-
61 praticamente
1) практически, на практике2) практически, в действительности, фактически* * *нареч.общ. практически, на практике, фактически, на самом деле -
62 problema
-
63 problemi sociali
сущ.общ. социальные проблемы -
64 qui e il vero punto della questione
нареч.общ. в этом суть проблемыИтальяно-русский универсальный словарь > qui e il vero punto della questione
-
65 rimedio
м.1) средство, лекарство2) средство, мера, способ* * *сущ.1) общ. лечебное средство, способ, лекарство, мера, средство (также перен.)2) фин. ремедиум (допустимое законом понижение веса монеты в процессе её долгого обращения, а также допустимое отклонение пробы монеты от установленной нормы), средство (решения проблемы) -
66 risoluzione
ж.1) решение, разрешение3) резолюция4) расторжение5) разрешение, разрешающая способность ( прибора)* * *сущ.1) общ. разрешение (напр. проблемы), растворение, решимость, постановление, решение (задачи), резолюция, решительность, твёрдость2) мед. рассасывание, слабость3) юр. расторжение, аннулирование (договора, контракта)5) муз. разрешение диссонанса -
67 scottante
1) обжигающий2) жгучий, животрепещущий, злободневный3) жгучий, жестокий* * *прил.общ. животрепещущий, опасный, горячий, жгучий, волнующий, жаркий, злободневный, обжигающий -
68 serieta
ж.1) серьёзность, солидность, основательность2) надёжность, серьёзность3) серьёзность, тяжесть* * *сущ.общ. серьёзность -
69 soap opera
сущ.общ. мыльная опера (f. многосерийная тлв. мелодрама, герои которой решают бесконечные типичные проблемы средней семьи) -
70 soluzione di un problema
сущ.экон. разрешение проблемыИтальяно-русский универсальный словарь > soluzione di un problema
-
71 esistenziale
1) касающийся существования, жизненный -
72 affrontare
1. v.t.1) приступить, приняться (взяться) за + acc.non sanno come affrontare il problema della disoccupazione — они не знают, как приступить к решению (как взяться за решение) проблемы безработицы
2) (misurarsi) противостоять, оказать сопротивление + dat., не уклониться от + gen.; встретить лицом к лицу2. affrontarsi v.i.1) подраться, сцепиться, столкнуться, схватиться с + strum.2) (misurarsi) померяться силами с + strum.; не уклониться от столкновения мнений -
73 aggirare
1. v.t.(anche fig.) обходить (объезжать) вокруг + gen.; окружать2. aggirarsi v.i.1) (vagare) бродить (слоняться, шататься) по + dat."Il fantasma del comunismo si aggira per l'Europa" (K. Marx) — "Призрак бродит по Европе, призрак коммунизма" (К. Маркс)
2) (approssimarsi) примерно составлятьil debito si aggira sui due miliardi — долг составляет, примерно, два миллиарда
-
74 chiave
1. f.1) ключ (m.)3) (mus.)2. agg.ключевой, важнейший, основной3.•◆
tenere sotto chiave — держать взапертиversione in chiave moderna delle tragedie greche — постановка (прочтение) греческих трагедий в современном ключе
chiave di volta — a) (arch.) ключ свода; b) (fig.)
prezzo chiavi in mano — цена "под ключ"
-
75 connesso
1. agg.(anche fig.) связанный; (inerente) сопряжённый2. m.3.•◆
con annessi e connessi — со всем, что полагается (со всеми причендалами)tra annessi e connessi guadagna abbastanza bene — в целом (в общей сложности), у него набегает неплохая зарплата (на круг он зарабатывает вполне прилично)
-
76 esistenziale
agg.жизненный; жизненно важный; житейский -
77 mezzogiorno
m.1.1) двенадцать часов дня, (poet.) полденьin ospedale si pranza a mezzogiorno e mezza — в больнице обед в двенадцать тридцать (в половине первого)
2) (sud) юг2.•◆
i problemi del Mezzogiorno — проблемы юга Италии -
78 riferimento
m. (richiamo)ссылка (f.); (accenno) указание (n.), упоминание (n.); (allusione) намёк на + acc.nel suo discorso non fa riferimento all'ecologia — в своём выступлении он ни разу не коснулся проблемы охраны окружающей среды
punto di riferimento (anche fig.) — ориентир (точка отсчёта)
il Duomo è un buon punto di riferimento per non perdersi — собор - прекрасный ориентир, чтобы не заблудиться
la madre è sempre stata il loro punto di riferimento — всегда кончалось тем, что они за советом шли к матери
-
79 territorio
m.территория (f.) -
80 toccare
1. v.t.(anche fig.) трогать, щупать, дотрагиваться до + gen., касаться (прикасаться) к + dat., задеватьi ladri sono scappati senza toccare nulla — воры убежали, ничего не тронув
toccare con mano — a) потрогать (прикоснуться) рукой; b) (fig.) пощупать руками (убедиться воочию, удостовериться)
appena l'ho toccato il quadro è caduto — картина упала, хотя я едва к ней притронулся (прикоснулся)
nel suo discorso ha toccato temi di grande attualità — в своём выступлении он затронул животрепещущие темы
non toccategli la maestra, l'adora! — не дай Бог покритиковать его учительницу, он за неё горой (он её обожает)!
i problemi ecologici toccano tutti indistintamente — экологические проблемы касаются всех без исключения
2. v.i.1)chissà che un giorno non tocchi a voi o a me — кто знает, быть может, та же судьба уготована вам или мне
2) (spettare)scusi, ora tocca a me! — простите, сейчас моя очередь!
"Lei, signora, (...) mi ha onorata d'una visita, quando toccava a me di venire per la prima" (L. Pirandello) — "Вы, синьора, (...) удостоили меня своим визитом, хотя полагалось бы мне явиться к вам первой" (Л. Пиранделло)
"Comunque sia andata - disse - tocca a noialtri rimediare" (C. Pavese) — "Как бы там ни было, - сказал он, - расхлёбывать это дело придётся нам" (Ч. Павезе)
che schifo, cosa tocca vedere! — какая гадость, чего только не насмотришься!
3. toccarsi v.i.1) трогать себе3) (masturbarsi) онанировать4.•◆
toccare un tasto doloroso (sul vivo) — затронуть больное место (задеть за живое; scherz. наступить на любимую мозоль)non si arrischia ad andare a nuotare dove non tocca — он не рискует далеко заплывать (туда, где глубоко)
toccare il fondo — (fig.) низко пасть
toccare terra — a) (mar.) причаливать (приставать); b) (aer.) приземляться
tocca ferro! — подержись за дерево! (плюнь через левое плечо!, постучи по дереву!)
per carità, tocchiamo ferro! — чур чур меня! (Господи, пронеси!)
5.•
См. также в других словарях:
проблемы — сущ., кол во синонимов: 4 • подводные камни (6) • рамсы (5) • терки (12) • … Словарь синонимов
проблемы — вопросы — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы вопросы EN aspect … Справочник технического переводчика
проблемы — иметь проблемы • обладание касаться проблемы • касательство накопились проблемы • существование / создание, субъект, начало начались проблемы • существование / создание, субъект, начало начинаются проблемы • существование / создание, субъект,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Проблемы работы — Проблемы работы. Саентология для рабочих будней Problems of Work. Scientology Applied to the Work a Day World … Википедия
Проблемы Гилберта — Проблемы Гильберта список из 23 кардинальных проблем математики, представленный Давидом Гильбертом на II Международном Конгрессе математиков в Париже в 1900 году. Тогда эти проблемы (охватывающие основания математики, алгебру, теорию чисел,… … Википедия
ПРОБЛЕМЫ И РЕШЕНИЯ — Либо вы часть решения, либо вы часть проблемы. Элдридж Кливер Проблемы зарождаются медленно, но размножаются быстро. Владислав Гжегорчик Если погрузиться в проблему достаточно глубоко, мы непременно увидим себя как часть проблемы. «Аксиома… … Сводная энциклопедия афоризмов
Проблемы музыкальной науки (журнал) — Проблемы музыкальной науки Специализация: музыкознание, культурология, этномузыкология, музыкальная педагогик … Википедия
Проблемы мира и социализма (журнал) — Проблемы мира и социализма англ. World Marxist Review (WMR) … Википедия
Проблемы Грей — Gray Matters Жанр Романтическая комедия … Википедия
Проблемы Грэй — Gray Matters Жанр Романтическая комедия Режиссёр … Википедия
Проблемы и понятия философии — Это служебный список статей, созданный д … Википедия