Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(посевы)

  • 21 богок

    1. зоб (болезнь); зобатый;
    2. второй подбородок;
    3. посевы зерновых в начале колошения;
    эгин богок салды посевы заколосились;
    4. (точнее апийимдин богогу) чашечка цветка опийного мака;
    5. южн. название болезни овец.

    Кыргызча-орусча сөздүк > богок

  • 22 галла

    ир. южн.
    1. хлеб в зерне, зерновой хлеб;
    2. посевы хлебных злаков;
    галла жай земля, занятая под посевы зерновых.

    Кыргызча-орусча сөздүк > галла

  • 23 такта

    такта I
    то же, что так II;
    энеке, ак тактанын буту элең, ак сарай үйдүн куту элең стих. ты маменька, была подножием белого трона, ты была счастьем белого дворца.
    такта II
    ир.
    1. доска, тёс;
    кара такта чёрная доска;
    кызыл такта красная доска;
    ардак тактасы доска почёта;
    шахмат тактасы шахматная доска;
    төркү такта доска в противоположной от входа стороне юрты (ныне-комнаты), на которой сложен жүк (см. жүк 2);
    төркү тактага баптап жыйылган жүк аккуратно сложенный на доске жүк;
    аш такта южн. доска, для раскатывания теста;
    2. мех, сшитый в две полости и приготовленный на шубу;
    3. полоса пахотной земли между двумя ближайшими друг к другу арыками (от десяти до тридцати соток);
    бир күндө нечен такта жерди айдап, көк өгүз, тору аттарды ушу жеңди стих. вспахивая за один день несколько такта земли, это он (т.е. трактор) победил сивых быков и гнедых коней;
    буудай такта болду пшеница ровно выбросила колос, ровно заколосилась;
    эгин такта болуптур посевы ровно выколосились;
    эгин тактадан өттү посевы близки к поспеванию (выколосились и наливаются).
    такта- III
    уточнять, делать точные расчёты;
    аласа-бересеңди тактап жүргүн будь аккуратен в твоих долговых расчётах (в том, что ты брал и что давал);
    тактап айтканда точнее говоря.

    Кыргызча-орусча сөздүк > такта

  • 24 тегин

    тегин I
    1. даром; даровой;
    эксең эгин, ичерсиң тегин погов. если посеешь хлеб, будешь есть бесплатно;
    жакшы баксаң эгинди, эгин берер тегинди фольк. если хорошо будешь ухаживать за посевом, посев даст тебе даром (хлеб);
    2. зря, напрасно;
    кемтиги жок кебинде, кеби кетпейт тегинге фольк. его слова без изъяна, слова его не пропадут зря;
    тегин жаралган кишилерден эмесэлек го ведь мы же не просто так себе люди; мы ведь не просто какие-то людишки;
    тегининен даром;
    3. перен. бездельник;
    жабалактап дыйкандар, сугарып алат эгинди, жаман көрөт ал кезде, басып жүргөн тегинди стих. крестьяне дружно поливают посевы, они ненавидят тогда болтающегося бездельника;
    тегин жерден өрт чыкпайт (см. өрт 1).
    тегин II
    парное к эгин I;
    эгин-тегин всякого рода хлебные злаки и посевы;
    менин эч кандай эгин-тегиним жок у меня никаких посевов нет;
    эл менен эгин-тегин айдасын пусть он вместе с другим пашет, сеет.

    Кыргызча-орусча сөздүк > тегин

  • 25 кӧдза

    1) сев, посев;

    арся кӧдза — озимь; осенний сев;

    тувсов кӧдза — весенний сев; турун кӧдза — газон; кӧдза дырйи — во время сева

    2) посев, посевы, засев || посевной; засеваемый; засеянный;

    ид кӧдза — посевы ячменя;

    кӧдза му — засеянная земля; кӧдза площадь — посевная площадь

    Коми-русский словарь > кӧдза

  • 26 búzavetés

    1. {elvetés} посев пшеницы;
    2. (búzaföld) пшеничные посевы; посевы пшеницы

    Magyar-orosz szótár > búzavetés

  • 27 lay

    I
    adjective
    1) светский, мирской, недуховный
    2) непрофессиональный; lay opinion мнение неспециалиста
    3) cards некозырной
    II
    noun
    1) лэ, короткая песенка; короткая баллада
    2) пение птиц
    III
    past of lie II 1.
    IV
    1. verb
    (past and past participle laid)
    1) класть, положить (on)
    2) возлагать (надежды и т. п.); придавать (значение)
    3) примять (посевы); повалить; to lay the dust прибить пыль
    4) накрывать, стелить; to lay the table, to lay the cloth накрыть на стол
    5) накладывать (краску); покрывать (слоем)
    6) класть яйца, нестись
    7) приписывать (кому-л. что-л.); предъявлять; обвинять; to lay claim предъявлять права, притязания; to lay damages at взыскивать убыток с; to lay an information against smb. доносить на кого-л.
    8) привести в определенное состояние, положение; to lay open открывать, обнажать, оставлять незащищенным; to lay one's plans bare раскрыть свои планы; to lay oneself open to suspicions (accusation) навлечь на себя подозрения (обвинение)
    9) (обыкн. pass.) происходить, совершаться
    10) прокладывать курс (корабля)
    11) свивать, вить (веревки и т. п.)
    12) успокаивать; to lay an apprehension успокоить, рассеять опасения
    13) энергично браться (за что-л.); to lay to one's oars налечь на весла
    14) collocation предлагать пари, биться об заклад; I lay ten dollars that he will not come держу пари на десять долларов, что он не придет
    15) rude вступить в связь
    lay about
    lay aside
    lay by
    lay down
    lay in
    lay off
    lay on
    lay out
    lay over
    lay up
    to lay under obligation обязать
    to lay fast заключать в тюрьму
    to lay hands on
    а) схватывать, завладевать; присваивать;
    б) поднять руку на кого-л., ударить; to lay hands on oneself наложить на себя руки, покончить с собой;
    в) eccl. рукополагать, посвящать (в сан)
    to lay one's shirt on = биться об заклад; давать голову на отсечение
    to lay eyes on smth. увидеть что-л.
    to lay it on smb. ударить кого-л.; дать кому-л. тумака
    to lay on the table
    а) включить в повестку дня (законопроект и т. п.);
    б) amer. снять с обсуждения (предложение и т. п.)
    2. noun
    1) положение, расположение (чего-л.); направление; очертание (берега); рельеф
    2) collocation поприще, дело, работа
    3) collocation пари
    * * *
    (v) возлагать; возложить; закладывать; заложить; накладывать; наложить; прокладывать; проложить
    * * *
    (laid) 1) класть, положить 2) возлагать
    * * *
    [ leɪ] n. расположение, очертание, направление, рельеф; слой, ряд, поприще; баллада, песнь; пари v. класть, положить, уложить; лежать, ложиться, быть расположенным; находиться, простираться; повалить, примять; происходить, совершаться; предлагать пари, биться об заклад; покрывать, стелить; накладывать, накрывать, настелить; возлагать, возложить adj. светский, мирской, недуховный, непрофессиональный, некозырной
    * * *
    вить
    возлагать
    возложить
    всыпать
    выбрасывать
    выкладывать
    выкладываться
    выложить
    выставлять
    дело
    завладевать
    задержаться
    засеивать
    застелить
    застлать
    изложить
    класть
    копить
    лэ
    мирской
    накладывать
    накрывать
    накрыть
    налагать
    направление
    недуховный
    некозырной
    непрофессиональный
    нестись
    обвинять
    обнажать
    оставить
    отказываться
    очертание
    переставать
    повалить
    покрывать
    положение
    положения
    положить
    посвящать
    постлать
    превышать
    предъявлять
    приберегать
    придавать
    примять
    приписывать
    присваивать
    притязания
    происходить
    прокладывать
    работа
    разбивать
    расположение
    рассеивать
    рельеф
    светский
    свивать
    совершаться
    сооружать
    составлять
    стелить
    стлать
    тратить
    ударить
    успокаивать
    утверждать
    * * *
    I прил. 1) мирской 2) непрофессиональный 3) с.-х. незасеянный, под паром (об участке земли) II сущ. 1) лэ (вид баллады), короткая песенка, короткая баллада 2) поэт. пение птиц III 1. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - laid по происхождению кауз. от lie II 1) а) класть, положить (на что-л. - on) б) хоронить, класть в могилу в) валить, опрокидывать, заставлять падать; примять, прибить (посевы) г) накрывать д) накладывать е) сленг спать, жить, лечь; изменять (о женщине) ж) откладывать яйца 2) а) приводить в определенное состояние, положение; мор. ставить корабль так-то б) представлять, передавать на рассмотрение в) составлять, организовывать, готовить; суж. мор. свивать, вить (канаты и т. п.); воен. нацеливать орудие г) прям. перен. ставить капкан, делать засаду д) обыкн. страд. происходить 3) а) возлагать (ответственность и т. п.), налагать, накладывать (штраф и т. п.); придавать (значение) б) приписывать (кому-л. что-л.) в) облагать (налогом) 4) а) разг. держать пари, биться об заклад б) делать ставку на скачках 2. сущ. 1) положение (в частности, географическое), расположение (of - чего-л.) 2) а) разг. занятие б) устар. пари в) доля в каком-л. деле IV прош. вр. от lie II

    Новый англо-русский словарь > lay

  • 28 moonlighter

    noun
    1) (pl.) hist. члены Ирландской земельной лиги, уничтожавшие по ночам, в знак протеста, посевы и скот английских помещиков
    2) совместитель
    * * *
    1 (a) работающий в двух местах человек
    2 (n) совместитель
    * * *
    * * *
    n. член Ирландской земельной лиги; совместитель
    * * *
    * * *
    1) мн.; ист. члены Ирландской земельной лиги, уничтожавшие по ночам, в знак протеста, посевы и скот английских помещиков 2) совместитель

    Новый англо-русский словарь > moonlighter

  • 29 кузьлюк

    осенний; озимый
    кузьлюк эким — осенние посевы; сев озимых
    кузьлюклер ( или кузьлюк экинлер) — озимые, озимь ( посевы)

    Крымскотатарский-русский словарь > кузьлюк

  • 30 küzlük

    1) осенний
    2) озимый
    küzlük ekim - осенние посевы, сев озимых
    küzlükler (или küzlük ekinler) - озимые, озимь (посевы)
    küzlük boğday - озимая пшеница

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > küzlük

  • 31 soijaviljelykset

    соевые посевы, посевы сои

    Suomi-venäjä sanakirja > soijaviljelykset

  • 32 moonlight

    ['muːnlaɪt] 1. сущ.
    Syn:
    2. гл.
    1) ист. уничтожать посевы ночью (члены Ирландской земельной лиги уничтожали посевы английских помещиков в знак протеста)
    2) разг. съезжать с квартиры ночью ( чтобы не платить за квартиру)
    3) разг. работать по совместительству ( особенно ночью)

    Англо-русский современный словарь > moonlight

  • 33 Saat

    f <-, -en>
    1) тк sg сев

    frühe [späte] Saat — ранний [поздний] повес

    die Saat in die Érde bríngen*посеять семена

    3) посевы; всходы

    Die Saat ist áúfgegangen. — Посевы взошли.

    wie die Saat, so die Érnte посл — что посеешь, то и пожнёшь

    Универсальный немецко-русский словарь > Saat

  • 34 tapdalamaq

    глаг.
    1. топтать:
    1) потоптать; мять, подминать, подмять ногами при ходьбе, беге или в порыве злобы, гнева. Əkinləri tapdalamaq топтать посевы, gülləri tapdalamaq топтать цветы, qarı tapdalamaq топтать снег; tonqalı tapdalamaq топтать костёр, məktubu tapdalamaq топтать письмо
    2) разг. потоптать; пачкать, запачкать, грязнить, загрязнить ногами при ходьбе. Döşəməni tapdalamaq топтать пол
    3) растоптать; давить, вминать, вмять в землю ногой. Siqareti ayağı ilə tapdalamaq топтать сигарету ногой
    4) перен. попирать, унижать. Həqiqəti tapdalamaq топтать правду, düşməni vətən torpağını tapdalamağa qoymarıq не позволим врагу топтать родную землю, vətəndaşların hüquqlarını tapdalamaq попирать права граждан
    5) наезжая лошадью, сбивать с ног, давить, калечить. Atlarla adamları tapdalamaq топтать людей лошадьми
    6) давить, разминать, мять ногами для какой-л. надобности. Palçıq tapdalamaq топтать глину
    2. вытаптывать, вытоптать (топча испортить). Əkini tapdalamaq вытоптать посевы
    3. затаптывать, затоптать:
    1) примять при хождении. Çiçəkləri tapdalamaq затоптать цветы
    2) загрязнить следами ног. Xalçanı tapdalamaq затоптать ковёр
    3) топча, вдавить, вмять во что-л. Kağızları (sənədləri) tapdalamaq затоптать бумаги (документы)
    4) топча, потушить что-л. горящее. Odu (közü) tapdalamaq затоптать жар
    4. истаптывать, истоптать:
    1) измять, топча ногами. Buğdanı tapdalamaq истоптать пшеницу
    2) загрязнить следами ног. Pillələri tapdalamaq истоптать ступени
    3) топча, исковеркать, повредить
    5. растаптывать, растоптать:
    1) топча, раздавить, разрушить, уничтожить. Atlar əkini tapdaladılar лошади растоптали посев
    6. утаптывать, утоптать:
    1) плотно умять, топча ногами какую-л. массу или поверхность. Qarı tapdalamaq утоптать снег, ayaqları altında tapdalamaq утоптать под ногами
    2) уплотнить, трамбуя чем-л. (слой чего-л.: сена, соломы, силоса и т.п.)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > tapdalamaq

  • 35 шӱк

    Г.: сӱк
    1. сор, мусор; сухие отбросы

    Шӱкым ышташ сорить, мусорить.

    Еҥ шинчаште шӱкымат ужеш, шкеныштыже пырнямат ок уж. Калыкмут. В чужом глазу даже соринку видит, а в своём и бревна не заметит.

    (Ош ончылсакышан кугыза) перрон ӱмбач кагаз лапчыкым, папирос пурылтышым, моло шӱкым кӱртньӧ сӱзгыш погыстара. А. Эрыкан. Старик в белом переднике собирает в железный совок с перрона кусочки бумаги, окурки и другой мусор.

    2. стружка, опилка

    Кӱртньӧ шӱк железные стружки.

    Пужар йымач тасма гай вичкыж, вошт койшо, пӱнчӧ киш дене ӱпшалтше пужар шӱк кудырген лектеш. А. Эрыкан. Из-под рубанка завитками выходят тонкие, как лента, прозрачные, пахнущие сосновой смолой стружки.

    3. сорняк; растения, засоряющие культурные посевы

    Теве кок-сагызым гына шӱк пызырен. А. Юзыкайн. Только вот сорняк одолел кок-сагыз.

    (Олю) пакчасе йыраҥлаште шӱкым кӱрын коштеш. Й. Ялмарий. Олю на грядках огорода полет сорняк.

    Сравни с:

    шӱкшудо
    4. в поз. опр. сорный, мусорный; сора, мусора; связанный с сором, мусором; предназначенный для сора, мусора

    Шӱк ведра мусорное ведро;

    шӱк яшлык мусорный ящик;

    шӱк вынем мусорная яма.

    Урем яндар, ик шӱк пырчымат от уж. А. Березин. Улица чистая, не увидишь ни соринки (букв. частички сора).

    5. в поз. опр. сорный; засоряющий, заглушающий культурные посевы

    Шӱк кушкыл сорное растение.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > шӱк

  • 36 шӱк

    Г. сӱ к
    1. сор, мусор; сухие отбросы. Шӱ кым ышташ сорить, мусорить.
    □ Еҥшинчаште шӱ кымат ужеш, шкеныштыже пырнямат ок уж. Калыкмут. В чужом глазу даже соринку видит, а в своём и бревна не заметит. (Ош ончылсакышан кугыза) перрон ӱмбач кагаз лапчыкым, папирос пурылтышым, моло шӱ кым кӱ ртньӧ сӱ згыш погыстара. А. Эрыкан. Старик в белом переднике собирает в железный совок с перрона кусочки бумаги, окурки и другой мусор. Ср. куныж, куштыра, шӱ кшак.
    2. стружка, опилка. Кӱ ртньӧ шӱ к железные стружки.
    □ Пужар йымач тасма гай вичкыж, вошт койшо, пӱ нчӧ киш дене ӱпшалтше пужар шӱ к кудырген лектеш. А. Эрыкан. Из-под рубанка завитками выходят тонкие, как лента, прозрачные, пахнущие сосновой смолой стружки.
    3. сорняк; растения, засоряющие культурные посевы. Теве кок-сагызым гына шӱ к пызырен. А. Юзыкайн. Только вот сорняк одолел кок-сагыз. (Олю) пакчасе йыраҥлаште шӱ кым кӱ рын коштеш. Й. Ялмарий. Олю на грядках огорода полет сорняк. Ср. шӱ кшудо.
    4. в поз. опр. сорный, мусорный; сора, мусора; связанный с сором, мусором; предназначенный для сора, мусора. Шӱ к ведра мусорное ведро; шӱ к яшлык мусорный ящик; шӱ к вынем мусорная яма.
    □ Урем яндар, ик шӱ к пырчымат от уж. А. Березин. Улица чистая, не увидишь ни соринки (букв. частички сора).
    5. в поз. опр. сорный; засоряющий, заглушающий культурные посевы. Шӱ к кушкыл сорное растение.
    ◊ Шӱ к пырчым (сомылым) нӧ лталаш (тарваташ, савыралаш) огыл даже соринки не поднять (не двинуть, не перевернуть); ничего не делать (не сделать). – Колхоз пашашке ни коштат, ни уке, сурт-печыште шӱ к сомылым от тарвате. А. Березин. – На колхозную работу то ходишь, то нет, в хозяйстве соринку не поднимешь. Шӱ кыш лекташ становиться (стать) лишним, ненужным (букв. стать сором, мусором). (Ачинын куваже:) Туге, туге! Ынде ом йӧ рӧ улмаш, ынде шӱ кыш лектым, ой, юмыжат! Я. Ялкайн. (Жена Ачина:) Так, так! Оказывается, теперь я не гожусь, теперь стала ненужной, о, боже!

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шӱк

  • 37 lay

    [̈ɪleɪ]
    lay up выводить временно из строя; to lay up for repairs поставить на ремонт; to be laid up лежать больным extra lay days дополнительное сталийное время lay разг. предлагать пари, биться об заклад; I lay ten dollars that he will not come держу пари на десять долларов, что он не придет lay past от lie lay возлагать (надежды и т. п.); придавать (значение) lay груб. вступить в связь; lay about: to lay about one наносить удары направо и налево lay заявлять (в состязательных бумагах) lay (laid) класть, положить (on) lay класть яйца, нестись lay лэ, короткая песенка; короткая баллада lay накладывать (краску); покрывать (слоем) lay накрывать, стелить; to lay the table, to lay the cloth накрыть на стол lay не профессиональный, не являющийся юристом lay карт. некозырной lay непрофессиональный; lay opinion мнение неспециалиста lay разг. пари lay пение птиц lay положение, расположение (чего-л.); направление; очертание (берега); рельеф lay разг. поприще, дело, работа lay разг. предлагать пари, биться об заклад; I lay ten dollars that he will not come держу пари на десять долларов, что он не придет lay привести в определенное состояние, положение lay примять (посевы); повалить; to lay the dust прибить пыль lay приписывать (кому-л. что-л.); предъявлять; обвинять; to lay claim предъявлять права, притязания lay (обыкн. pass.) происходить, совершаться lay прокладывать курс (корабля) lay светский, мирской, недуховный lay светский, мирской, не духовный, не церковный lay свивать, вить (веревки и т. п.) lay успокаивать; to lay an apprehension успокоить, рассеять опасения lay энергично браться (за что-л.); to lay to one's oars налечь на весла lay aside от lay кладывать, приберегать lay груб. вступить в связь; lay about: to lay about one наносить удары направо и налево lay груб. вступить в связь; lay about: to lay about one наносить удары направо и налево lay успокаивать; to lay an apprehension успокоить, рассеять опасения to lay an information (against smb.) доносить (на кого-л.) lay aside бросать, выбрасывать; отказываться lay aside pass. быть выведенным из строя lay aside от lay кладывать, приберегать lay aside откладывать (в сторону) lay aside pass. хворать lay before the court выступать в суде lay by откладывать to lay damages at взыскивать убыток с lay down закладывать (здание, корабль) lay down отказываться от должности lay down покрывать (with - чем-л.); засеивать (травой, цветами и т. п.) lay down приступать lay down сложить (полномочия и т. п.), оставить (службу); to lay down the duties of office отказаться от должности; to lay down one's life отдать свою жизнь; пожертвовать жизнью lay down составить (план) lay down составлять план lay down уложить lay down устанавливать, утверждать; to lay down the law устанавливать, формулировать закон; говорить догматическим тоном; заявлять безапелляционно lay down устанавливать lay down утверждать lay down формулировать lay down сложить (полномочия и т. п.), оставить (службу); to lay down the duties of office отказаться от должности; to lay down one's life отдать свою жизнь; пожертвовать жизнью lay down сложить (полномочия и т. п.), оставить (службу); to lay down the duties of office отказаться от должности; to lay down one's life отдать свою жизнь; пожертвовать жизнью lay down устанавливать, утверждать; to lay down the law устанавливать, формулировать закон; говорить догматическим тоном; заявлять безапелляционно to lay eyes (on smth.) увидеть (что-л.); to lay it (on smb.) ударить (кого-л.); дать (кому-л.) тумака to lay fast заключать в тюрьму to lay hands on поднять руку на (кого-л.), ударить; to lay hands on oneself наложить на себя руки, покончить с собой to lay hands on церк. рукополагать, посвящать (в сан); to lay one's shirt on = биться об заклад; давать голову на отсечение to lay hands on схватывать, завладевать; присваивать to lay hands on поднять руку на (кого-л.), ударить; to lay hands on oneself наложить на себя руки, покончить с собой lay in разг. выпороть, всыпать lay in запасать lay in запасать to lay eyes (on smth.) увидеть (что-л.); to lay it (on smb.) ударить (кого-л.); дать (кому-л.) тумака lay on накладывать (слой краски, штукатурки); to lay it on (thick) разг. преувеличивать; хватить через край lay off временно увольнять lay off амер. освободить или снять с работы (гл. обр. временно) lay off амер. отдыхать lay off освободить или снять с работы (гл. обр. временно) lay off откладывать lay off прекращать, переставать; lay off! перестань, отступись! lay off прекращать, переставать; lay off! перестань, отступись! lay off приостанавливать производство lay off снимать (одежду) lay on накладывать (слой краски, штукатурки); to lay it on (thick) разг. преувеличивать; хватить через край lay on наносить (удары) lay on облагать (налогом) lay on подводить, прокладывать (газ, электричество и т. п.) lay on разг. устраивать (вечеринку и т. п.) to lay on the table включить в повестку дня (законопроект и т. п.) to lay on the table амер. снять с обсуждения (предложение и т. п.) table: lay attr. столовый; to lay on the table парл. отложить обсуждение (законопроекта) to lay one's plans bare раскрыть свои планы to lay hands on церк. рукополагать, посвящать (в сан); to lay one's shirt on = биться об заклад; давать голову на отсечение to lay oneself open to suspicions (accusation) навлечь на себя подозрения (обвинение) to lay oneself out (for; to c inf.) разг. стараться; напрягать все силы; выкладываться; из кожи вон лезть to lay open открывать, обнажать, оставлять незащищенным lay непрофессиональный; lay opinion мнение неспециалиста lay out выкладывать, выставлять lay out планировать, разбивать (сад, участок) lay out положить на стол (покойника) lay out свалить, сбить с ног, вывести из строя lay out тратить lay out тратить деньги lay out убить lay over откладывать (заседание и т. п.); прервать путешествие; задержаться lay over покрывать (слоем чего-л.) lay over разг. превосходить; превышать; получить преимущество lay примять (посевы); повалить; to lay the dust прибить пыль lay накрывать, стелить; to lay the table, to lay the cloth накрыть на стол lay энергично браться (за что-л.); to lay to one's oars налечь на весла to lay under obligation обязать lay up возводить, сооружать lay up груб. вступить в связь lay up выводить временно из строя; to lay up for repairs поставить на ремонт; to be laid up лежать больным lay up выводить временно из строя lay up запасать lay up копить lay up откладывать, копить lay up откладывать lay up выводить временно из строя; to lay up for repairs поставить на ремонт; to be laid up лежать больным lay aside pass. быть выведенным из строя lay aside pass. хворать pass: pass бесплатный билет; контрамарка lay бесплатный билет lay быть в обращении, иметь хождение (о деньгах); this coin will not pass эту монету не примут lay быть в обращении lay быть вынесенным (о приговоре); the verdict passed for the plaintiff решение было вынесено в пользу истца lay быть принятым, получать одобрение (законодательного органа); the bill passed the Commons палата общин утвердила законопроект lay быть принятым lay выдержать, пройти (испытание); удовлетворять (требованиям); to pass the tests пройти испытание; to pass standards удовлетворять нормам lay выдержать экзамен (in - по какому-л. предмету) lay выносить (решение, приговор; upon, on) lay выносить (решение, приговор) lay выносить приговор lay спорт. выпад (в фехтовании) lay давать (слово, клятву, обещание); to pass one's word обещать; ручаться, поручиться (for) lay двигаться вперед; проходить, проезжать (by - мимо чего-л.; along - вдоль чего-л.; across, over - через что-л.); протекать, миновать lay спорт. делать выпад (в фехтовании) lay заносить на счет lay записывать lay иметь хождение lay исчезать; прекращаться; the pain passed боль прошла; to pass out of sight исчезать из виду; to pass out of use выходить из употребления lay метал. калибр, ручей валка; pass in review воен. прохождение торжественным маршем; to hold the pass защищать свое дело lay кончаться, умирать (обыкн. pass hence, pass from among us, etc.) lay мелькнуть, появиться; a change passed over his countenance у него изме-нилось выражение лица lay амер. не объявлять (дивиденды) lay обгонять, опережать lay одобрять, утверждать, принимать (закон, резолюцию и т.п.) lay охранное свидетельство lay карт., спорт. пас lay карт., спорт. пасовать lay паспорт lay пасс (движение рук гипнотизера) lay перевозить lay передавать; read this and pass it on прочтите (это) и передайте дальше; to pass the word передавать приказание lay передавать lay передавать в другие руки lay передавать по наследству lay пересекать; переходить, переезжать (через что-л.); переправлять(ся); to pass a mountain range перевалить через хребет lay переходить (в другие руки и т. п.; into, to) lay переходить (о праве) lay переходить по наследству lay (критическое) положение; to bring to pass совершать, осуществлять; to come to pass произойти, случиться lay превращаться, переходить (из одного состояния в другое); it has passed into a proverb это вошло в поговорку lay превышать, выходить за пределы; he has passed sixteen ему уже больше шестнадцати; it passes my comprehension это выше моего понимания; it passes belief это невероятно lay превышать намеченную цифру lay принимать (закон, резолюцию и т. п.) lay проводить (рукой); he passed his hand across his forehead он провел рукой по лбу lay проводить (время, лето и т. п.); to pass the time, to make time pass коротать время lay проводить бухгалтерскую запись lay вчт. прогон lay произносить; few words passed было мало сказано lay происходить, случаться, иметь место; I saw (heard) what was passing я видел (слышал), что происходило lay пропуск lay пропуск, паспорт, охранное свидетельство lay пропуск lay пропускать; опускать lay пропускать lay проход; путь (тж. перен.) lay вчт. проход lay проход для рыбы в плотине lay проходить (о времени); time passes rapidly время быстро летит lay проходить lay проходить незамеченным, сходить; but let that pass не будем об этом говорить; that won't pass это недопустимо lay пускать в обращение lay пускать в обращение lay воен. разрешение не присутствовать на поверке; амер. краткосрочный отпуск lay сдача экзамена без отличия; посредственная оценка lay ставить зачет; пропускать (экзаменующегося) lay ущелье, дефиле; перевал lay фарватер, пролив, судоходное русло (особ. в устье реки) lay фокус

    English-Russian short dictionary > lay

  • 38 thin

    [θɪn]
    thin разг. неприятный; to have a thin time плохо провести время thin тусклый, слабый (о свете); that is too thin это белыми нитками шито thin делать(ся) тонким, утончать(ся); заострять thin жидкий, слабый, водянистый (о чае, супе и т. п.); разбавленный, разведенный; ненасыщенный thin жидкий thin малочисленный (о населении, публике) thin малочисленный thin мелкий (о дожде) thin незаполненный, полупустой; thin house полупустой театр thin разг. неприятный; to have a thin time плохо провести время thin неубедительный; шаткий; thin excuse (story) неубедительная отговорка (история) thin оскудевать; редеть; разжижаться; пустеть (о помещении, месте); сокращать(ся) в числе thin прореживать (растения, посевы; тж. thin out); thin down худеть, заострять(ся) thin разреженный (о газах) thin редкий (о волосах, лесе) thin скудный thin слабый, тонкий (о голосе) thin тонкий; thin sheet тонкий лист thin тонкий thin тусклый, слабый (о свете); that is too thin это белыми нитками шито thin худеть (тж. thin down) thin худой, худощавый; thin as a lath (или a rail, a whippingpost) худой как щепка thin худой, худощавый; thin as a lath (или a rail, a whippingpost) худой как щепка thin прореживать (растения, посевы; тж. thin out); thin down худеть, заострять(ся) thin неубедительный; шаткий; thin excuse (story) неубедительная отговорка (история) thin незаполненный, полупустой; thin house полупустой театр thin out прореживать thin out пустеть (о помещении) thin out редеть thin тонкий; thin sheet тонкий лист

    English-Russian short dictionary > thin

  • 39 выжигать

    несовер. - выжигать;
    совер. - выжечь( что-л.)
    1) burn out;
    burn down (дотла) ;
    scorchсолнце и т. п.) выжигать клеймо выжигать по дереву
    2) мед. (прижигать) cauterize
    , выжечь (вн.)
    1. (уничтожать огнём) burn* (smth.), raze (smth.) ;
    солнцем выжгло посевы the young crops withered in the sun;
    выжженная солнцем земля the sun-scorched earth;

    2. (какие-л. узоры, знаки) burn* (smth.), burn* (smth.) out;
    ~ клеймо на чём-л. brand( smth.) ;
    ~ по дереву do* poker-work.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > выжигать

  • 40 побить

    совер.
    1) см. бить
    2) (кого-л./что-л.) beat down, lay ( down) ;
    nip, beat to his knees (чаще в переносном смысле) ∙ побить рекорд
    поб|ить - сов. (вн.)
    1. см. бить 2;

    2. (нанести поражение) beat* (smb., smth.) ;
    defeat( smb., smth.) ;

    3. (убить всех, многих) kill (smb., smth.), slaughter( smb., smth.) ;

    4. (повредить посевы и т. п.) beat* down (smth.), knock (smth.) flat;
    градом ~ило хлеб the grain was beaten down by hail:
    5. разг. (разбить всё, многое) smash( smth.) ;
    ~ всю посуду smash all the dishes;
    ~ рекорд beat*/break* the record;
    ~иться сов.
    6. (оказаться повреждённым) be* bruised/damaged;

    7. разг. (о посуде) get* smashed/broken.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > побить

См. также в других словарях:

  • Посевы бактериологические — нанесение (внесение) петлей, пипеткой или др. инструментом содержащего бактерии материала на (в) питательные среды в целях выделения чистой к ры, ее накопления, хранения, а также определения количества и многообразных св в (см. Бактериологический …   Словарь микробиологии

  • Посевы кукурузы семеноводческие — К семеноводческим посевам кукурузы относятся посевы участков размножения самоопыленных линий, сортов до 1 й репродукции, простых и трехлинейных гибридов родительских форм гибридов; участков размножения сортов высших репродукций, урожаи которых… …   Официальная терминология

  • Пожнивные посевы —         посевы с. х. растений, которые занимают поле в летне осенний период после уборки основной культуры, достигшей физиологической спелости, и дают урожай в этом же году. Один из видов повторных посевов (См. Повторные посевы) …   Большая советская энциклопедия

  • Поукосные посевы —         посевы с. х. растений, которые занимают поле в летне осенний период после основной культуры, убранной на зелёный корм, сено или силос, и дают урожай в этом же году. Один из видов повторных посевов (См. Повторные посевы) …   Большая советская энциклопедия

  • Подпокровные посевы —         посевы двух (иногда больше) с. х. культур на одной и той же площади, причём одна из них (подпокровная) остаётся на поле и продолжает своё развитие после уборки основной (покровной) культуры. П. п. полнее используют лучистую энергию солнца …   Большая советская энциклопедия

  • Семенные посевы —         посевы районированных сортов с. х. культур, урожай которых используют как Семенной материал. Организуются в семеноводческих бригадах колхозов и отделениях совхозов. На С. п. используют семена элиты (См. Элита) или 1 й репродукции,… …   Большая советская энциклопедия

  • ПОДЗИМНИЕ ПОСЕВЫ — посевы яровых культур поздней осенью. Применяют чаще в овощеводстве для лучшего использования всходами весенней почвенной влаги и получения более раннего урожая. Под зиму сеют морковь, петрушку, лук репчатый и батун, высаживают чеснок. П. п.… …   Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь

  • ПРОМЕЖУТОЧНЫЕ ПОСЕВЫ — посевы с. х. культур в промежуток времени, свободный от возделывания осн. культур севооборота. Введение П. п. позволяет наиб. полно использовать землю, безморозный период года, лучистую энергию солнца, атм. осадки и получать 2 3 урожая в год с… …   Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь

  • Повторные посевы —         1) вторичные посевы с. х. растений на поле после уборки урожая основной культуры, дают урожай в этом же году. Позволяют производительнее использовать землю и получать больше сельскохозяйственной продукции с единицы площади. Распространены …   Большая советская энциклопедия

  • повторные посевы — 1) вторичный (в тот же год) посев сельскохозяйственных растений на поле после уборки основной культуры, например гречихи после озимого ячменя (пожнивной посев), кормовой капусты после озимой ржи на зелёный корм (поукосный посев). 2) Посевы одной… …   Энциклопедический словарь

  • ПОВТОРНЫЕ ПОСЕВЫ — 1) посевы одной и той же культуры на той же площади 2 года или неск. лет подряд. Наиб. распространены П. п. в спец. севооборотах, напр, хлопчатника, риса и др. культур, к рые при достаточном удобрении и увлажнении при повторном выращивании не… …   Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»