-
1 расставить
1) áufstellen vt; ánordnen vt ( расположить); vertéilen vt ( распределить)расста́вить посты́ — Pósten áufstellen
2) (раздвинуть, растопырить) spréizen vt3) (расширить - об одежде и т.п.) (durch Éinsetzen) bréiter máchen vt -
2 расставить вещи в шкафу
vgener. den Schrank einräumenУниверсальный русско-немецкий словарь > расставить вещи в шкафу
-
3 расставить сети
vgener. (кому-л.) (j-m) eine Falle stellen -
4 расставить стулья в комнате
vУниверсальный русско-немецкий словарь > расставить стулья в комнате
-
5 расставить юбку
vgener. den Rock weiter machen, den Rock weiter mächen -
6 расставить, расставлять
aufstellen; anordnen; verteilenРусско-немецкий спортивный словарь > расставить, расставлять
-
7 широко расставить ноги
advgener. die Beine spreizenУниверсальный русско-немецкий словарь > широко расставить ноги
-
8 ворота
мн.Tor nбить по воротам — aufs Tor schießen; ins Tor [aufs Tor] schlagen
втолкнуть вратаря в ворота — den Torwart in das Tor hineindrängen;
выбежать [выйти] из ворота (о вратаре) — her auslaufen, aus dem Tor laufen
защищать ворота — das Tor hüten, das Tor verteidigen
играть в воротах — im Tor spielen;
играть в одни ворота — auf ein Tor spielen;
меняться воротами — Seiten [Spielhälften] wechseln, Seiten [Spielhälften] tauschen
нацелиться на ворота — das Tor anvisieren, auf das Tor zielen
обстрелять ворота — разг. das Tor beschießen;
опрокинуть ворота — das Tor umstoßen;
попасть в ворота — ins Tor gelangen; ins Tor treffen;
поразить ворота (мячом) — den Ball einschließen, den Ball ins Tor schießen; ( шайбой) den Puck einschießen, den Puck ins Tor schießen
пробить мимо ворота — das Tor verfehlen, das Tor verschießen, am Tor vorbeischießen
пробить по воротам — auf Tor [ins Tor] schießen
пройти в ворота (о мяче, шайбе) — ins Tor gehen
пройти ворота — г. лыжи, в. слалом ein Tor durchfahren, ein Tor passieren
пройти мимо ворота (о мяче, шайбе) — am Tor vor beigehen
пропустить ворота — г. лыжи, в. слалом ein Tor auslassen
разыграть ворота — die Seiten [die Spielfeldhälften] auslosen
расставить ворота — г. лыжи Tore ausstecken; в. слалом Tore aufstellen
сместить ворота — das Tor verschieben, das Tor (ver)rücken, das Tor wegstoßen
стоять в воротах — das Tor hüten, im Tor stehen;
угрожать воротам — das Tor gefährden;
ударить мимо ворота — das Tor verfehlen, das Tor verschießen, am Tor vorbeischießen
ударить по воротам — aufs Tor schießen; ins Tor [aufs Tor] schlagen;
установить ворота — das Tor aufstellen;
утопить ворота — в. поло das Tor herunterziehen
ворота, вертикальные — г. лыжи vertikales [blindes, geschlossenes] Tor n, Vertikaltor n
ворота, входные — Eingangstor n
ворота, горизонтальные — г. лыжи horizontales [offenes] Tor n, Horizontaltor n
ворота, двойные — г. лыжи Doppeltor n
ворота, закрытые — см. ворота, вертикальные
ворота из палок — г. лыжи Stocktor n
ворота «Кандахар» — г. лыжи See los-Tor n
ворота, командные — Mannschaftstor n
ворота, контрольные — Kontrolltor n
ворота, косые — г. лыжи, в. слалом schräges Tor n, Schrägtor n, offenes vertikales Tor n
ворота, неподвижные — unverrückbares Tor n
ворота, обратные — Rückwärtstor n
ворота, обязательные — Pflichttor n
ворота, открытые — см. ворота, горизонтальные
ворота, поперечные — г. лыжи Quertor n
ворота, продольные — г. лыжи Längstor n
ворота, пустые — leeres Tor n
ворота, регбийные — Mal n
ворота, свой — eigenes Tor n
ворота, слаломные — Slalomtor n
ворота, стартовые — Starttor n
ворота «треугольник» — г. лыжи 3-Tor-Haarnadel f
ворота, финишные — Zieltor n
-
9 колодка
жколодка, задняя стартовая — hinterer Startblock m
колодка, передвижная стартовая — verstellbarer Startblock m
колодка, передняя стартовая — vorderer Startblock m
колодка, стартовая — Startblock m
использовать стартовые колодки — die Startblöcke verwenden, die Startblöcke benutzen
колодка, тормозная — Bremsbelag m, Bremsbakke f
колодка, универсальная стартовая — universaler Startblock m
-
10 ноги
ж1. Beine n pl; Füße m pl2. разг. ( плавание при помощи ног) Beinarbeit f; Beinschwimmen nна ногах — разг. плав, mit Beinbewegungen, mit Beinstoßen, mit Beineinsatz
скрести передними ногами — конн. scharren
ноги, «лёгкие» — разг. «leichte» Füße m pl
-
11 разместить
1) (расставить - о мебели и т.п.) áufstellen vt; ánordnen vt ( расположить); vertéilen vt ( распределить)2) ( поместить) únterbringen (непр.) vtразмести́ть войска́ [ору́жие] — Trúppen [Wáffen] stationíeren
3) эк.размести́ть заём — éine Ánleihe únterbringen (непр.)
размести́ть зака́зы — Bestéllungen áufgeben (непр.); Áufträge únterbringen (непр.)
-
12 расположить
1) ánordnen vt; áufstellen vt ( расставить); únterbringen (непр.) vt ( разместить)расположи́ть по алфави́ту — alphabétisch órdnen vt
дере́вня располо́жена у реки́ — das Dorf liegt an éinem Fluß
универма́г удо́бно располо́жен — das Káufhaus ist günstig gelégen
2) ( настроить) stímmen vtрасположи́ть кого́-либо к себе́ — j-m (A) für sich éinnehmen (непр.) [gewínnen (непр.)]
расположи́ть кого́-либо в по́льзу чего́-либо — j-m (A) für etw. gewínnen (непр.)
быть располо́женным к кому́-либо — j-m (D) gewógen sein
быть располо́женным к чему́-либо — genéigt sein [áufgelegt sein] zu etw.
-
13 расстанавливать
см. расставить 1) -
14 установить
1) áufstellen vt; hínstellen vt ( поставить); zuréchtstellen отд. vt ( расставить)2) ( наладить) hérstellen vt, erríchten vtустанови́ть связь — éine Verbíndung hérstellen
установи́ть дипломати́ческие отноше́ния — diplomátische Bezíehungen áufnehmen (непр.)
3) (ввести, назначить) éinführen vt; féstlegen vt, féstsetzen vt ( определить)4) ( констатировать) féststellen vt; náchweisen (непр.) vt ( обнаружить наличие)установи́ть чью-либо вину́ — j-s Schuld náchweisen (непр.)
установи́ть нали́чие диокси́на — Dioxín náchweisen (непр.)
быть устано́вленным — féststehen (непр.) vi
установи́ть факт — éine Tátsache féststellen
5) тех. ( смонтировать) áufstellen vt, montíeren vt -
15 расставлять
, < расставить> aufstellen; anordnen; verteilen; spreizen; Kommas setzen; Netze auswerfen; Kleid weiter machen
См. также в других словарях:
РАССТАВИТЬ — РАССТАВИТЬ, расставлю, расставишь, совер. (к расставлять), кого что. 1. Поставить, разместив на нужных местах. Расставить книги на полке. Расставить шахматы. Расставить часовых в окопах. «Везде расставили сторожей, чтобы даже близко не подпускать … Толковый словарь Ушакова
расставить — растопырить, расстановить, отранжировать, раскинуть, раздвинуть, разместить, раскорячить, расширить, поставить Словарь русских синонимов. расставить / руки, ноги, пальцы: растопырить (разг.) ) Словарь синонимов русского языка. Практический… … Словарь синонимов
РАССТАВИТЬ — РАССТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер. 1. кого (что). Разместить, поставить на нужных местах. Р. книги. 2. что. Раздвинуть, увеличив расстояние между чем н. Широко р. ноги. 3. что. Расширить (сшитое). Р. юбку. | несовер. расставлять, яю, яешь. |… … Толковый словарь Ожегова
расставить — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я расставлю, ты расставишь, он/она/оно расставит, мы расставим, вы расставите, они расставят, расставь, расставьте, расставил, расставила, расставило, расставили, расставивший, расставленный, расставив… … Толковый словарь Дмитриева
расставить акценты — расставить акцент, акцентировать, сделать акценты, сделать акцент Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
расставить ноги — вручить себя, ублажить, удовлетворить, расставить ножки, подлечь, дать, отдаться, подпустить, подложиться, подстелиться, отдать самое дорогое, довериться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
РАССТАВИТЬ СУДНО — (То lengthen a ship) удлинить судно. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
Расставить сети — РАССТАВЛЯТЬ СЕТИ кому. РАССТАВИТЬ СЕТИ кому. Разг. Ирон. Стараться обмануть, поймать, перехитрить кого либо. [Павел Григорьевич:] Я остаюсь. Скажи своей матери и бывшей моей жене, что я не попался вторично в расставленную сеть (Лермонтов.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Расставить точки над ё — (от погов. расставить точки над i уточнить, не оставляя ничего недоказанным) исходное знач … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Расставить — I сов. перех. см. расставлять I II сов. перех. см. расставлять II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
расставить — расставить, расставлю, расставим, расставишь, расставите, расставит, расставят, расставя, расставил, расставила, расставило, расставили, расставь, расставьте, расставивший, расставившая, расставившее, расставившие, расставившего, расставившей,… … Формы слов