар додан; спустить курок кулангро сар додан
    4. чтоперен. фиристодан, равона кардан
    5. что, чего кому-чему разг. авф кардан, бахшидан, гузаштан, гузашт кардан; спустить шалость шӯхиро бахшидан; этого я ему не спущу ман аз ин гуноҳаш намегузарам
    6. что перен. разг. сарф (харҷ) кардан; спустить всю зарплату тамоми маошро сарф кардан
    7. что перен. разг. аз гӯшт фуромадан, хароб шудан, лоғар шудан; спустить пять килограммов панҷ кило хароб шудан
    8. без доп. холӣ шудан; шина спустила шина холӣ шуд <> спустить с лестницы прост. аз хона ҳай кардан; спустя рукава бо дили нохоҳам; работать спустя рукава бо дили нохоҳам кор кардан; спустить в трубу бар бод додан; \спустить шкуру с кого прост. сахт задан (кӯбидан), лат кардан

    Русско-таджикский словарь > спустить

  • 4 закатать

    I
    сов.
    1. кого-что во что печопдан, лӯла кардан; закатать в полотенце мокрое белье ҷомашӯии тарро ба сачоқ печондан
    2. что разг. барзадан, қат кардан; закатать рукава остинқоро барзадан
    3. что тахт (ҳамвор) кардан; закатать дорогу роҳро ҳамвор кардан
    4. кдгд разг. (утомить долгим катанием) савора бисьёр сайр кунонда монда кардан
    5. кого прост. (арестовать) ба ҳабс гирифтан, ҳабс кардан
    6. что (закрыть банки) пӯшондан, бо сарпӯш маҳкам кардан
    II
    сов. разг. (начать ка-тать) ба ғелондан сар (шурӯъ) кардан

    Русско-таджикский словарь > закатать

  • 5 закататься

    I
    сов. разг.
    1. (засучиться) барзада (қат) шудан; рукава заката лись остинҳо барзада шуданд
    2. (утомытыя от долгого катаиия)айри дуру дароз монда шудан шкататься
    II
    сов. разг. (начать Кататься) еавора ба сайр сар кардан гакатисто нареч. бо қаҳқаҳа, қоҳ-қоҳзанон; - смеяться бо қаҳқаҳа хандидан, қоқ-қоҳзанон хаидидан

    Русско-таджикский словарь > закататься

  • 6 вметать

    I
    несов. см. вмести
    II
    сов. что кӯк карда часпондан, бахия кардан; вметать рукава остинҳоро кӯк карда часпондан

    Русско-таджикский словарь > вметать

  • 7 втачать

    сов. что часпондан, дӯхта часпондан, шинондан; - воротник гиребонро часпондан; - рукава остинҳоро часпондан

    Русско-таджикский словарь > втачать

  • 8 вывернуть

    сов. что
    1. тофта бар-овардан; вывернуть винт мурватро тофта баровардан
    2. қат кардан, каҷ кардан, гардондан; -у ладонь кафро [рӯ ба боло] гардондан // разг. (вывихнуть) баровардан, аз ҷо беҷо кардан
    3. чаппа кардан; вывернуть карманы кисаҳоро чаппа кардан; вывернуть рукава остинро чаппа кардан <> вывернуть душу кого, чью безобита кардан, мушавваш кардан; вывернуть душу [наизнанку] перед кем дили худро кушодан; вывернуть наизнанку чаппа карда нишон додан, нодуруст нишон додан

    Русско-таджикский словарь > вывернуть

  • 9 выпороть

    I
    сов. что чок кандан; выпороть рукава чоки остинро кандан
    II
    сов. кого (высечь) задан, кӯфтан, лат кардан

    Русско-таджикский словарь > выпороть

  • 10 вытереться

    сов.
    1. поккардан; хушк кардан
    2. разг. совида (фит) шудан, суда (хӯрда) шудан; рукава вытерлись остинҳо суда шуданд

    Русско-таджикский словарь > вытереться

  • 11 вышивной

    …и кашидадӯзй, …и гулдӯзӣ; вышивные рукава остинҳои гулдӯзӣ

    Русско-таджикский словарь > вышивной

  • 12 завернуть

    сов.
    1. кого-что печондан, бастан; завернуть покупки в бумагу харидро ба коғаз печондан; завернуть ребёнка в одеяло бачаро ба кампал печондан
    2. что барзадан, гардондан, гардонда ба миён халондан, қат кардан; завернуть рукава остин барзадан; завернуть полы пальто домани палторо қат кардан
    3. гаштан, тоб хӯрдан; завернуть в переулок ба паскуча тоб хӯрдан; завернуть за угол ба хамгашти кӯча тоб хӯрдан I/кого-что гардондан; завернуть лошадь к дому сари аспро ба тарафи хона гардондан
    4. разг. роҳгузар шуда (сари роҳ) даромадан; завернуть к товарищу як сари кадам ба хонаи рафиқ даромадан
    5. что тофта (тоб дода) маҳкам кардан; завернуть гайку гайкаро тофта маҳкам кардан; завернуть кран ҷумакро тоб дода маҳкам кардан
    6. разг. бастан, маҳ-кам кардан; \завернуть воду обро бастан; \завернуть газ газро маҳкам кардан

    Русско-таджикский словарь > завернуть

  • 13 засалить

    сов. что равғанолуд кардан; засалить рукава остинҳоро равғанолуд кардан

    Русско-таджикский словарь > засалить

  • 14 наставить

    I
    сов.
    1. что кого-чего мондан, гузоштан; наставить на стол всякой еды ба рӯи миз ҳар гуна таом гузоштан
    2. чего разг. задан; т синяков зада кабуд кардан
    3. что [илова карда] дарозтар кардан; наставить рукава остинҳоро дарозтар кардан
    4. что рост кардан, ба нишон рост кардан; наставить дуло револьвера мили таппончаро рост кардан <> наставить нос кому-л. касеро фиреб додан, ду даст дар бинӣ монондан; наставить рога кому-л. 1) ба шавҳар бевафоӣ кардан 2) хушдори зани касе будан
    II
    сов. кого-что на что, чему уст. панд додан, насиҳат кардан; наставить на путь истинный (на путь истины) кого роҳи ҳақиқатро нишон додан, ба роҳи рост ҳидоят кардан; \наставить на ум (на разум) кого насиҳат додан

    Русско-таджикский словарь > наставить

  • 15 наставной

    -ая, -ое
    1. илова (дарозтар) карашуда; наставные рукава остинҳои дарозтар кардашуда
    2. илова, иловагӣ; наставная труба дудкаши иловагӣ

    Русско-таджикский словарь > наставной

  • 16 надставной

    1. иловагӣ; надставная часть юбки иловаи домани юбка, қисми иловагии юбка
    2. иловадор, илова (дарозтар) кардашуда; надставные рукава иловаи нӯги остин, остини дарозтар кардашуда

    Русско-таджикский словарь > надставной

  • 17 обмочить

    сов. кого-что тар кардан; обмочить рукава остинҳоро тар кардан

    Русско-таджикский словарь > обмочить

  • 18 обмызганный

    прост.
    1. прич. кӯҳнашуда, фитшуда
    2. прил. ифлос, чиркин, кӯҳна, фит; обмызганные рукава остини чиркин

    Русско-таджикский словарь > обмызганный

  • 19 обтертый

    прич, пок кар-дашуда
    2. прил. хӯрда, фит; обтертые рукава остинҳои фит

    Русско-таджикский словарь > обтертый

  • 20 обтрепать

    сов. что кӯҳна (хӯрда, фит, пора-пора, лах-лах) кардан, даррондан; обтрепать рукава остинҳоро лах-лах кардан

    Русско-таджикский словарь > обтрепать

См. также в других словарях:

  • Рукава — (этн.) часть одежды, покрывающая руку до кисти или до локтя. По крою Р. были прямые, с ластовицами и без них; с клиньями, суживающимися к кисти; пышные, собр. в сборку. В старинных рубахах Р. с клиньями шили длиннее рук. Они собирались на руке… …   Российский гуманитарный энциклопедический словарь

  • рукава — Многолетние ветви, отходящие от штамба или от головы куста винограда. Примечание У кордонных форм ветви получили название "плечи". [ГОСТ Р 52681 2006] Тематики виноградарство …   Справочник технического переводчика

  • Рукава — 7.7 Рукава Рукава должны соответствовать по герметичности требованиям ГОСТ 9356. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Рукава — Рукав: Рукав (одежда) Речной рукав  ответвление реки от основного русла. Галактический рукав  структурный элемент спиральной галактики, в частности, Млечного Пути. Рукав (шланг)  полая трубка, предназначенная для переноса веществ (обычно… …   Википедия

  • рукава —   Спустя кое как, небрежно.     Работать спустя рукава. ела свои он вел спустя рукава …   Фразеологический словарь русского языка

  • РУКАВА ПЕСКОМЁТА — конструктивные части пескомета, с помощью которых обслуживается вся площадь действия пескомета. Подразделяются на большой рукав пескомёта, вращающийся на основании тумбе, и на малый рукав пескомёта, шарнирно укрепленный на большом рукаве… …   Металлургический словарь

  • РУКАВА — изделия из резины, прорезин. ткани, пластмассы или др. материалов для подачи жидких, сыпучих, вязких в в и газов. В зависимости от конструкции и условий работы различают Р. напорные для работы под давлением, и всасывательные для работы при… …   Большой энциклопедический политехнический словарь

  • СПУСТЯ РУКАВА — работать; делать что л.; относиться к делу Небрежно, без усердия, не стараясь, кое как. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) работает, не прилагая усилий, невнимательно относясь к своему делу (Р). Говорится с неодобрением, с осуждением. реч.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • закатывать рукава — кто Приступать к делу энергично, со всем усердием и старанием. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) проявляет готовность к выполнению какой л. работы. ✦ Х засучивает рукава. Именная часть неизм. Обычно глагол сов. в. глаг. часто в инф. в… …   Фразеологический словарь русского языка

  • засучивать рукава — кто Приступать к делу энергично, со всем усердием и старанием. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) проявляет готовность к выполнению какой л. работы. ✦ Х засучивает рукава. Именная часть неизм. Обычно глагол сов. в. глаг. часто в инф. в… …   Фразеологический словарь русского языка

  • засучить рукава — кто Приступать к делу энергично, со всем усердием и старанием. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) проявляет готовность к выполнению какой л. работы. ✦ Х засучивает рукава. Именная часть неизм. Обычно глагол сов. в. глаг. часто в инф. в… …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»