Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(расколоться)

  • 1 расколоться

    1) rajarse; romperse (непр.); cascarse (об орехах и т.п.)
    2) перен. escindirse
    3) прост. cantar vi, gargantear vt, cantar de plano
    * * *
    1) rajarse; romperse (непр.); cascarse (об орехах и т.п.)
    2) перен. escindirse
    3) прост. cantar vi, gargantear vt, cantar de plano
    * * *
    v
    law. cantar

    Diccionario universal ruso-español > расколоться

  • 2 треснуть

    тре́снуть
    kraki;
    krevi (лопнуть).
    * * *
    сов.
    1) однокр. к трещать
    2) ( лопнуть) agrietarse, rajarse; henderse (непр.) ( расколоться); cascarse ( о чём-либо бьющемся)
    3) перен. разг. ( потерпеть крах) quebrar (непр.) vt
    4) (вин. п.), разг. ( ударить) asestar un golpe, zumbar vt; dar un torniscón
    ••

    хоть тре́сни груб. — aunque revientes, ni por asomo, no hay tu tía

    ты э́того не найдёшь, хоть тре́сни — no lo encontrarás aunque revientes

    не могу́ вспо́мнить, хоть тре́сни — ni por asomo puedo recordarlo

    тре́снуть со́ смеху прост.despepitarse de risa

    * * *
    сов.
    1) однокр. к трещать
    2) ( лопнуть) agrietarse, rajarse; henderse (непр.) ( расколоться); cascarse ( о чём-либо бьющемся)
    3) перен. разг. ( потерпеть крах) quebrar (непр.) vt
    4) (вин. п.), разг. ( ударить) asestar un golpe, zumbar vt; dar un torniscón
    ••

    хоть тре́сни груб. — aunque revientes, ni por asomo, no hay tu tía

    ты э́того не найдёшь, хоть тре́сни — no lo encontrarás aunque revientes

    не могу́ вспо́мнить, хоть тре́сни — ni por asomo puedo recordarlo

    тре́снуть со́ смеху прост.despepitarse de risa

    * * *
    v
    1) gener. (издавать треск) crujir, (ëîïñóáü) agrietarse, (ïðîèçâîäèáü áðåñê) hacer ruido, cascarse (о чём-л. бьющемся), chirriar (потрескивать; тж. о насекомых, о птицах), chisporrotear (о дровах), crepitar, henderse (расколоться), matraquear (трещоткой), rajarse, rechinar, saltar (о стекле)
    2) colloq. (áîëáàáü) charlatanear, (быть накануне краха) quebrar, (óäàðèáü) asestar un golpe, cotorrear, dar un torniscón, zumbar

    Diccionario universal ruso-español > треснуть

  • 3 раскалываться

    несов.
    * * *
    v
    1) gener. rajarse, resentirse, resquebrajarse, resquebrarse, tranzarse, abrirse, ventaearse

    Diccionario universal ruso-español > раскалываться

  • 4 расколоть

    расколо́ть
    1. haki, fendi(gi) (дрова);
    rompi (орехи, сахар);
    2. sektigi, malunuigi;
    \расколоться 1. fendiĝi, rompiĝi;
    2. перен. skismiĝi, malunuiĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) escindir vt, hender (непр.) vt; partir vt, cortar vt (дрова, сахар); cascar vt (орехи, яйца)
    2) перен. ( расчленить) escindir vt, dividir vt
    3) прост. hacer cantar (gargantear)
    * * *
    сов., вин. п.
    1) escindir vt, hender (непр.) vt; partir vt, cortar vt (дрова, сахар); cascar vt (орехи, яйца)
    2) перен. ( расчленить) escindir vt, dividir vt
    3) прост. hacer cantar (gargantear)
    * * *
    v
    1) gener. cascar (орехи, яйца), cascarse (об орехах и т. п.), cortar (дрова, сахар), escindir, hender, partir, rajarse, romperse
    2) colloq. (кого-л.) sonsacar
    3) liter. (ðàñ÷ëåñèáü) escindir, dividir, escindirse
    4) simpl. cantar, cantar de plano, gargantear, hacer cantar (gargantear)

    Diccionario universal ruso-español > расколоть

  • 5 расщепиться

    1) ( расколоться) henderse (непр.), partirse
    2) физ., хим. disociarse, desagregarse

    Diccionario universal ruso-español > расщепиться

  • 6 расколоть

    расколо́ть
    1. haki, fendi(gi) (дрова);
    rompi (орехи, сахар);
    2. sektigi, malunuigi;
    \расколоться 1. fendiĝi, rompiĝi;
    2. перен. skismiĝi, malunuiĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) escindir vt, hender (непр.) vt; partir vt, cortar vt (дрова, сахар); cascar vt (орехи, яйца)
    2) перен. ( расчленить) escindir vt, dividir vt
    3) прост. hacer cantar (gargantear)
    * * *
    1) fendre vt (дрова и т.п.); casser vt (орех, сахар)
    2) перен. diviser vt, scinder vt

    Diccionario universal ruso-español > расколоть

См. также в других словарях:

  • расколоться — 1. см. разделиться. 2. см. разбиться. 3. см. признаться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • РАСКОЛОТЬСЯ — РАСКОЛОТЬСЯ, расколюсь, расколешься, совер. (к раскалываться). 1. Разделиться на части от ударов, колки, давления (разг.). Полено раскололось. Орех раскололся. 2. перен. Распасться, разделиться на две или несколько частей вследствие разногласий.… …   Толковый словарь Ушакова

  • РАСКОЛОТЬСЯ — РАСКОЛОТЬСЯ, олюсь, олешься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Разделиться на части от ударов чем н. острым, колющим. Полено раскололось. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо ед. не употр.), перен. Расчлениться, распасться на части вследствие… …   Толковый словарь Ожегова

  • расколоться — РАСКАЛЫВАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов. (сов. РАСКОЛОТЬСЯ, олюсь, олешься), на что, на сколько. Соглашаться отдать что л. (часто о деньгах). См. раскалывать …   Словарь русского арго

  • Расколоться — сов. неперех. см. раскалываться 1., 2. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • расколоться — расколоться, расколюсь, расколемся, расколешься, расколетесь, расколется, расколются, расколясь, раскололся, раскололась, раскололось, раскололись, расколись, расколитесь, расколовшийся, расколовшаяся, расколовшееся, расколовшиеся, расколовшегося …   Формы слов

  • расколоться — раскол оться, ол юсь, олется …   Русский орфографический словарь

  • расколоться — (I), расколю/(сь), ко/лешь(ся), лют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • расколоться — колюсь, колешься; св. 1. только 3 л. Рассечься, раздробиться на части, дать трещины (от ударов, падения и т.п.). Полено раскололось. Стакан раскололся. Игрушка раскололась на две половинки. 2. только 3 л. Разделиться, утратить единство вследствие …   Энциклопедический словарь

  • расколоться — признаться в преступлении …   Воровской жаргон

  • расколоться — колю/сь, ко/лешься; св. см. тж. раскалываться, раскол, расколка, раскалывание 1) только 3 л. Рассечься, раздробиться на части, дать трещины (от ударов, падения и т.п.) …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»