-
41 слабоватый
прил. разг.1) un poco débil; flojito, flaquito (расслабленный; вялый)2) (о напитках, табаке) un poco flojo3) ( не тугой) un poco flojo, flojito4) ( плоховатый) debilucho, malejo; deficiente, mediocre ( посредственный)* * *adjcolloq. (î ñàïèáêàõ, áàáàêå) un poco flojo, (ïëîõîâàáúì) debilucho, deficiente, flaquito (расслабленный; вялый), flojito, malejo, mediocre (посредственный), un poco débil -
42 табак
таба́кtabako;\табаке́рка tabakujo.* * *м.tabaco mкури́тельный таба́к — tabaco de (para fumar, tabaco de humo)
тру́бочный таба́к — tabaco de pipa
ню́хательный таба́к — tabaco rapé, rapé m
листово́й таба́к — tabaco de hoja (capero)
ню́хать таба́к — tomar tabaco
таба́к вы́сшего ка́чества — tabaco de regalía
таба́к ни́зшего ка́чества — tabaco mabinga (injuriado, jorro) (Куба)
отвраще́ние к таба́ку́ — tabacofobia f
пропа́хший таба́ко́м — tabacudo (Лат. Ам.)
продаве́ц таба́ка́ — tabaquero m
••де́ло таба́к прост. — asunto perdido; las cosas van de mal en peor; estamos copados
ни за поню́шку таба́ку́ — por un quítame allá esas pajas, por humo de pajas
и сыт, и пьян, и нос в таба́ке́ погов. ≈≈ la goza, es una gozada para él; liter. está ahito, borracho y con el tabaco en la nariz
* * *м.tabaco mкури́тельный таба́к — tabaco de (para fumar, tabaco de humo)
тру́бочный таба́к — tabaco de pipa
ню́хательный таба́к — tabaco rapé, rapé m
листово́й таба́к — tabaco de hoja (capero)
ню́хать таба́к — tomar tabaco
таба́к вы́сшего ка́чества — tabaco de regalía
таба́к ни́зшего ка́чества — tabaco mabinga (injuriado, jorro) (Куба)
отвраще́ние к таба́ку́ — tabacofobia f
пропа́хший таба́ко́м — tabacudo (Лат. Ам.)
продаве́ц таба́ка́ — tabaquero m
••де́ло таба́к прост. — asunto perdido; las cosas van de mal en peor; estamos copados
ни за поню́шку таба́ку́ — por un quítame allá esas pajas, por humo de pajas
и сыт, и пьян, и нос в таба́ке́ погов. — ≈ la goza, es una gozada para él; liter. está ahito, borracho y con el tabaco en la nariz
* * *n1) gener. tabaco2) Chil. pitrén -
43 скверный
vilain; mauvais (перед сущ.)скве́рный хара́ктер — vilain ( или mauvais) caractère
скве́рная пого́да — mauvais temps
скве́рная доро́га — mauvaise route
* * *adj1) gener. maigre, mauvais, triste, vilain, épouvantable (о погоде и др.), infumable (о табаке, сигарете и т.п.), laid, méchant2) colloq. en peau de saucisson, fichu, lamentable, à la graisse (d'oie)3) simpl. pas patoche4) argo. blèche -
44 соринка
ж.grain m de poussièreмне сори́нка в глаз попа́ла — j'ai qch dans l'œil [lœj]
* * *ngener. bûche (в табаке), poussière (напр., в глазу) -
45 зелье
с.1) ( настой из трав) filtro m2) пренебр. (о табаке, водке) tossico m, veleno m••приворотное зе́лье — filtro amoroso
* * *n1) gener. pozione2) obs. beveraggio -
46 лёгкий
1) ( по весу) leggero2) (неплотный, тонкий) leggero, fino••3) ( не тёплый) leggero4) ( о еде) leggero5) (ловкий, изящный) leggero, agile••6) (простой для понимания, усвоения, выполнения) facile7) ( уживчивый) facile, mite8) (незначительный, слабый) leggero, lieve9) ( едва заметный) appena percettibile, lieve10) (некрепкий - о вине, табаке) leggero11) ( легкомысленный) leggero, spensierato, facile••12) ( маневренный) leggero* * *прил.1) ( незначительный по весу) leggero, di poco peso2) перен. leggero, di facile digestioneлёгкий завтрак — leggera / frugale colazione
3) (простой в каком-л. отношении трудный) leggero, facile, di facile soluzione / esecuzioneлёгкая задача / работа — compito / lavoro facile
4) ( слабый) leggero, tenue5) ( едва заметный) leggero, delicato6) ( изящный) leggero, snello, agile7) ( незначительный) leggero, mite8) (о болезнях и т.п.)9) полн. ф. leggero, mobile10) спец.11) спорт.••лёгкая рука у кого — mano leggera / santa
с лёгким сердцем — con animo sereno; a cuor leggero
лёгок на помине разг. — lupus in fabula
* * *adj1) gener. abbordabile, di peso leggero, di leggero peso, corrente, leggiero (повесу), lieve, agile, delicato (о пище), facile, facile (о характере), leggero, scorrevole, spiccio, vaporoso, veniale (о проступке и т.п.)2) pack. sottile -
47 табакерка
tabacchiera ж.* * *ж.музыкальная табаке́рка — scatola musicale
* * *ngener. scatola da tabacco, tabacchiera -
48 возбуждающее средство
adjgener. stimulans, genotmiddel (о вине, табаке и т.п.)Russisch-Nederlands Universal Dictionary > возбуждающее средство
-
49 крепкий
adjgener. diep (о сне), ferm, flink, fors, hartig (о напитках), koppig, scherp (о табаке, горчице), sterk, stoer, vast, zwaar (о вине, сигарах), hecht, kloek, kras, degelijk, duchtig, duurzaam, fiks, geducht, gehard, gespierd, gezond, goedgebouwd, hard, kernachtig, krachtig, krachtig (о вине), krachtig van bouw, pezig, potig, robuust, solide, solied, stevig, struis, valide -
50 обладающий требуемым цветом
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > обладающий требуемым цветом
-
51 воздушной сушки
( о табаке) air-cured англ. -
52 тепловой сушки
( о табаке) flue-cured англ. -
53 забористый
1) хльосткий;2) (о табаке, вине) міцний, деручий; п'янючий. -тый табачок - тютюнець-джиґунець, кріпачок (-чку);3) (о танце, песне) задьористий.* * *1) ( крепкий) міцни́й; ( острый) го́стрий; ( едкий) їдки́й; ( сильнодействующий) сильноді́йний2) перен. задьо́ристий; пе́рчений, гостре́нький; ( хлёсткий) хльостки́й; ( язвительний) дошку́льний; ( заковыристый) закру́тистий; ( пикантный) піка́нтний -
54 зелье
1) (травы) зілля, (ед. и мн.) зіллячко, зело;2) (лекарство) зілля. Волшебное -лье - чар, чар-зілля. Заговорное -лье - дання, удання. Любовное -лье - прилюби (-бів), любощі (- щів), любовний трунок; (символически) любисток (-тку). Одурманивающее -лье - дурман (- ну), ґардаман, чемериця. Ядовитое -лье - отрута, тру[о]й-зілля.* * *1) (трава, растения) зі́лля2) ( настой на травах) зі́лля; этногр. дання́3) (о табаке, водке; о ком-л. зловредном, бойком) зі́лля4) ( порох) по́рох, -у -
55 табакерочка
уменьш.-ласк.табаке́рочка -
56 тавлинка
тавли́нка; ( из бересты) берестяна́ табаке́рка -
57 Дерун
(о табаке) горлодер, горлодрап, дерій (р. -рія), дерун. -
58 Крепковатый
Крепонький міцненький, кріп(к)енький, тривкенький, дебеленький; (о табаке шутливо) кріпачок (-чку), дерунець (-нця). -
59 вылежаться
совер.
1) (в постели)
have a complete rest in bed
2) ripen (дозреть); mature (о табаке и т. п.)* * ** * *1) have a complete rest in bed 2) ripen; mature -
60 сорт
sort; kind, variety (разновидность); quality, grade (качество); brand (о табаке); growth (о хлопке)* * ** * *sort; kind, variety; quality, grade; brand; growth* * *brandclassdegreedescriptiongenusgradekindmakemannernaturepersuasionqualityraceratesorttapvariety
См. также в других словарях:
табаке́рка — и, род. мн. рок, дат. ркам, ж. Коробочка для табака, преимущественно нюхательного. Отставной прокурор выслушал его внимательно, понюхивая табачок из табакерки, украшенной изображением полногрудой нимфы. Тургенев, Накануне. [От франц. tabatière] … Малый академический словарь
табаке́рочный — ая, ое. прил. к табакерка … Малый академический словарь
X-ВИРУС КАРТОФЕЛЯ НА ТАБАКЕ И МАХОРКЕ; МОЗАИКА КАРТОФЕЛЯ НА ТАБАКЕ И МАХОРКЕ — англ.X virus of tobacco; potato mosaic on tobacco нем.Kartoffelmosaik, Tabak; X Virus, Tabak; leichtes Mosaik, Tabak франц.mosaïque X de pomme de terre sur le tabac; virus X de la pomme de terre sur le tabac возбудитель:Annulus dubius… … Фитопатологический словарь-справочник
сыт, пьян и нос в табаке — прил., кол во синонимов: 1 • сытый (34) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
БРОНЗОВОСТЬ ТОМАТА НА ТАБАКЕ И МАХОРКЕ; УВЯДАНИЕ ПЯТНИСТОЕ ТАБАКА И МАХОРКИ; УРОДЛИВОСТЬ ВЕРХУШКИ ТАБАКА И МАХОРКИ — англ.tomato spotted wilt on tobacco нем.Blattwelke, Tabak; Bronzefleckenkrankheit der Tomate, Tabak франц.maladie bronzée du tabac; nécrose des feuilles du tabac возбудитель:Lethum australiense Holmes; Lycopersicum virus 3 (Brittleb.)… … Фитопатологический словарь-справочник
Y-ВИРУС КАРТОФЕЛЯ НА ТАБАКЕ И МАХОРКЕ; НЕКРОЗ ЖИЛОК ТАБАКА И МАХОРКИ — англ.Y virus of tobacco; veinal necrosis of tobacco нем.Tabakrippenbraüne; Y Virose, Tabak франц.nécrose des nervures du tabac; virus Y du tabac возбудитель:Marmor upsilon var. costacnecans Klink. et Schmelzer; Solanum virus 2 (Orton)… … Фитопатологический словарь-справочник
Анатоми́ческая табаке́рка — (франц. tabatière anatomique) углубление у основания большого пальца между сухожилием его длинного разгибателя и сухожилиями его короткого разгибателя и длинной отводящей мышцы; А. т. становится заметной при отведении большого пальца; дно А. т.… … Медицинская энциклопедия
Нос в табаке — у кого. Волг. О человеке, живущем в достатке, благополучии. Глухов 1988, 113 … Большой словарь русских поговорок
Пьяный и нос в табаке — Пск. Шутл. 1. О наевшемся и выпившем спиртного человеке. 2. О человеке, живущем в достатке, сытости. СПП 2001, 57 … Большой словарь русских поговорок
Сыт, пьян и нос в табаке — Формула полного достатка, довольства жизнью … Словарь народной фразеологии
контрольный образец (в табаке и табачных изделиях) — контрольный образец Сигарета, взятая из группы сигарет, изготовленной при определенных и контролируемых производственных условиях. [ГОСТ Р 52463 2005] Тематики табак и табачные изделия … Справочник технического переводчика