-
1 поверхность кольцевого притира
Большой англо-русский и русско-английский словарь > поверхность кольцевого притира
-
2 поверхность кольцевого притира
Англо-русский словарь технических терминов > поверхность кольцевого притира
-
3 притирання
притира́ние; (спец.) прити́рка -
4 Einbetten
1. сущ.1) комп. встраивание (напр. объектов)2) прогр. вложение2. гл.1) тех. введение, вкладывание, внедрение, заделка, заливка, запрессовка, крепление путём заливки, укладка, укладывание, шаржирование (притира)2) АЭС. крепление заливкой3) свар. шаржирование (притира абразивным зерном) -
5 Einbettung
сущ.1) общ. впадина, углубление, включенность, размещение (напр. проблемы в контекст), низина2) комп. встраивание (напр. объектов)3) геол. включение, закрепление, захоронение, погребение, прослой, цементация, погружение (напр в иммерсию), заделывание (шлифа)4) мед. имплантация5) тех. введение, вкладывание, внедрение, заделка, заливка, запрессовка, крепление путём заливки, укладывание, шаржирование (притира), укладка, укладка (напр., кабеля)7) стр. основание, подбивка (трубопровода), подготовка8) ж.д. балластная постель, погружение (шпал) в балласт9) артил. платформа10) дор. постель11) нефт. окаменение, фоссилизация12) пищ. заливка (напр., в парафин)13) свар. шаржирование (притира абразивным зерном)14) микроэл. герметизация (полимерными) компаундами15) прогр. вложение -
6 einbetten
1. сущ.1) комп. встраивание (напр. объектов)2) прогр. вложение2. гл.1) тех. введение, вкладывание, внедрение, заделка, заливка, запрессовка, крепление путём заливки, укладка, укладывание, шаржирование (притира)2) АЭС. крепление заливкой3) свар. шаржирование (притира абразивным зерном) -
7 trajectoire louvoyante du rodoir
сущ.маш. извилистая траектория притира, петлистая траектория притираФранцузско-русский универсальный словарь > trajectoire louvoyante du rodoir
-
8 trajectoire
fтраекторияtrajectoire absolue — абсолютная траектория, траектория в абсолютной системе отсчётаtrajectoire conforme à la génératrice — траектория (инструмента), соответствующая образующей (детали)trajectoire du coulisseau — ход кулисного камня; ход ползунаtrajectoire de coupe — траектория [направление движения] резанияtrajectoire idéale de l'outil — теоретическая [расчётная] траектория (режущего) инструментаtrajectoire louvoyante du rodoir — петлистая [извилистая] траектория притираFrançais-Russe dictionnaire de génie mécanique > trajectoire
-
9 annular lapping surface
Большой англо-русский и русско-английский словарь > annular lapping surface
-
10 grind
grind [graɪnd]1. n1) разма́лывание2) разг. тяжёлая, однообра́зная, ску́чная рабо́та3) ска́чки с препя́тствиями4) амер. разг. зубри́ла5) разг. зубрёжка2. v (ground)1) моло́ть(ся), перема́лывать(ся); растира́ть ( в порошок); толо́чь; разжёвывать2) точи́ть, отта́чивать; полирова́ть; шлифова́ть; грани́ть ( алмазы)3) наводи́ть мат, де́лать ма́товым ( стекло)4) ста́чиваться; шлифова́тьсяto grind the teeth скрежета́ть зуба́ми
6) рабо́тать усе́рдно, кропотли́во7) верте́ть ру́чку (чего-л.); игра́ть на шарма́нке8) разг. вда́лбливать ( ученику и т.п.)9) разг. зубри́ть10) му́чить, угнета́ть ( чрезмерной требовательностью)11) груб. тра́хатьсяgrind away усе́рдно рабо́тать (at); учи́ться;а) разма́лывать(ся);б) ста́чивать;в) заму́чить;grind in пришлифо́вывать, притира́ть;а) выму́чивать из себя́, выполня́ть с больши́м трудо́м;б) тех. выта́чивать;в) придави́ть, растопта́ть ( окурок и т.п.);grind up измельча́ть, разма́лывать◊to have an axe to grind пресле́довать ли́чные, коры́стные це́ли
-
11 lap
Ⅰlap [læp] n1) коле́ни;the boy sat on ( или in) his mother's lap ма́льчик сиде́л у ма́тери на коле́нях
2) пола́, фа́лда; подо́л3) уще́лье4) мо́чка ( уха)◊in nature's lap на ло́не приро́ды
;in the lap of luxury в ро́скоши
;in the lap of gods ≅ одному́ бо́гу изве́стно
;in Fortune's lap ≅ в полосе́ уда́ч
;lap supper у́жин из са́ндвичей и сала́тов, сервиру́емый не за о́бщим столо́м
Ⅱlap [læp]1. n1) спорт. часть, па́ртия игры́; круг, ра́унд, эта́п, тур ( в состязании); зае́зд; диста́нция2) текст. руло́н ( ткани)3) круг, оборо́т кана́та, ни́ти ( на катушке и т.п.)4) тех. перекры́тие◊lap of honour спорт. круг почёта
2. v1) завёртывать, скла́дывать, свёртывать; оку́тывать2) охва́тывать, окружа́ть;the house is lapped in woods дом окружён ле́сом
;to be lapped in luxury жить в ро́скоши
3) тех. перекрыва́ть вна́пуск, соединя́ть внахлёстку◊lap over перекрыва́ть, выходи́ть за преде́лы (чего-л.)
Ⅲlap [læp]1. n1) лака́ние2) (жа́дный) глото́к3) плеск ( волн)4) жи́дкая пи́ща ( для собак); сла́бый напи́ток; «помо́и»2. v1) лака́ть2) жа́дно пить, глота́ть, поглоща́ть (обыкн. lap up, lap down)3) упива́ться;to lap up compliments упива́ться комплиме́нтами
4) плеска́ться о бе́рег ( о волнах)Ⅳlap [læp]тех.1. n1) полирова́льный или шлифова́льный круг2) прити́р2. v1) полирова́ть, шлифова́ть2) притира́ть; доводи́ть -
12 ointment
ointment [ˊɔɪntmənt] nмазь, притира́ние -
13 reseat
-
14 rub
rub [rʌb]1. n1) натира́ние; растира́ние;give it a rub! потри́те!
2) стира́ние;the rub of a brush чи́стка щёткой
3) натёртое ме́сто4) разг. затрудне́ние, препя́тствие, поме́ха; ка́мень преткнове́ния;there is the rub вот в чём загво́здка
5) неро́вность по́чвы ( мешающая игре)2. vto rub one's hands потира́ть ру́ки
2) натира́ть, начища́ть (тж. rub up)3) втира́ть, натира́ть (on, over)4) протира́ть5) соприкаса́ться; задева́ть6) натира́ть;to rub sore натира́ть до кро́ви
7) стира́ть(ся); сна́шивать(ся) (тж. rub away, rub off)8) копи́ровать рису́нок ( с меди или камня), притира́я к нему́ бума́гу карандашо́мrub along разг.а) ла́дить, ужива́ться;б) продвига́ться, пробира́ться с трудо́м;в) ко́е-ка́к перебива́ться;rub away оттира́ть, стира́ть;а) вытира́ть до́суха;б) чи́стить ло́шадь;в) стира́ть шерохова́тости;г) точи́ть, шлифова́ть;а) втира́ть ( мазь);б) постоя́нно тверди́ть (о чём-л. неприятном);don't rub it in не растравля́йте ра́ну
;а) стира́ть (рези́нкой);б) амер. сл. уби́ть, уничто́жить;rub through пережи́ть, вы́держать, перенести́ ( трудности);rub together тере́ть ( предметы) друг о дру́га;а) начища́ть, полирова́ть;б) освежа́ть ( в памяти);в) растира́ть ( краску)◊to rub the wrong way гла́дить про́тив ше́рсти; раздража́ть
;to rub smb.'s nose into the fact амер. ткнуть кого́-л. но́сом, указа́ть кому́-л. на факт
-
15 rubbing
rubbing [ˊrʌbɪŋ]2. n1) тре́ние; натира́ниеto take ( или to make) rubbings срисо́вывать, де́лать ко́пии
-
16 annular lapping surface
Англо-русский словарь технических терминов > annular lapping surface
-
17 annular lapping surface
Техника: поверхность кольцевого притираУниверсальный англо-русский словарь > annular lapping surface
-
18 lap flatness
Техника: плоскостность притира -
19 stone holder
-
20 annular lapping surface
Англо-русский словарь по машиностроению > annular lapping surface
См. также в других словарях:
притира́ть — аю, аешь. несов. к притереть … Малый академический словарь
притира́ние — я, ср. 1. тех. и разг. устар. Действие по знач. глаг. притирать и по глаг. притираться (в 1 и 4 знач.). Притирание деталей. Притирание лица. 2. устар. Косметическое средство, вещество для втирания в кожу. На столах и в ящиках видны были еще… … Малый академический словарь
притира́ться — аюсь, аешься; несов. 1. несов. к притереться. 2. страд. к притирать … Малый академический словарь
притираться — притираться, притираюсь, притираемся, притираешься, притираетесь, притирается, притираются, притираясь, притирался, притиралась, притиралось, притирались, притирайся, притирайтесь, притирающийся, притирающаяся, притирающееся, притирающиеся,… … Формы слов
притирание — притирание, притирания, притирания, притираний, притиранию, притираниям, притирание, притирания, притиранием, притираниями, притирании, притираниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
притирание — я; ср. к Притирать притираться (1 зн.). П. деталей. П. частей механизма … Энциклопедический словарь
Притираемость — ж. Способность притираться, подгоняться к чему либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Притирание — ср. 1. процесс действия по гл. притирать, притираться 1., 2. 2. устар. Косметическое средство, предназначенное для втирания в кожу. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Притирать — несов. перех. 1. Плотно подгонять к чему либо путем специальной обработки, шлифовки. отт. Устранять шероховатости, неровности на поверхности чего либо. 2. Выравнивая, водить, гладить по поверхности чего либо. 3. разг. Вытирать, стирать что либо.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Притираться — несов. 1. Плотно подгоняться к чему либо в результате специальной обработки, шлифовки. отт. перен. Применяться, приспосабливаться к кому либо, чему либо. 2. устар. Натираться чем либо, пользоваться косметическими средствами для втирания в кожу. 3 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
притирать — см. Притереть … Энциклопедический словарь