-
21 unstopped
adj1) безперешкодний; незакритий, відкритий2) відкупорений3) незапломбований (про зуб)4) фон. непроривний (про звук)5) муз. відкритий, не притиснутий до грифа (про струну)* * *[en`stapt]a1) безперешкодний; незакритий, відкритий3) незапломбований ( про зуб)4) гpaм. невибуховий ( про звук)5) мyз. відкритий, не притиснутий до грифа ( про струну) -
22 arise
v (past arose; p.p. arisen)1) виникати, з'являтися; поставати, бути наслідком (чогось — from, out of)2) амер. підводитися, вставати (з ліжка тощо)3) поет. сходити (про сонце)4) поет. повставати; підніматися на боротьбу5) воскресати6) лунати (про звук)* * *v(arose; arisen)1) виникати, з'являтися2) (from, out of) спричиняти, призводити, бути результатом3) підніматися, вставати; icт., пoeт. сходити ( про сонце); воскресати5) пoeт. повставати; підніматися на боротьбу -
23 sullen
adj1) похмурий, понурий, сердитий; відлюдний2) гнітючий; зловісний3) неяскравий, тьмяний4) приглушений, низький; сумний (про звук)5) упертий; норовливий6) що повільно тече* * *a1) похмурий; відлюдний; сердитий2) сумний, похмурий; гнітючий; лиховісний3) похмурий, неяскравий ( про колір)5) впертий, непокірливий ( про тварин)6) пoeт. який повільно тече ( про воду) -
24 tender
1. n1) нянька, няня; сестра; доглядальниця2) сторож3) розм. помічник; офіціант4) амер. механік, оператор5) зал. тендер6) мор. плавуча база7) мор. допоміжне судно8) пропозиція9) боргова сума10) буд. заявка на підряд2. adj1) ніжний, м'який, ласкавий; люблячийtender mercies — бібл. милосердя
2) турботливий, уважнийtender of (for, on behalf of) smb. — уважний до когось
3) обережний4) слабкий5) крихкий, ламкий6) пухкий, м'якийtender meat — ніжне (м'яке) м'ясо
7) незрілий, молодий8) чулий, чуйнийtender heart — добре (чуйне) серце
9) хворобливий10) уразливий, образливий11) делікатний, тонкий12) приглушений, стишений, м'який (про звук, світло, колір)13) розм. жалюгідний14) мор. хиткий, малоостійний3. v1) переправляти на посильному судні2) сплачувати (борг)3) виконувати (зобов'язання)4) пропонуватиto tender an oath — а) присягатися; б) приводити до присяги
5) подавати заявку (на торгах)6) подавати заявку про передплату (цінних паперів)7) робити м'яким (ніжним); розм'якшувати8) піклуватися, дбати; бути уважним9) виявляти повагу* * *I n1) нянька ( baby tender); сестра; доглядальниця; сторожtender of sheep — пастух; дiaл. помічник; офіціант
2) aмep. механік, оператор3) ж-д. тендер4) мop. посильне судно; судно-матка; плавуча база; допоміжне судноII v III n1) пропозиція2) юp. офіційна пропозиція ( сплатити борг або виплатити зобов'язання)3) сума, внесена до сплатиборгуlegal /lawful, common/ tender — законний платіжний засіб
5) бyд. заявка на підряд6) кoм. тендер, підряд (на весь комплекс робіт; tender contract)IV v1) надавати або вносити ( у рахунок боргу); сплачувати ( борг); виконати ( зобов'язання)2) пропонувати; надавати; давати, приноситиto tender an oath — присягати; приводити до присяги; влаштовувати
3) подавати заявку ( на торгах)V a1) ніжний, м'який, ласкавий; люблячийtender mercies — peл. любов, милосердя; м'який, ненаполегливий; м'який, легкий; такий, що робить м'яким, ніжним
2) такий, від якого можна розчулитися; хвилюючий3) турботливий, що піклується; чуйний, уважнийtender of /for, on behalf of/ smb — уважний до когось
4) обережний5) слабкийtender health — слабке здоров'я; тендітний, ламкий; м'який (м'ясо, земля)
6) незрілий; молодий7) чуттєвий; чуйнийto take a tender interest in smth — виявляти підвищену цікавість до чогось; хворобливий; вразливий; уразливий; легко ранимий
8) тонкий, делікатний9) м'який, приглушений (про колір, світло, звук)10) дiaл. жалюгідний11) мop. хиткий, малостійкийVI v; іст.1) робити м'яким, ніжним; розм'якшувати2) піклуватися; бути уважним; проявляти повагу -
25 faucal
1. n лінгв.гортанний звук2. adjгортанний; задньоязичний (про звук)* * *a; грам.1) гортанний; задньоязиковий ( про звук)2) iм. гортанний звук -
26 resound
v1) звучати; лунати3) повторювати, відбивати (звук)4) лунати; відбиватися (про звук)5) прославляти* * *[ri'zaund]v3) прославляти -
27 breathe
v1) дихати; вдихати, видихати; зітхатиto breathe one's last — спустити дух, померти
2) жити, існувати3) дати передихнути (віддихатися)4) легенько повівати (про вітер)5) пахнути6) ледь долинати (про звук)7) говорити тихо (пошепки)not to breathe a word — не сказати й слова, тримати в таємниці
8) дути (на щось)9) заплямувати репутацію (чиюсь); чорнити; зводити наклеп10) грати на духових інструментах11) стомити; вимотати13) фон. вимовляти без вібрації голосових зв'язок* * *v1) дихати; вдихати; видихати; зітхнути; ( into) вдихнути2) жити, існувати3) злегка віяти ( про вітер); пахнути; ледь доноситися, тихо лунати ( про звук)4) говорити тихо, шепотіти5) ( upon) дути ( на що-небудь)6) заплямувати ( чию-небудь) репутацію; чорнити, обмовляти7) грати на духових інструментах; дути в духові інструменти9) стомити, вимотати10) виражати ( що-небудь), дихати ( чим-небудь)11) фон. вимовляти без вібрації голосових зв'язок -
28 bright
1. adj1) яскравий; світлий, ясний; блискучий2) сприятливий; райдужний; сповнений надій3) прозорий (про рідину)4) чистий (про звук)5) полірований6) чудовий, прекрасний7) здібний, кмітливий, тямущий8) веселий, жвавий, сповнений оптимізму (бадьорості)2. advяскраво, блискуче* * *I n; поет.яскравість, світлоII a1) яскравий; блискучий; світлий2) сприятливий, райдужний, повний надій3) ясний, чіткий ( про звук)4) світлий, прозорий ( про рідину)5) полірований6) блискучий, чудовий7) здібний, кмітливий, тямущий8) веселий; жвавий, повний бадьорості, оптимізму9) гострий, настороженийIII = brightly -
29 deepen
v1) поглиблювати, робити глибшим2) поглиблюватися, ставати глибшим3) збільшувати, розширювати4) збільшуватися, розширюватися5) посилювати6) посилюватися7) робити темнішим, інтенсивнішим (про колір); згущати8) знижувати (тон)9) знижуватися (про звук тощо)* * *v1) поглиблювати; заглиблюватися, ставати глибшим2) збільшувати, розширювати; збільшуватися, розширюватися3) підсилювати; поглиблювати ( знання); підсилюватися, збільшуватися4) робити темнішим, інтенсивнішим ( про колір); згущати; темніти, темнішати5) понижувати ( тон); понижуватися ( про звук) -
30 hollow
1. n1) порожнява, порожнина2) заглиблення, западина; виїмка; яма3) низина; лощина; балка4) дупло5) печера6) plгірн. старі покинуті виробки7) поет. глупа ніч8) середина зими2. adj1) порожній, пустий; порожнистий2) запалий3) увігнутий, вдавлений4) голодний; худий5) глухий (про звук)6) загробний (про голос)1) несерйозний, пустий8) нещирий; облудний, обманний3. adv розм.повністю, цілком, зовсім, до кінця (амер., тж all hollow)to beat (all) hollow — а) розбити вщент; б) перемогти з великим рахунком (у спортивних змаганнях)
4. v1) видовбувати; викопувати; робити порожнину (заглиблення, яму) (тж hollow out)2) вигинати, згинати; робити увігнутим (запалим)3) ставати порожнім (порожнистим)4) окликати, гукати, кликати* * *I n1) порожнеча, пустота, порожнина2) заглиблення, западина; виїмка; яма; вибоїна3) низина; лощина, балка4) дупло; печера; pl; гipн. старі покинуті виробки5) пoeт. глухий час ночі, середина зимиII a1) пустий; порожній, пустотілий2) впалий, запалий3) увігнутий; вдавлений4) голодний; худий6) пустий, порожній, несерйозний; нещирий, показнийIII advповністю, цілком, до кінця (aмep. all-)IV v1) видовбувати; робити ( у чому-небудь) порожнину, яму, заглиблення; викопувати2) робити впалим, увігнутим; вигинати, згинати; ставати пустим, порожнім; ставати впалим, увігнутим -
31 parasitic
adj1) паразитичний, паразитний; паразитарний2) фон. паразитичний (про звук)* * *= parasitical; a1) паразитичний, паразитний; паразитарний2) гpaм. паразитичний ( про звук) -
32 plangent
adj1) що розбивається з шумом об берег (про хвилі тощо)2) тужливий, протяжний; що викликає тремтіння, що кидає в дрож (про звук)* * *a2) протяжливий, тужливий, який викликає дрож ( про звук); який голосно, гучно лунає -
33 puffy
adj1) поривчастий (про вітер)2) захеканий; що страждає від задишки; засапаний3) одутлий; набряклий, обрезклий4) пишний5) приглушений (про звук)6) пишномовний7) гонористий, чванькуватий* * *[`pefi]a2) захеканий; який страждає на задишку3) одутлий; набряклий; опухлий4) пишний5) приглушений ( про звук)6) пихатий, пишномовний7) надутий, важний, пихатий; чванливий8) товстий, гладкий, жирний -
34 reach
1. n1) простягання (руки тощо)2) розмах3) досяжність; доступністьwithin reach of one's hand — під рукою, напохваті
4) радіус дії5) дистанція удару (бокс)6) охоплення; кругозір; коло, рівень (знань)7) сфера (впливу)8) протяжність, простір; смуга (території)9) плесо; коліно ріки; б'єф12) мор. галс13) спроба; план; задум; хитрість14) мис2. v1) простягати, витягувати (тж reach out, reach forth)2) простягатися, витягуватися, тягтися3) дотягуватися, тягтися (за чимсь, до чогось — for)4) діставати, брати (тж reach down)to reach a book (down) from the shelf — зняти книжку з полиці
5) передавати, подавати (тж reach over)reach me the salt, please — передайте мені, будь ласка, сіль
6) доходити, простягатися (до якогось місця)7) перем, охоплювати (поглядом)8) проникати (про світло, звук)9) досягати (ока, вуха)10) доходити, добиратися, доїжджати до; прибувати; досягати (певного місця)11) приходити (до висновку)12) поет. зрозуміти, збагнути13) домогтися, добитися14) доживати до; досягати (певного віку)17) справляти враження; впливати; проймати, зворушуватиto reach smb.'s opinions — переконати когось
19) розм. зв'язатися (з кимсь по телефону тощо); установити контакт; застати вдома20) розм. уцілити; зачепити; поранити; завдати удару, ударити (в боксі тощо)to reach the target — військ. уразити ціль
to reach smb. a kick — ударити когось ногою
22) вистачати; бути достатнім (для чогось — to)23) натягувати, розтягувати25) мор. зробити галс26) ригатиreach up — підняти (простягти) угору
* * *I n1) тк.; sing протягування, простягання ( руки); розмахreach of crane — тex. винос стріли крана
2) досяжність; доступністьbeyond /out of, above/ reach — поза ( межами) досяжності; радіус дії
the reach of eye /of sight/ — видимість, межі видимості
the reach of sound — чутність; дистанція удару ( бокс)
3) галузь, рівень ( знань); кругозір; кола ( суспільства); рівень ( положення)the higher reaches of academic life — академічна еліта, вищі наукові кола; область ( впливу)
4) простір; смуга ( території); коліно ріки; плесо; б'єф; пряма ділянка ( дороги); зaл. довжина плеча; перегін, етап ( шляху)5) мop. галсII v1) простягати, витягувати (особл. руку); простирати (reach out, reach forth); витягуватися, простягатися; ( часто for) дотягуватися; тягтися (до чого-небудь, за чим-небудь)2) діставати, брати3) передавати, подавати ( іноді reach over)4) простягатися, простиратися; сягати; доходити ( до якого-небудь місця); охоплювати5) проникати (куди-небудь; про звук, світло), доходити, доноситися (нaпp., про звуки); досягати ( слуху); доходити ( про повідомлення)6) досягати ( місця призначення); доїжджати, доходити, добиратися; прийтиto reach a stage — вступити в стадію; icт., пoeт. розуміти, осягати; збагнути
7) досягти, домогтися8) доживати; досягати ( якого-небудь віку)9) (часто to, into) становити ( яку-небудь кількість); доходити, досягати10) поширюватися ( на що-небудь)11) зачіпати, проймати; справляти враження; впливати12) ( after) прагнути ( до чого-небудь); домагатися, шукати ( чого-небудь)13) зв'язатися ( з ким-небудь по телефону); встановлювати контакт; застати ( вдома)14) cпeц. попасти, влучити (кулею, каменем); зачепити, поранити ( у фехтуванні); завдати удару, ударити ( у боксі)15) aмep. "під'їхати" ( до кого-небудь); "обробити" ( кого-небудь); підкупити ( свідка)16) (to) вистачати, бути достатнім для чого-небудь -
35 under
1. n1) те, що не відповідає стандарту (визначеному розміру, визначеній нормі)2) радіопрограма (телепередача), яка зайняла менше часу, ніж було відведено3) військ. недоліт (снаряда тощо)2. adj1) нижчий; підлеглий; підкорений; підпорядкований; нижчестоящий; який займає нижче становище3) тихий, приглушений (про звук)4) менший; нижчий за встановлену норму; що не відповідає стандарту (нормі)3. adv1) униз2) унизу, нижче; нижче рівня води3) далі4) під5) за обрій, за обрієм; за горизонтом)the sun went under an hour ago — сонце сховалося за обрієм годину тому; сонце зайшло годину тому
6) меншеto keep under — а) пригнічувати; б) не давати поширюватися
to knuckle under — підкорятися, поступатися
4. prep1) підunder the sun — під сонцем, на цьому світі
2) біля, коло3) у, в, під4) за, при, в епоху, за часів5) під, в, у (про становище)6) за (домовленістю, згодою)7) менш як, нижче, до8) під (ім'ям)to be under a cloud — а) перебувати під підозрою; б) бути у скрутному становищі
* * *I a1) нижній, що знаходиться внизу, під (чим-н.); покритий (чим-н.); under jaw нижня щелепа2) тихий, приглушений ( про звук)3) підлеглий, нижчестоящий, що зайає нижче становище4) менший; що не відповідає стандарту або нормі5) cл. безвихідне положенняII = ; advto get out from under — виплутатися; розв'язатися з ким-н., чим-н.
1) рух до низу, під який-н. предмет внизget under quick! — лізь скоріше донизу!; положення нижче чого-н. внизу, нижче; місце, що знаходиться далі в книзі, статті нижче, далі as under як сказано нижче; положення нижче рівня води или рух під воду под; положенняе за горизонтом або рух за горизонт (про сонце) за. горизонтом
ten dollars or under — десять доларів або (навіть) менше; більш молодий вік молодіше
3) встановлення контролю над чим-н. або ліквідацію чого-нIII = under IV ato keep under — не давати розповсюджуватись; пригнічувати, тримати під гнітом
1) що-н., що не відповідає стандарту, що не відповідає встановленому розміру3) вiйcьк. недолітV prep1) знахождення під яким-н. предметом підunder the bed — під ліжком; розташоване нижче якого-н. предмету або безпосредньо під ним під
the village lies under a mountain — село розташоване у підніжжя гори; знахождення поруч з чим-н. біля, під
under the very pole — біля самого полюса; знахождення під поверхнею чого-н. або нижче якого-н. рівня під; рух під яким-н. предмет або проходження під яким-н. предметом під
2) знахождення під тягарем, важкістю, тиском, загрозою підunder pressure — під тиском; вимушенність, зв'язанність обіцянкою під, по; знахождення під яким-н. впливом; під, в
under the impression that — під враженням того, що
3) знахождення під командуванням, керівництвом, наглядом, покровительством кого-н. під, в, уto fight under smb — битися під чиїм-н. командуванням; віднесення до якого-н. громадськоиу ладу, епосі, правлінню під, за; в ( епоху), в часи
4) знахождення в якому-н. стані або яких-н. умовах під, в, приunder such [any]conditions — в таких [в будь-яких]умовах; під рушницею
5) здійснення дії під, на; разом з іменником передається часто особовою формою дієсловаthe matter is under discussion [consideration] — питання обговорюється [розглядається]
under repair — в ремонті; ремонтується
6) включення в главу, розділ під, в, на7) ім'я (часто вигадане), псевдонім підunder an assumed name — під вигаданим /чужим/ ім'ям
8) наявність підпису, дати заunder smb 's signature — за чиїм-н. надписом
9) менша кількість менше; нижчеunder Ј5 — менше п'яти фунтів; більш молодий вік до, молодше; відступ від якого-н. стандарту, встановленого розміру, кількості менше, нижче
10) більш низький ранг, підпорядковане положення нижчеa field under wheat [grass] — поле під пшеницею [травою], поле, засіяне пшеницею [травою]
under one's nose — див. nose
under one's breath — тихим голосом; пошепки
-
36 vocalic
adj фон.1) голосний (про звук)2) багатий на голосні звуки (про мову, слово)3) вокальний* * *а грам. 1)2)багатий на голосні (про слово,мову)3)вокальний; vocalic harmony гармонія голосних, сингармонізм -
37 voiceless
adj1) безголосий, безмовний, мовчазний2) німий3) безголосий (про співака)4) фон. глухий (про звук)5) що не має права голосу* * *a1) безголосий, безмовний; voiceless desert безмовна пустеля; voiceless wish невимовне; німий3) грам. глухий ( про звук) -
38 light
1. n1) світло; освітлення2) освітленість; видимістьin a good light — добре освітлений; при доброму освітленні
3) (the light) денне світло; день, денний час4) джерело світла; вогонь; лампа, запалена свічка, ліхтар, фара, маяк тощоthe greater light and the lesser light — бібл. сонце і місяць
5) військ. прожектор6) pl світлофор7) pl театр. рампа, вогні рампиbefore the lights — біля рампи, на сцені
8) полум'я; іскра9) pl дані; нові відомості, інформація10) аспект; вигляд; інтерпретація; постановка питання11) знаменитість, світило; світоч12) pl (розумові) здібності, можливості13) просвіт; вікно; шибка14) поет. зір15) pl розм. очі, банькиget out of the light — не заважайте, не застуйте; не стійте на моєму шляху
green light — амер., розм. «зелена вулиця»
to give the green light — дати «зелену вулицю», відкрити шлях
to put out smb.'s light — убити когось
to see the light — а) побачити світло, народитися; б) вийти з друку; в) прозріти; г) прийняти (якусь віру)
to stand in smb.'s light — заважати комусь, стояти у когось на шляху
2. adj1) світлий2) світлого кольору; блідий3) освітлювальний4) легкий, нетяжкийlight clothing — легкий (літній) одяг
as light as a feather (as air) — легкий, як пір'їна
5) граціозний, витончений, легкийlight of foot — прудкий, меткий
6) розрахований на невелике навантаження7) полегшеного типу, полегшенийlight machine-gun — ручний кулемет; полегшений станковий кулемет
8) неповновагий, неправильної вагиto give light weight — обважувати, недоважувати
9) несильний, м'який, ніжний, легкий10) неміцний (про напій)12) пухкий, розпушений, нещільний13) кул. що добре підійшов, легкий, духовий (про тісто)14) несерйозний; пустий; легковажний; незначний, неістотнийlight applause — нетривалі (рідкі) оплески
15) неважкий, необтяжливий16) несуворий, легкий17) легковажний; непостійний; фривольний; розбещений18) веселий, безтурботний20) фон. ненаголошений (про звук, склад)21) слабкий (про наголос)light fingers — моторний; злодійкуватий
light hand — спритність; делікатність; тактовність
light heavy-weight — спорт. напівважка вага
light middleweight — спорт. перша середня вага; борець (боксер) першої середньої ваги
light of love — легковажна жінка; повія
light welter weight — спорт. перша півсередня вага; борець (боксер) першої півсередньої ваги
to make light of smth. — не надавати значення чомусь; не звертати уваги на щось; несерйозно ставитися до чогось
3. advлегкоlight come, light go — присл. легко прийшло, легко й пішло
4. v (past і p.p. lit, lighted)2) запалюватися (часто light up); загоратися3) засвічуватиto light a fire — розпалити вогонь; затопити піч
to light a cigarette — закурити, запалити цигарку
4) світити, присвітити (комусь)5) сходити, виходити (тж light down, light off, light from)6) опускатися, сідати; падати (on, upon)7) несподівано наштовхнутися; випадково натрапити (на — on, upon)8) несподівано звалитися (на когось — про лихо тощо)light up — запалювати (цигарку тощо); запалювати світло; осяяти, пожвавити (про посмішку); світитися, палати (про очі)
* * *I [lait] n1) світло; освітленість, видимість; (звич. the light) денне світло, день, денний час; pl; миcт. світлі частини картини ( high lights)2) джерело світла; вогонь, лампа; вiйcьк. прожектор; pl світлофор; маяк; pl; миcт.; cпeц. рампа, вогні рампи3) вогонь, полум'я, іскра; вогник, світло ( очей); відображення душевного хвилювання ( на обличчі)4) інформація, нові відомості, нові дані; гласність5) аспект; сприйняття6) знаменитість, світило; світоч7) pl переконання, погляди; рівень8) просвіт; вікно; скло ( у даху або стіні оранжереї)9) пoeт. зір; pl очіII [lait] a1) світлий3) як компонент складних слів ( light) світло-, блідо-; light-blue світло-голубой, блідо-голубийIII [lait] v( light up) (lit, lighted [-id])1) запалювати, засвічувати; запалюватися, загорятися; освітлювати; освітлюватися; прикурювати (сигарету, цигарку)2) світити, посвітити ( кому-небудь)3) освітлювати, опромінювати; ( with) освітлюватися, опромінюватися; світитися, сяяти (про очі, обличчя)IV [lait] a1) легкий, неважкийlight oil — cпeц. легкий нафтопродукт; моторний
light railway — вузькоколійна або тимчасова залізниця; під'їзна колія; вiйcьк. легкий, полегшеного типу
light automatic gun — ручний кулемет; вiйcьк. який має легке озброєння
2) неповновагий, неправильної ваги3) легкий, несильний, слабкий; тонкий, делікатний4) легкий, не міцний (про вину, пиво); легкий ( про їжу); нещільний; негустийlight soil — пухкий ґрунт; легкий, духовий, який добре піднявся ( про тісто)
5) несерйозний; незначний; несуттєвий; легкий, нескладний, розважальний; легкий, невеликий, несильний (нaпp., про напад хвороби, дощик)6) неважкий, необтяжливий; легкий, несуворий (нaпp., про вирок)7) легковажний; непостійний; фривольний; розпущений; веселий, безтурботний8) легкий, чуткий ( про сон)9) гpaм. неударний ( про склад); слабкий ( про наголос)V [lait] adv VI [lait] v(lighted [-id], lit)1) (on, upon) зненацька, випадково натрапити ( на що-небудь); звалитися, обрушитися ( про удар)2) сходити, виходити (звич. light down, light off, light from)to light off a horse — спішитися, зійти з коня; (on, upon) опускатися, сідати; падати
3) ( into) нападати, накидатися -
39 rough
I [ref] n1) нерівна місцевість; "бур'ян", нерівна частина поля ( гольф)2) щось грубе на вигляд; щось шорсткувате, нерівне4) необробленість, незакінченість, незавершеність6) хуліган, бешкетникII [ref] a1) нерівний, шорсткуватий; шорсткий; важкопрохідний ( про місцевість)2) грубий3) необроблений; неопрацьований; неочищенийrough logs — лic. кругляки; необкорований, необроблений лісоматеріал; невідшліфований; неструганий ( про дошку); чорний ( про болт); неоштукатурений ( про кладку); грубозернистий ( про матеріал)
4) кошлатийrough hair — нечесане /скуйовджене/ волосся
5) чорновийrough draft — ескіз, нарис
6) приблизний7) грубий; неотесаний, грубуватий; нечемний, брутальний; різкий (нaпp., про відповідь)8) cл. непристойний9) галасливий, забіякуватий; буйний; який хуліганить10) бурхливий ( про море); різкий, рвучкий ( про вітер); суворий ( про клімат)11) який ріже слух, неприємний13) сильний, різкий; грубийrough justice — коротка розправа; сваволя; самосуд
14) важкий, некваліфікований, чорний ( про роботу)15) важкий, гіркий16) суворий, позбавлений комфорту ( про життя)17) гpaм. який вимовляється з придихом ( про звук)III [ref] advгрубо [див. rough2]IV [ref] v1) робити шорсткуватим, грубим; ставати шорсткуватим; грубіти2) допускати брутальність ( у розмові); допускати грубіість стосовно супротивника ( футбол)3) куйовдити, скуйовджувати ( волосся)6) aвcтpaл. об'їжджати ( коня) -
40 argute
adj1) різкий, пронизливий (про звук)2) проникливий; хитрий; гострий3) бот. гострозубчастий* * *a1) різкий, пронизливий ( про звук)2) проникливий; хитрий3) бoт. гострозубчастий, з гострими зубцями ( про листок)
См. также в других словарях:
Про Федота-Стрельца — Про Федота Стрельца, удалого молодца (телеспектакль) Про Федота стрельца, удалого молодца Жанр … Википедия
Про Федота-стрельца, удалого молодца (телеспектакль) — Про Федота стрельца, удалого молодца … Википедия
Про Федота-Стрельца, удалого молодца (телеспектакль) — Про Федота стрельца, удалого молодца Жанр сказка Режиссёр З. Алиева В главных ролях Леонид Филатов Кинокомпания … Википедия
Про Федота-Стрельца, удалого молодца (фильм) — Про Федота стрельца, удалого молодца Жанр сказка Режиссёр З. Алиева В главных ролях Леонид Филатов Кинокомпания … Википедия
Про уродов и людей — Про уродов и людей … Википедия
Про Красную Шапочку (фильм) — Про Красную Шапочку Жанр … Википедия
Про бегемота, который боялся прививок — Про бегемота, который боялся прививок … Википедия
Про-рок — Прогрессивный рок Направление: Рок Истоки: Психоделический рок Джаз Классическая музыка Место и время возникновения: Великобритания … Википедия
Ка́рхарта про́ба — (R. Carhart) метод диагностики поражений слухового анализатора, заключающийся в подаче обследуемому в течение 60 сек. звукового тона частотой 2000 гц пороговой интенсивности; в норме звук воспринимается в течение всего времени предъявления; при… … Медицинская энциклопедия
протяжний — (про звук, мелодію який звучить довго, плавно), протяглий, тягучий, протяжливий, прокволистий … Словник синонімів української мови
утихати — (втиха/ти), а/ю, а/єш, недок., ути/хнути (вти/хнути), ну, неш; мин. ч. ути/хнув, нула, нуло і ути/х, ла, ло; док. 1) Переставати говорити, співати і т. ін.; замовкати. || Ставати спокійним, без звуків, шуму. 2) Ставати тихим, тихшим; переставати… … Український тлумачний словник