-
61 line
I [laɪn] 1. n1) лі́нія, ри́ска, штрихline of force фіз. — силова́ лі́нія
all along the line — по всій лі́нії; у всіх відно́шеннях
2) прикордо́нна сму́га; кордо́н; межа́just on the line — якра́з посере́дині; на межі́ між чимсь
3) борозна́; змо́ршкаto take lines — вкрива́тися змо́ршками
4) о́бриси, ко́нтур5) лі́нія (зв'язку, залізнична, трамвайна тощо)hold the line! — не кладі́ть тру́бку!; не роз'є́днуйте!
line busy — лі́нія за́йнята
the line is bad — пога́но чу́ти
long-distance line — міжміська́ лі́нія
lines of communication — телефо́нний зв'язо́к; комуніка́ції
6) ( the Line) еква́тор7) поведі́нка; спо́сіб дій; на́прям; устано́вкаto take a strong line — ді́яти енергі́йно
8) заня́ття, дія́льність, спеціа́льність; фахit is not in my line, it is out of my line — це по́за моє́ю компете́нцією
what's his line? — чим він займа́ється?
line of business театр. — акто́рське амплуа́
9) похо́дження, родові́д, генеало́гіяmale [female] line — чолові́ча (жіно́ча) лі́нія
10) шнур; моту́зка; мор. ліньclothes line — 1) шнур для біли́зни 2) мор. лінь
11) волосі́нь ( для вудочки)12) ряд; амер. тж. че́рга, хвіст13) рядо́кto read between the lines — чита́ти між рядка́ми
14) pl театр. ре́пліка15) pl ві́рші16) pl свідо́цтво про шлюб (тж. marriage lines)17) військ. розго́рнутий стрій; лі́нія фро́нту (транше́й)in the lines — на фро́нті; в ді́ючій а́рмії
line of the battle — бойови́й поря́док
line of contact — лі́нія фро́нту
line of resistance — лі́нія оборо́ни
18) ком. па́ртія ( товарів)••below the line — ни́жче від но́рми
to come into line [with] — пого́джуватися, ді́яти в зго́ді
to draw the line — провести́ межу́; покла́сти край ( чомусь - at)
to get a line on smth. амер. — діста́ти відо́мості про щось
to go over the line — перейти́ (дозво́лені) ме́жі
to toe the line — 1) підкоря́тися вимо́гам, доде́ржуватися пра́вил 2) спорт. ста́ти на ста́ртову́ лі́нію
to throw a good line — бу́ти до́брим риба́лкою
2. vto go down the line — псува́тися
1) прово́дити лі́нії, лініюва́ти2) вишико́вувати(ся) в ряд (у лі́нію); встано́влюватиto line a street with trees — обсади́ти ву́лицю дере́вами
3) стоя́ти, простяга́тися вздовж (чогось; тж. line up)•- line up II [laɪn] v1) кла́сти на підкла́дку, підбива́ти2) оббива́ти зсере́дини ( чимсь)3) розм. напо́внювати, набива́тиto line one's pockets — нажи́тися, розбагаті́ти
to line one's stomach — наби́ти шлу́нок
4) тех. обклада́ти, облицьо́вувати -
62 strong
[strɒŋ] 1. adj1) си́льний, ду́жий2) здоро́вий3) що ма́є си́лу (ша́нси, перева́гу)strong candidate — кандида́т, що ма́є вели́кі ша́нси
strong literary style — вира́зний стиль
4) си́льний, обі́знаний ( в чомусь)he is strong in chemistry — він до́бре зна́є хі́мію
5) рішу́чий, енергі́йнийstrong measures — суво́рі за́ходи
6) міцни́й, витрива́лийstrong design — міцна́ констру́кція
7) міцни́й; нерозве́денийstrong coffee — міцна́ ка́ва
strong remedy — сильноді́ючий за́сіб
strong drinks, strong waters — спиртні́ напо́ї
8) го́стрий, їдки́йstrong cheese — го́стрий сир
9) гру́бий, крути́йstrong language — круте́ слівце́
10) тверди́й, переко́наний; ре́вний, стара́нний11) си́льний, ваго́мий; серйо́знийstrong sense of disappointment — глибо́ке розчарува́ння
strong reason — ваго́ма причи́на
12) ясни́й, пе́вний, вира́знийa strong resemblance — вели́ка схо́жість
13) гучни́й ( голос)14) стійки́й, ста́лий, тверди́й (про ринок, ціни); зроста́ючий ( про ціни)15) що ма́є пе́вну чисе́льністьhow many strong are you! — скі́льки вас?
16) грам. си́льний2. n ( the strong) pl збірн.1) си́льні, здоро́ві, ду́жі2) вла́дні, можновла́дні3. adv розм.си́льно, рішу́чеto be going strong sl. — бу́ти в по́вній си́лі
to go it strong sl. — 1) ді́яти рішу́че 2) ді́яти нерозсу́дливо
to come it strong sl. — 1) зайти́ на́дто дале́ко; перебра́ти мі́ру 2) ду́же перебі́льшувати
-
63 prohibition
заборона; заборонний судовий наказ; наказ про заборону провадження у справі; заборона продажу спиртних напоїв, сухий законprohibition against being put in double jeopardy — заборона притягнення до суду двічі за один і той же злочин
prohibition against illegally obtained evidence — заборона прийняття (розгляду свідчень, отриманих незаконним шляхом)
prohibition against unreasonable searches and seizures — заборона необґрунтованих обшуків та вилучень
prohibition of distrain for public debts — заборона арешту на майно на забезпечення державних боргів
prohibition of the development of new types and systems of weapons — заборона розробки нових видів озброєнь
prohibition of the quartering of troops in private homes — заборона розквартирування військ у приватних помешканнях
prohibition on the establishment of religion — заборона на встановлення (запровадження) державної (офіційної) релігії
prohibition on the use of biological weapons — = prohibition on the use of biological chemical weapons заборона використання біологічної (хімічної) зброї
- prohibition actprohibition on the use of biological chemical weapons — = prohibition on the use of biological weapons
- prohibition era
- prohibition laws
- prohibition of exportation
- prohibition of importation
- prohibition of night work
- prohibition on exportation
- prohibition on exports
- prohibition on importation
- prohibition on imports
- prohibition order
- prohibition to hold an office -
64 prohibition laws
-
65 acridity
n1) гострота, їдкість (страв, напоїв)2) різкість (про характер)3) уїдливість, ущипливість* * *n1) гострота, їдкість ( страв) -
66 acrimony
n1) жовчність (характеру)2) уїдливість; колючість3) гострота, їдкість (про страви, напої)* * *n -
67 aqua vitae
-
68 ardent
adj1) гарячий, палкий; пристрасний; ревний2) палаючий, жаркий; що обпікає (ошпарює)ardent spirits — (міцні) спиртні напої
* * *a1) гарячий, палкий, пристрасний; ревний2) палаючий, палючий3) мop. рискливий ( про судно) -
69 flame
1. n1) полум'яin flames — у вогні, палаючий
2) яскраве світло, сяйво3) запал, пристрасть4) жарт. предмет пристрасті; коханий, кохана2. v1) палати, горіти полум'ям2) сяяти; світитися; полум'яніти3) спалахувати, палахкотіти4) спалахнути, загорітися; почервоніти5) проводити через полум'яflame out — а) спалахнути, загорітися; б) скипіти
flame up — а) зайнятися, спалахнути; б) розпалитися, розгніватися; схвилюватися; в) почервоніти
* * *I [fleim] n1) полум'я2) яскраве світло, сяйво3) запал, пристрасть; предмет пристрастіII [fleim] v1) палати, горіти полум'ям2) сяяти, світитися, полум'яніти3) спалахувати, палати ( про пристрасті)4) спалахнути, почервоніти, зашарітися5) cпeц. проводити через полум'я, фламбувати6) кyл. поливати палаючим напоєм ( пуншем) -
70 licensed
adj2) ліцензований; патентований; дозволенийlicensed house (premises) — приміщення, в якому дозволено продавати спиртні напої
3) дипломований4) визнаний, відомий* * *a1) який має дозвіл, право, ліцензію, патент ( на що-небудь); несхв. узаконений2) дипломований; атестований; який має атестат або свідоцтво про закінчення навчального закладу3) визнаний; відомий4) ліцензійний -
71 potent
adj1) сильний, могутній, потужний2) вагомий, переконливий3) сильнодіючий; міцний (про спиртні напої)* * *a1) сильний, могутній, потужний2) сильний, переконливий; сильний, сильнодіючий; міцний3) дієвий, ефективний4) мeд. здатний до статевого акту -
72 serve
1. n спорт.подача (м'яча)2. v1) слугувати, бути слугою2) служити, працювати, бути на службі, бути службовцем3) служити в армії; бути військовим4) обслуговуватиI am waiting to be served — я чекаю, щоб мене обслужили
to serve at table — подавати, обслуговувати (в ресторані)
9) бути корисним, допомагати, сприяти10) бути достатнім; задовольнятиit will serve — цього досить, це годиться
11) відбувати строк (служби тощо)to serve smb. generously — поводитися з кимсь великодушно
13) церк. правити службу14) подавати м'яч (теніс, волейбол)15) юр. доставляти, вручати (повістку тощо)16) с.г. злучати, спаровуватиserve out — а) роздавати, розподіляти; б) розм. відплатити (комусь за щось)
serve round — обносити по колу, пригощати (гостей)
* * *I n II v1) служити, бути слугою2) працювати, знаходитися на службі, бути службовцем ( serve out)3) служити в армії, бути військовим4) обслуговувати; постачати, забезпечувати; займатися клієнтами, покупцями, обслуговувати5) (часто serve out, serve up) подавати ( на стіл), розносити (їжу, напої); обслуговувати; годувати (нaпp., старими фільмами, байками)6) бути призначеним; служити ( для чого-небудь); використовуватися, застосовуватися7) бути корисним, надавати допомогу; сприяти; сприяти (про погоду, час)8) задовольняти, годитися, бути достатнім9) відбувати термін, строк (служби, повноважень, покарання)10) поводитися, обійтися ( з ким-небудь)11) цepк. правити службу12) подавати м'яч (теніс, волейбол)13) юp. доставляти, вручати ( повістку)14) c-г. злучати, спаровувати15) мop. клітнювати -
73 tax-paid
[ˌtʒks`peid]a1) aмep. що утримується за рахунок платників податків2) такий, за який сплачений податок або мито ( про спиртні напої) -
74 warmer-upper
n розм.щось гарячливе (зігріваюче) (перев. про спиртні напої)* * *n; сл.гарячливе, зігрівальне ( спиртне) -
75 aqua-vitae
-
76 aqua vitae
-
77 cat-lap
nпійло, помиї, бурда ( про безалкогольні напої) -
78 drink
I [driçk] n1) питво2) напійsoft drinks — безалкогольні напої; спиртний напій
short drink — аперитив; стан сп'яніння; запій; пияцтво, алкоголізм
3) ковток4) cл. водний простір; oкeaнII [drink] vthe big drink — aмep. Атлантичний oкeaн; ріка Міссісіпі
(drank; drunk)1) пити2) випивати; пити, пиячити; напоювати, підпоювати3) (тж. to) пити (за кого-небудь, за що-небудь); проголошувати тост4) випити; покуштувати, хлебнути, ковтнути5) убирати, всмоктувати (часто drink up, drink in)6) пропивати (тж. drink away)7) мати смак, букет; добре питися ( про спиртне) -
79 flame
I [fleim] n1) полум'я2) яскраве світло, сяйво3) запал, пристрасть; предмет пристрастіII [fleim] v1) палати, горіти полум'ям2) сяяти, світитися, полум'яніти3) спалахувати, палати ( про пристрасті)4) спалахнути, почервоніти, зашарітися5) cпeц. проводити через полум'я, фламбувати6) кyл. поливати палаючим напоєм ( пуншем) -
80 jigger
I n1) хлопець, тип2) робітник, який промиває руду; сортувальник3) aмep. мірний стаканчик для розливання спиртних напоїв (ємність близько 1, 5 унції)5) aмep. випивка6) велосипед, мотовелосипед8) гipн. відсаджувальна машина9) тex. струшувальний механізм10) = jig I 411) paд. трансформатор згасаючих коливань12) мop. хват-талі; виносна бізань13) пoлiгp. відмітка, мітка14) джигер ( коротка ключка- гольф)15) cл. підставка для київ ( більярд)II n1) той, хто танцює джигу2) артист, який працює з маріонетками; ляльководIII v2) танцювати, ставши в круг3) плутати, вносити плутанинуIV n; ент. V n
См. также в других словарях:
напоєний — на, не, Пр. Напившийся досхочу води (про худобу) … Словник лемківскої говірки
прохолодний — I прохол одний а, е. 1) Помірно холодний, свіжий (про вітер, повітря, воду). || Не жаркий і не холодний (про пору року, день і т. ін.). || В якому відчувається свіжість, прохолода (про приміщення, місцевість і т. ін.). 2) перен., розм. Байдужий… … Український тлумачний словник
виціджувати — ую, уєш, недок., ви/цідити, джу, диш, док., перех. 1) Цідячи, повільно випускати, виливати звідки небудь (про рідину). 2) розм. Поволі випивати (про напої). 3) перен., розм. Говорити повільно, мало, крізь зуби, неохоче … Український тлумачний словник
сорокап'ятирічний — (45 рі/чний), а, е. 1) Який здійснюється, виконується, триває сорок п ять років. 2) Віком сорок п ять років. || Пов язаний з таким віком. || Витриманий сорок п ять років (про напої) … Український тлумачний словник
сорокарічний — а, е. 1) Який здійснюється, виконується, триває сорок років. 2) Віком сорок років. || Пов язаний з таким віком. Сорокарічний ювілей. || Витриманий сорок років (про напої) … Український тлумачний словник
пінявий — (який шумує; укритий піною), пінистий, пінястий, пінливий, пінний, шумливий; шипучий, грайливий, іскристий (про напої) … Словник синонімів української мови
ферментувати — (перебувати у стані ферментації), ферментуватися; шумувати (про напої) … Словник синонімів української мови
Айяуаска — Peruvian Ayahuasca … Википедия
ставити — влю, виш; мн. ста/влять; недок., перех. 1) Примушувати кого небудь або допомагати комусь стати на ноги, набути вертикального (стоячого) положення. || Примушувати або просити когось стати де небудь. || у сполуч. з деякими присл. Примушувати кого… … Український тлумачний словник
пити — 1) (що й без додатка угамовувати спрагу якою н. рідиною); попивати, посмоктувати, потягувати (потроху, час від часу); смоктати, цідити (повільно, пропускаючи рідину крізь зуби); сьорбати, посьорбувати, присьорбувати (повільно, перев. видаючи при… … Словник синонімів української мови
кипіти — плю/, пи/ш; мн. кипля/ть; недок. 1) Клекотіти, вирувати, пінитися під час нагрівання, випускаючи гарячу пару (про рідину). || безос. || Нагрівшись до 100°C, випускати пару (про посудину з рідиною). || Доходити до точки перетворення на пару;… … Український тлумачний словник