-
1 необработанная (реактивами) кровь
Medicine: untreated bloodУниверсальный русско-английский словарь > необработанная (реактивами) кровь
-
2 обрабатывать реактивами
General subject: chemicalizeУниверсальный русско-английский словарь > обрабатывать реактивами
-
3 проявление жидкими химическими реактивами
1) Microelectronics: wet design2) Makarov: wet developmentУниверсальный русско-английский словарь > проявление жидкими химическими реактивами
-
4 системы снабжения реактивами и катализаторами
Sakhalin S: chemicals & catalysts systemsУниверсальный русско-английский словарь > системы снабжения реактивами и катализаторами
-
5 проявление жидкими химическими реактивами
nmicroel. NaßentwicklungУниверсальный русско-немецкий словарь > проявление жидкими химическими реактивами
-
6 Европейское соглашение о взаимном обмене реактивами по определению группы крови
Europäisches Übereinkommen über den Austausch von Reagenzien zur BlutgruppenbestimmungНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > Европейское соглашение о взаимном обмене реактивами по определению группы крови
-
7 поливать реактивами
• polévat chemikáliemi -
8 проявление жидкими химическими реактивами
Русско-английский словарь по микроэлектронике > проявление жидкими химическими реактивами
-
9 индикаторная бумага
1) Medicine: indicator paper, reagent paper, test paper, test ribbon (для определения рН среды)2) Military: detection paper, detector paper, chemical agent test strips (пропитанная химическими реактивами бумага, предназначенная для индикации ОВ.)3) Forestry: accutint test paper, reaction paper4) Polygraphy: starch paper, starch test paper5) Textile: lichen blue6) Special term: test-paper7) Ecology: exploration paper8) Oilfield: pH paper10) Makarov: indicator card11) Electrochemistry: pH paper (для определения pH)Универсальный русско-английский словарь > индикаторная бумага
-
10 последовательное травление
Универсальный русско-английский словарь > последовательное травление
-
11 необработанная кровь
Medicine: (реактивами) untreated bloodУниверсальный русско-английский словарь > необработанная кровь
-
12 соглашение
( договор) Abkommen n, Vereinbarung f, Abmachung f; (компромисс, мировая сделка) Vergleich m- административное соглашение
- бартерное соглашение
- внесудебное мировое соглашение
- Гаагское соглашение о международном депонировании образцов и моделей изобретений - джентльменское соглашение
- договорное соглашение
- дополнительное соглашение
- Европейское соглашение о взаимном обмене реактивами по определению группы крови
- Европейское соглашение о международных автодорожных перевозках опасных грузов
- картельное соглашение
- картельное соглашение, предусматривающее согласованные размеры предоставляемых скидок
- картельное соглашение судоходных компаний
- клиринговое соглашение
- клирингово-платёжное соглашение
- клиринговое соглашение о взаимных расчётах
- коллективное трудовое соглашение
- компенсационное соглашение
- компенсационное бартерное соглашение
- кредитное соглашение
- лицензионное соглашение - Международное соглашение о железнодорожных грузовых перевозках
- общее соглашение о наркотических средствах
- особое соглашение
- открытое соглашение
- платёжное соглашение
- предварительное соглашение
- таможенное соглашение
- тарифное соглашение
- типовое соглашение
- торговое соглашение
- Центральноевропейское соглашение о свободной торговле
- соглашение задним числом
- соглашение об избежании двойного налогообложения
- соглашение об импорте предметов образовательного, научного или культурного назначения
- соглашение об обратной покупке
- соглашение об отсрочке платежа
- соглашение о будущей процентной ставке
- соглашение об устранении двойного налогообложения
- соглашение о валютном курсе
- соглашение о недопущении недобросовестной конкуренции
- соглашение о пассажирских перевозках в нерегулярном международном автобусном сообщении
- соглашение о правах продажи интеллектуальной собственности
- соглашение о предоставлении гарантий
- соглашение о процедуре импортного лицензирования
- соглашение о процентах по кредиту
- соглашение о расчётах
- соглашение о свободной торговле в Центральной Европе
- соглашение о совместном финансировании
- соглашение о таможенных преференциях
- соглашение о тарифах
- соглашение, по которому работодатель может передавать рабочую силу, имеющуюся в его распоряжении, третьему лицу
- соглашение по торговле сельскохозяйственными продуктами
- заключать соглашениеНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > соглашение
-
13 воздействие
influence f, action f* * *с.influence f; action fоказа́ть мора́льное возде́йствие — exercer une influence sur qn
примени́ть физи́ческое возде́йствие — employer la force
быть под возде́йствием кого́-либо — être sous l'influence de qn, subir l'ascendant ( или l'emprise) de qn
* * *n1) gener. effet, empire, influence, pression, rayonnement, action, attaque, emprise, impression, retentissement2) med. exposition, répercussion3) liter. incidence, magnétisme, manipulation, impact4) eng. sollicitation, contrainte5) chem. attaque (напр., реактивами)6) auto. essai7) mech.eng. actionnement -
14 действовать
1) ( поступать) agir vi; procéder vi ( в определённом порядке)де́йствовать по поря́дку — procéder par ordre
де́йствовать сообра́зно зако́ну — agir conformément à la loi
де́йствовать сообща́ с ке́м-либо — faire cause commune avec qn
2) ( функционировать) fonctionner vi; marcher vi ( о механизме); jouer vi ( о пружине)телефо́н не де́йствует — le téléphone ne fonctionne ( или ne marche) pas
у меня́ не де́йствует пра́вая рука́ — j'ai perdu l'usage de mon bras droit
у меня́ желу́док не де́йствует — je suis constipé
3) ( чем-либо) faire usage de qch; se servir de qch; employer qchде́йствовать руко́й — faire usage de sa main
де́йствовать ножо́м — se servir d'un couteau
де́йствовать убежде́нием, угро́зами — user de persuasion, de menaces
де́йствовать локтя́ми разг. — jouer des coudes
4) (воздействовать, влиять) agir vi; faire son effet ( о лекарстве)лека́рство уже́ де́йствует — le remède fait déjà son effet
де́йствовать успокои́тельно — avoir un effet calmant
де́йствовать на не́рвы — porter ( или donner) sur les nerfs
5) (о законах и т.п.) être en vigueur* * *v1) gener. être en fonction, être en place, aller, fonctionner, jouer, procéder, se comporter, user (чем-л.), œuvrer, être à l'oeuvre (Les principes de délicatesse, de modération, de dévouement sont à l’œuvre dans la pratique professionnelle de l’avocat publiciste.), régner (Mesurer la pression régnant dans le cylindre.), influencer, intervenir, réagir, vouloir (обычно в отрицательной форме: ce bois ne veut pas brкler эти дрова никак не загораются), manœuvrer, marcher, mordre (sur) (о протраве и т.п.), travailler, agir, (в абсолютном употреблении) faire2) colloq. carburer3) milit. opérer4) eng. faire, fonctionner (о лазере), répondre, (на что-л.) s'exercer (Déterminer la valeur du couple s'exerçant sur l'arbre de l'hélice.)5) chem. attaquer (реактивами)6) law. porter effet, être en cours de validité -
15 автоматический синтезатор ДНК
прибор для автоматического синтеза дезоксирибонуклеотидной последовательности. А.с.ДНК обычно состоит из реактора, содержащего носитель с присоединенным к нему первым мономером, и сосудов с необходимыми мономерами, реактивами и растворителями. Первые А.с.ДНК поступили в продажу в 1981 г.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > автоматический синтезатор ДНК
-
16 химический метод отличия семян
химический метод отличия семян
Метод определения подлинности семян по изменениям, происходящим в них при воздействии различными химическими реактивами.
[ ГОСТ 20290-74]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > химический метод отличия семян
-
17 химический метод отличия семян
химический метод отличия семян
Метод определения подлинности семян по изменениям, происходящим в них при воздействии различными химическими реактивами.
[ ГОСТ 20290-74]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > химический метод отличия семян
-
18 химический метод отличия семян
химический метод отличия семян
Метод определения подлинности семян по изменениям, происходящим в них при воздействии различными химическими реактивами.
[ ГОСТ 20290-74]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > химический метод отличия семян
См. также в других словарях:
проявление жидкими реактивами — skystinis ryškinimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. liquid development; wet development vok. Naßentwicklung, f rus. проявление жидкими реактивами, n pranc. développement par liquide de réaction, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Газовый анализ — или газометрия состоит в определении объемного состава газов. По простоте и изящности приемов и по важности значения в решении многих научных (напр., касающихся дыхания) и заводско фабричных (напр., полноты горения и пользования топливом)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Вода — С древнейших времен стали понимать великое значение воды не только для людей и всяких животных и растительных организмов, но и для всей жизни Земли. Некоторые из первых греческих философов ставили воду даже во главе понимания вещей в природе, и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
АЛКАЛОИДЫ — (от араб, alkali щелочь и греч. eidos вид), название выделенных из растений соединений, содержащих азот, обладающих свойствами оснований и, в большинстве случаев, сильным физиологическим действием. Первым из таких соединений был получен морфий из … Большая медицинская энциклопедия
Лонгинов, Виталий Витальевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Лонгинов. Виталий Витальевич Лонгинов Дата рождения: 19 января (1 февраля) 1886(1886 02 01) … Википедия
Ткани животные* — I. Эпителиальная Т. Плоский и призматический эпителий. Питание эпителиальной Т. Развитие эпителия. Железистый эпителий. II. Соединительная Т. 1) собственно соединительная Т.: а) эмбриональная, b) ретикулярная, с) волокнистая, d) эластическая, е)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ткани животные — I. Эпителиальная Т. Плоский и призматический эпителий. Питание эпителиальной Т. Развитие эпителия. Железистый эпителий. II. Соединительная Т. 1) собственно соединительная Т.: а) эмбриональная, b) ретикулярная, с) волокнистая, d) эластическая, е)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Микроскопическая техника* — (I в зоологии, гистологии и эмбриологии; II в ботанике). I. Задачи микроскопических исследований по отношению к животному царству распадаются на следующие главные группы: 1) изучение гистологического строения животного, 2) изучение анатомического … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Перекись водорода (хим.) — (Wasserstoffsuperoxyd; Peroxyde d hydrogène ou eau oxygéné e; Hidrogen peroxyde). Это вещество, H 2O2, открыто в 1818 г. Тенаром, который получил его при действии разведенной соляной кислоты на П. бария: ВаО 2 + 2HCl = BaCl2 + H2O2;… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Протоплазма или саркода* — Содержание статьи: Определение и история теории П. Физические и морфологические свойства П. Тончайшее строение П. и главнейшие теории. Химические свойства П. Физиологические свойства П.: движение, раздражимость, формирующая деятельность,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сало производство* — (технич. и торгов.). Салотопенное производство. При нагревании сырого С. до 35° 40°, жир, заключенный в клеточки, плавится, но еще не вытекает из клеточек, так как стенки их выдерживают давление расширяющегося при нагревании жира. Только при темп … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона