Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(прудко)

  • 1 Прудко

    Прудко абїе скоро, внезапу

    Синонїма Славеноросскаѧ > Прудко

  • 2 прудко

    Українсько-англійський словник > прудко

  • 3 прудко

    нар.
    бы́стро; пры́тко; шу́стро, ши́бко; ре́зво; ско́ро

    Українсько-російський словник > прудко

  • 4 прудко

    prudko
    присл.

    Українсько-польський словник > прудко

  • 5 Прудко бҍжачїй

    Прудко бҍжачїй быстроточный

    Синонїма Славеноросскаѧ > Прудко бҍжачїй

  • 6 Лҍтаю прудко

    Лҍтаю прудко перу теку

    Синонїма Славеноросскаѧ > Лҍтаю прудко

  • 7 прытко

    прудко, швидко, (шибко) шпарко, (спешно) похіпко, (проворно) моторно, метко. [Сьогодні сніг швидко тане].
    * * *
    нареч.
    пру́дко; спри́тно, ме́тко, мото́рно, жва́во, шпа́рко; спі́шно

    Русско-украинский словарь > прытко

  • 8 быстро

    нар. швидко, хутко, прудко, живо, (шибко) шпарко, борзо. Быстро-быстро - швидко-прудко. [Він линув швидко-прудко, наче вітер (Крим.)]. Как можно быстрее (скорее) - як-найшвидше, притьмом. [Щоб притьмом мені було зроблено!].
    * * *
    нареч.
    1) шви́дко, би́стро, ско́ро, пру́дко, шпа́рко, ху́тко, мерщі́й; бо́рзо; мото́рно, ме́тко, хва́тко
    2) шви́дко, би́стро, ско́ро

    Русско-украинский словарь > быстро

  • 9 fast

    1. n
    1) засув, засувка, запор

    window fast — віконна засувка, шпінгалет

    2) мор. швартов
    3) геол. перший твердий шар породи
    4) припай (лід, що примерз до берегів)
    5) піст
    2. adj
    1) міцний; твердий; тривкий
    2) міцно закріплений (прикріплений)

    to make fast — закріпляти, прив'язувати (човна); замикати (двері)

    3) нелинючий
    4) стійкий, вірний
    5) швидкий; прудкий; скорий

    fast fissionфіз. швидкий розпад

    fast milkerс.г. легкодійна корова

    6) пристосований для швидкого руху (швидкої їзди)
    7) що поспішає (про годинник)
    8) неточний; що показує більшу вагу (про терези)
    9) легковажний, фривольний

    to pull a fast oneамер. обдурювати, шахраювати

    3. adv
    1) міцно, сильно, туго, твердо
    2) вірно, віддано
    3) швидко, скоро, хутко, прудко
    4) легковажно; безпутно

    to play fast and loose — бути ненадійним; порушувати обіцянку

    stand fast!військ. стій!

    4. v
    1) постити (ся)
    2) голодувати, не їсти
    * * *
    I n
    1) запор, засувка
    2) мop. шварт
    3) гeoл. перший твердий шар породи
    II a
    1) міцний; твердий
    2) міцно закріплений або прикріплений; який не линяє, стійкий ( про фарбу)
    3) стійкий, вірний ( друг)
    4) icт. який міцно спить; міцний, глибокий ( про сон)
    III adv
    1) міцно, твердо
    2) дуже міцно; дуже щільно
    3) вірно, віддано
    IV a
    3) який поспішає ( про годинник); неточний, який показує більшу вагу ( про ваги)
    4) легковажний, фривольний
    V adv
    2) легковажно; безпутно
    VI n
    піст; голодування ( лікувальне); сувора дієта; голодування ( ув'язненого)
    VII v
    постити; голодувати, не їсти

    English-Ukrainian dictionary > fast

  • 10 настрачивать

    настрочить
    1) (выстрачивать что) стебнувати, вистебновувати, вистебнувати, (о мног.) постебнувати що. -чить спину кому - відшмарувати (вишпарити) кого, (зав)дати хлости (хлосту) кому;
    2) чего - настебновувати, настебнувати, нашивати, нашити вистебом, (о мног.) понастебновувати, понашивати вистебом чого;
    3) (начёркивать) начеркувати, начеркати, написувати, написати (швидко, шпарко, швидко-прудко), (накатывать) накатувати, накатати, нашкварювати, нашкварити що. [Начеркав чималенького листа до Кавказького куратора (Крим.)]. Настрочённый -
    1) вистебнуваний, постебнований;
    2) настебнований, нашитий вистебом, понастебновуваний и т. п.;
    3) начерканий, написаний (швидко, шпарко, швидко-прудко), накатаний, нашкварений. -ться -
    1) (выстрачиваться) стебнуватися, вистебновуватися, вистебнуватися, постебнуватися; бути стебнованим, вистебновуваним, вистебнуваним, постебнованим;
    2) (стр. з.) настебновуватися, бути настебновуваним настебнованим, понастебновуваним и т. п.;
    3) (вдоволь, сов.) - а) настебнуватися, попостебнувати (досхочу), (о мног.) понастебновуватися; б) начеркатися и т. п.; срв. Строчить.
    * * *
    несов.; сов. - настроч`ить
    1) настьо́бувати, настьоба́ти
    2) (перен. сов.: написать) наче́ркати
    3) (подговаривать, настраивать) настру́нчувати, настру́нчити, настре́нчувати, настре́нчити

    Русско-украинский словарь > настрачивать

  • 11 Напрытко

    нрч. дуже прудко, дуже швидко, дуже моторно. Прытким -ко - прудко- препрудко, швидко-прешвидко, моторно-премоторно, прудкісінько, швидкісінько, моторнісінько.

    Русско-украинский словарь > Напрытко

  • 12 дерти

    = драти
    1) ( рвати) to tear; to tear to pieces
    2) (що-небудь; відривати) strip off, tear off, pull off
    3) ( брати надто дорого) to fleece, to overcharge, to flay
    4) ( подразнювати) to irritate
    5) ( прудко втікати) to run away, to make off
    6)

    дерти горлянку — to yell, to bawl

    Українсько-англійський словник > дерти

  • 13 wight

    1. n
    1) істота; тварина
    2) особа, людина
    2. adj розм.
    1) бойовий; відважний, безстрашний
    2) сильний, міцний; могутній
    3) рухливий, моторний, меткий, проворний; спритний; швидкий, прудкий
    3. adv розм.
    1) сильно, могутньо
    2) швидко, моторно, прудко, проворно
    * * *
    I [ˌwait] n
    істота, тварина; особа, людина
    II [ˌwait] a; іст.; діал.
    1) відважний, безстрашний
    2) сильний, потужний; могутній

    English-Ukrainian dictionary > wight

  • 14 исчезать

    исчезнуть
    1) (пропадать без вести, мгновенно, обращаться в ничто, скрываться) зникати, (иногда никнути), зникнути и зникти, щ[зч]езати, (иногда чезнути), щезнути, (з)слизати, (з)слизнути, гинути, згинути, (пропадать) пропадати, пропасти, (о мн.) позникати, пощезати и почезнути, по(з)слизати, послизнути, (понемногу) заникати, заникнути. [Туман почав розходитись, бліднути й зникати (Грінч.). Але зараз таке бажання зникало (Крим.). Немов кажани никнуть перед сонечком раннім (Манж.). Обережно ступає босими ногами і никне врешті за причілковою стіною (Коцюб.). І зникла (Марія) в темному гаю (Шевч.). Зникли радощі, втіха, принада (Ворон.). Привид щез (Коцюб.). Вилися прудко золоті гадючки і чезли (Л. Укр.). Куди-ж вони почезли? (Куліш). Ніби гинуть (хмари) у прозорій глибині (Вороний). Ізгинь, мано, що так мене дурила! (Грінч.). Молодчина з його грішми десь як вітер згинув (Рудан.). Згинула вся поетичність (Крим.). Слиз, наче крізь землю пішов (Сл. Гр.). Зашипів (Сатанаїл) і з-перед Бога слизнув під землею (Рудан.). Злії духи, так як мухи, всі уже послизли (Велик. вірша.). Як пропав сніг до каплі, тоді вже справжня весна (Звин.)]. Эти слова -зли у меня из памяти - ці слова зникли у мене з пам'яти. [І все, що давно було, з пам'яти зникло (Л. Укр.)]. Всё -зает, как тень - усе зникає, мов тінь. -чез он бесследно - і сліду його не стало, загув і слід за ним, як за водою пішов, як вода вмила його, наче (мов) корова язиком його злизала, як віл його лизнув, щез як здимів. - чезло воспоминание, память о ком - і слід загув за ким. [Навіть пізніш, коли Інджуїдів давно на світі не було і слід за ними загув, Хафиз елегічно згадує за ті минулі часи (Крим.)]. -нуть из виду - зникнути, щезнути з очей. -чез из горизонта - зник з обрію. -знуть как дым - здиміти и здимніти. [Неначе вона крізь землю пішла або здиміла (Мирг. п.)]. -зни (прочь с глаз) - згинь! пропади;
    2) (гибнуть, пропадать, переводиться) гинути, згинути, никнути, зникнути, (з)слизнути, переводитися, перевестися, (о мн.) погинути, вищезати, почезнути, попереводитися; см. Погибать, Переводиться 3. [Сам собою марний трутень із світу зникне (Крим.). Вищезає жито (М. У. Е.). І він, як муха в зіму, слиз (Котл.). Бодай його кодло з накорінком перевелось (Номис)]. Исчезающий -
    1) (прич.) хто (що) зникає, щезає и т. д.;
    2) (прил.) зникливий, щезливий, зслизливий. Исчезнувший - зниклий, щезлий, згиблий, (з)слизлий, пропалий и пропащий.
    * * *
    несов.; сов. - исч`езнуть
    зника́ти, зни́кнути, щеза́ти, ще́знути, мног. пощеза́ти, поще́знути; вищеза́ти, ви́щезнути; (о звуках, дымке, силах) та́нути, розтанути и розта́ти, -та́не; (прекращаться; скрываться) ги́нути, зги́нути; ( пропадать) зслиза́ти, зсли́знути и зслизну́ти и зсли́зти; диал. ни́кнути, пони́кнути

    \исчезатьть со све́та (с лица́ земли́) — зника́ти, зни́кнути (щеза́ти, ще́знути), сов. зги́нути; зслиза́ти, (зслизну́ти) з сві́ту (з лиця́ землі́)

    \исчезатьть из па́мяти — зника́ти, зни́кнути (щеза́ти, ще́знути) з па́м'яті

    \исчезатьть в толпе́ — зника́ти, зни́кнути (щеза́ти, ще́знути) в на́товпі (в юрбі́)

    Русско-украинский словарь > исчезать

  • 15 легко

    1) легко, неважко;
    2) повільно, м'яко, делікатно, неміцно;
    3) необтяжливо;
    4) легко, просто, немудро;
    5) поверховно, побіжно, неглибоко, легкодумно, вільно, невимушено, плавко;
    6) полегко, легковажно;
    7) легко, швидко, прудко, бігко, плавко; абияк;
    8) струнко - см. Лёгкий. [Легко зідхнувши, спитався він (Васильч.). Легко йому дихати! (Номис). Цей човничок ітиме плавко (Звиног.)]. Дело это -ко можно уладить - цю справу легко можна владнати (влаштувати). Сапоги -ко входят на ногу - чоботи легко взуваються. -ко ударил - легенько (злегка) вдарив. Он -ко прыгает - він легкий на скоки. -ко вам говорить - легко вам казати, вашими-б устами та мед пити. -ко сказать - легко сказати (мовити). Он -ко одет - він легко вдягнений. Это место -ко перевести - цей уступ легкий для перекладу. Это -ко сделать - це неважко зробити, це неважка робота (немудра справа), це за жарт зробити. Он -ко стихи пишет - у його легке перо до віршування. -ко и привольно ему сделалось - наче на світ удруге народивсь, світ йому вгору піднявся. Это не так -ко - це не така проста справа, це не жарт. Более -ко, Легче - см. Легче.
    * * *
    нареч.
    ле́гко

    Русско-украинский словарь > легко

  • 16 ливень

    злива, залива, (за)ливний (тучний) дощ (-щу), плюща; (проливняк) проливень (- вня), туча. [Кількасотусна юрма шумить, як злива улітку (Коцюб.). Легкі, тонкі хмарки летіли прудко, неначе літом після заливи (Н.-Лев.)]. Туча так і ллє, без пощадку (Звин.)].
    * * *
    зли́ва, хлющ, -а, хлю́ща; диал. зали́ва

    Русско-украинский словарь > ливень

  • 17 ловко

    нрч.
    1) спритно, моторно, метко, жваво, проворно, в'юнко, звинно, зручно, вправно, промітно, дотепно, змисно, імкливо; срв. Ловкий. [Тихенько, але спритно вкладається на лаву (Л. Укр.). Ластівки зручно хапали всяких комашок (М. Грінч.). Прудко та звинно зіскакує з рундука (Л. Укр.). Снопи кладу метко (Г. Барв.)]. -ко танцовать - зграбно (звинно) танцювати; (умело) вправно танцювати. Он всё делает -ко - він усе робить (у його все робиться) спритно (моторно, метко, вправно, зручно, з руки), у його є вітер у руках. -ко лгать - гладко брехати. Он -ко выпутался из беды - він спритно позбувся халепи. Я его -ко провёл - я його спритно (хитро) одурив;
    2) (удобно) зручно, вигідно; імко, похватно; (мётко) замашно. [Чи тобі зручно нести? (Мирг.). Похватно склав рядно (Полт.). Цією гилкою замашно бити (Луб.)]. -ко сшитое платье, -ко пошитая обувь - доладно (до ладу) пошите вбрання, взуття. -ко (по мерке, по ноге) сделанный - як улитий. [Як улиті чоботи (Золотон.)]. Платье -ко сидит - вбрання гарно (доладно, до ладу) лежить. Мне в этом платье не совсем -ко - мені в цьому вбранні не зовсім вигідно (вільно, зручно). -ко ли мне итти туда? - чи яково, чи випадає мені йти туди? Он чувствовал себя не совсем -ко - йому було трохи ніяково; срв. Неловко;
    3) (метко) влучливо, влучно. Он -ко стреляет из ружья - він улучливо б'є з рушниці. Он -ко попал в цель - він влучно поцілив до мети. -ко сказано - влучно, дотепно сказано. Ловче - спритніше, моторніше и пр.
    * * *
    1) нареч. спри́тно, згра́бно, ме́тко, уда́тно; зуга́рно; впра́вно; влу́чно; вда́ло; зру́чно, вигідно
    2) (в знач. сказ.: удобно кому) зру́чно, вигі́дно
    3) (нареч.: хорошо) до́бре, гара́зд; ( красиво) га́рно

    Русско-украинский словарь > ловко

  • 18 поспевать

    поспеть
    1) (созревать) постигати, постиг(ну)ти, спіти, поспівати, поспіти ( б. вр. -спію, -єш…) и поспінути (б. вр. -спіну, -неш…), пристигати, пристиг(ну)ти, приспівати, приспіти и -спінути, (вызреть) вистигати, вистиг(ну)ти, виспівати, виспіти и -спінути; срв. Вызревать, Дозревать, Созревать. [Уже й черешні постигли (Свидн.). У тій порі, як ягоди поспінуть (Житом.). Горіхи вже пристигли (Звин.). Вже вдовоньці пшениця приспіла (Чуб.)];
    2) (быть готовым) постигати, постиг(ну)ти, вистигати, вистиг(ну)ти, поспівати, поспіти. Обед, ужин -пел - обід постиг (поспів), вечеря постигла (поспіла). [Уже й вечеря постигла (Чуб.). Вечеря поспіла (Коцюб.)]. Хлеб -пел (в печи или в квашне) - хліб постиг, вистиг. [Тут хліб постиг - виймаю, а в другій діжі вистиг - саджаю (Г. Барв.)];
    3) (успевать к сроку) постигати, постиг(ну)ти, вистигати, вистиг(ну)ти, устигати, устиг(ну)ти, поспівати, поспіти и -нути, успівати, успіти и -нути, виспівати, виспіти и -нути (куди, що зробити), настигати, настиг(ну)ти, наспівати, наспіти и -нути (куди, до чого и на що); срв. Подоспеть, Приспеть. [Вийде і йде було не хапаючись, а постигне саме в пору (М. Вовч.). Ой вистигайте, славні чумаченьки, зимувати до лугу (Лис.). Не встиг козак Нечай на коника сісти (Макс.). Поспінеш з козами на торг (Приказка). Не виспінеш ти - спізнишся. Ох, лишенько! коли-ж я туди настигну (Квітка). Раненько вийду, на обід наспіну (Мирн.)]. -пеем, не спеши - постигнемо, вистигнемо, встигнемо и т. д., не поспішайсь. Везде -петь - всюди (скрізь) доскочити, похопитися. Наш пострел везде -пел - де не посій, то вродиться; той доскоцень (доскоцький) усього доскочить, ніколи не спізниться, перший похопиться, вихопиться. [О, то доскоцень, усього доскочить! ніколи запізно не прийде (Франко). Бач, який доскоцький, перший вихопився (Гр.)]. Везде поспевающий - проскочущий [Була і знакома проскочуща невидимка паніматки Люборацької (Свид.)]. -вать за кем, за чем - поспішатися, поспішитися, успішатися, успішитися, уганяти(ся), угнати(ся), похопитися за ким, за чим, збігати, збігти, з'їжджати, з'їхати, сходити, зійти з ким, з чим. [Вже мати за нею було ніколи не поспішиться (Квітка). Само письменство стояло нижче від життя, не вспішалося за ним, одставало (Єфр.). А я розказую та розпитую, так що вона й одказувати не вспішиться (Проскурівна). Сяде на покуті, розпустить язика… не можна мені за нею й словом похопитись (Н.-Лев.). Хіба яка коняка збіжить з паровозом? (Звин.)]. Вы идёте слишком скоро, я не могу -спеть за вами - дуже швидко (прудко) ви йдете, я й не вспішуся (не поспішуся, не вженуся, не похоплюся) за вами, не збіжу (не зійду) з вами.
    * * *
    несов.; сов. - посп`еть
    1) поспіва́ти, поспі́ти, вистига́ти, ви́стигнути и ви́стигти, достига́ти, дости́гнути и дости́гти; постига́ти, пости́гнути и пости́гти, приспіва́ти, приспі́ти
    2) ( успевать) встига́ти, всти́гнути и всти́гти, поспіва́ти, поспі́ти, успіва́ти, успі́ти; постига́ти, пости́гнути и пости́гти; диал. виспіва́ти, ви́спіти, успіша́тися, успіши́тися

    Русско-украинский словарь > поспевать

  • 19 проворно

    моторно, хутко, швидко, прудко, похіпно, похіпливо, шамко проворно. Беги -нее - біжи мерщій (хутчій, метчій, боржій, швидче).
    * * *
    мото́рно, ме́тко, прово́рно; спри́тно; шви́дко, пру́дко; ха́пки, хапко́м, хапкома́, ху́тко; похі́пливо, похо́пливо, ша́мко, юрли́во, зви́нно

    Русско-украинский словарь > проворно

  • 20 пылить

    1) (вздымать пыль) пилити, курити, порошити, збивати пил (куряву, копіт), напилювати, накурювати, кушпелити. [Ой помалу, дружечки, ідіте, пилом не пиліте, щоб нашая пава пилом не припала (Грінч. III). Не кури, бо так, вимітаючи (Манж.)];
    2) (быть пыльным, стоять, вздыматься пыльным облаком) пиліти, куріти (3 л. -рить и реже -ріє), кушпотіти, пилитися, куритися. [Сьогодні пилить надворі (Звин.). Кропить дощик доріженьку, да щоб не куріла (Макс.). Тепер не курітиме, - дощик пройшов (Грінч.). Знов щось куріє, тільки не туди, а відтіль ближче, ближче, пил такий збива (Г. Барв.). Курить щось по дорозі. Що воно біжить так прудко? (Коцюб.). З-під воза почина вириватись кіптяга, курить, обдає вас пилом (Мирн.), Поливайте доріженьку, щоб не курилася (Хвед.). То не кушпела кушпотить, то татарва мчиться на наших (Мирн.)];
    3) (сердиться) паленіти, гарячитися;
    4) (мотать из тщеславия) курити.
    * * *
    I
    пили́ти, пороши́ти, кури́ти
    II
    ( горячиться) гарячкува́ти, гарячи́тися

    Русско-украинский словарь > пылить

См. также в других словарях:

  • прудко — присл. 1) Присл. до прудкий. 2) діал. Скоро …   Український тлумачний словник

  • прудко — прислівник незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • прудко — швидко …   Лемківський Словничок

  • Прудковское сельское поселение — муниципальное образование (сельское поселение) в России: Прудковское сельское поселение в составе Починковского района Смоленской области Прудковское сельское поселение в составе Сафоновского района Смоленской области …   Википедия

  • прудок — прудок, прудки, прудка, прудков, прудку, прудкам, прудок, прудки, прудком, прудками, прудке, прудках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Прудковское сельское поселение Починковского района — Прудковское сельское поселение Страна Россия Статус сельское поселение Входит в Починковский район Административный центр Прудки Дата образования 2 декабря 2004 Глава муниципального образования Прокудина Ирина Максимо …   Википедия

  • Прудковское сельское поселение (Сафоновский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Прудковское сельское поселение. Прудковское сельское поселение Страна Россия Статус сельское поселение Входит в …   Википедия

  • Прудковское сельское поселение (Починковский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Прудковское сельское поселение. Прудковское сельское поселение Страна Россия Статус сельское поселение Входит в …   Википедия

  • дрегнути — ну/, не/ш, док., діал. Швидко, прудко побігти …   Український тлумачний словник

  • залопом — присл., діал. Швидко, стрімко, прудко …   Український тлумачний словник

  • пролинути — ну, неш, док., поет. 1) Плавно, легко пролетіти. || Плавно пропливти (про хмару); пронестися в повітрі (про бурю, вітер і т. ін.). || Прудко пробігти (про живі істоти). || Швидко переміститися поверхнею чого небудь (про тінь). || Поширитися в… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»