-
21 СМИ
-
22 СМИ
/ˈsmʲɪ/
-
23 СМИ
• hromadné sdělovací prostředky -
24 СМИ
-
25 СМИ
-
26 СМИ
арга хэрэгсэл, дундын, орчин, нөхцөл байдал, будаг шингэлэгч -
27 СМИ
joukkotiedotusvälineet (pl) -
28 план транспортного обслуживания СМИ
план транспортного обслуживания СМИ
Данный термин описывает важные принципы, которые необходимо учитывать при организации транспортного обслуживания СМИ, включая составление схемы транспортного обслуживания СМИ исходя из местоположения гостиниц для СМИ, расстояния от гостиниц до МВЦ, ГПЦ и спортивных объектов, а также из графика соревнований; бесплатную перевозку сотрудников СМИ и т.д.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
media transport plan
It contains key principles for media transport including determination of the design of the media transport network by the location and proximity of the media accommodation to the IBC, MPC and competition venues, and the competition schedule; free media transport system, etc.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > план транспортного обслуживания СМИ
-
29 аккредитованные СМИ
аккредитованные СМИ
аккредитованные представители СМИ
СМИ, аккредитованные МОК/МПК с целью освещения Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
accredited media
Media accredited by the IOC/IPC for the purposes of providing Games coverage.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > аккредитованные СМИ
-
30 центр аккредитации СМИ
центр аккредитации СМИ
В большинстве случаев ОКОИ организует проверку аккредитаций сотрудников СМИ сразу по их прибытии в аэропорт города-организатора. Если ОИАК представителя СМИ по прибытии проверить невозможно, ему следует обратиться в центр аккредитации. Центр аккредитации СМИ располагается поблизости от МВЦ и ГПЦ, но за пределами охраняемого периметра. Помимо аккредитаций, центр занимается выдачей разовых пропусков посетителям и потому должен быть доступен для неаккредитованных лиц.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
media accreditation center
OCOG will ensure that the majority of media accreditations are validated on arrival at the airport of the host city. Those media whose OIAC cannot be validated on arrival should be directed to an accreditation centre. The media accreditation center located close to the IBC and MPC, but outside the security perimeter, will also issue guest passes and must be accessible to non-accredited persons.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > центр аккредитации СМИ
-
31 прямые коммуникации (компании) со СМИ
прямые коммуникации (компании) со СМИ
Интервью, комментарии, устные и письменные высказывания (предоставление информации) руководителей и (или) уполномоченных лиц представителям СМИ, а также общение с представителями СМИ в рамках публичных выступлений.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > прямые коммуникации (компании) со СМИ
-
32 руководства для СМИ по церемониям открытия и закрытия Олимпийских игр
руководства для СМИ по церемониям открытия и закрытия Олимпийских игр
Руководства для СМИ содержат сведения о продюсерах, исполнителях и спортсменах, а также о церемониях. Из-за высокой степени конфиденциальности данная информация предоставляется СМИ лишь за несколько часов до начала церемоний.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic opening and closing ceremony media guides
Media Guides providing details on the producers, performers and athletes as well as the ceremonies. Highly confidential information, therefore this is not given out to the media until a couple of hours before the ceremonies.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > руководства для СМИ по церемониям открытия и закрытия Олимпийских игр
-
33 руководство для СМИ по эстафете Олимпийского огня
руководство для СМИ по эстафете Олимпийского огня
Руководство для СМИ по эстафете Олимпийского огня передается СМИ на маршруте эстафеты и содержит обзор данного мероприятия.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic torch relay media guide
Torch Relay Media Guide to be handed to media on the Torch Relay route to provide them with an overview of the Torch Relay.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > руководство для СМИ по эстафете Олимпийского огня
-
34 семинар СМИ по Олимпийскому движению
семинар СМИ по Олимпийскому движению
Ключевым средством для гарантирования соответствия обязательствам Олимпийской хартии является организация городом-организатором семинара для СМИ по Олимпийскому движению. Целью семинара, который будет проводиться в городе-организаторе, ставится информирование местных СМИ (национальных или зарубежных корреспондентов) об Олимпийском движении, Олимпийских видах спорта и по другим вопросам, имеющим отношение к подготовке и организации Игр. Семинар будет включать брифинги МОК в отношении принципов Олимпизма, и его планирование и осуществление должны проходить в тесном сотрудничестве с функциональным подразделением по коммуникациям МОК.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic movement media seminar
Key means of ensuring that the Olympic Charter obligations are met is the host city’s organization of an Olympic media seminar. The seminar, to be held in the host city, seeks to inform local media (whether national or foreign correspondents) about the Olympic movement, Olympic sports and other issues that pertain to the preparation and organization of the Games. The seminar will include IOC briefings with regard to the principles of Olympism, and must be planned and executed in close cooperation with the IOC communications department.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > семинар СМИ по Олимпийскому движению
-
35 система аккредитации представителей СМИ
система аккредитации представителей СМИ
Система аккредитации представителей СМИ призвана обеспечить беспрепятственный и безопасный доступ большого количества сотрудников ОВС, управомоченных вещателей, прессы и фотожурналистов на Олимпийские и Паралимпийские игры. От успешной организации аккредитации зависит качество других услуг, предоставляемых СМИ.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
media accreditation system
Accreditation system for the media ensures smooth and secure access for the large numbers of OBS personnel, rights holding broadcasters and written and photographic press at the Olympic and Paralympic Games. The success of other media services depends on good management of accreditation.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > система аккредитации представителей СМИ
-
36 транспортная сеть для СМИ
транспортная сеть для СМИ
Транспортная сеть для СМИ, связывающая МВЦ и ГПЦ с местами проживания представителей СМИ, всеми спортивными объектами и Олимпийской деревней (деревнями).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
media transport network
Transport network linking the IBC and MPC to the media accommodation sites, all competition venues and the Olympic Village(s).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > транспортная сеть для СМИ
-
37 транспортная система для СМИ
транспортная система для СМИ
Данная система предназначена для безаварийной и оперативной доставки всех представителей СМИ до аэропорта и ГМЦ, к местам проживания и спортивным сооружениям и обратно. Планирование вопросов транспортного обслуживания применительно к СМИ осуществляется единой командой, включающей в себя представителей Оргкомитета «Сочи-2014», Министерства транспорта РФ и местных транспортных организаций и служб.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
media transportation system
It is designed to provide trouble-free, speedy travel for all media, whether traveling to or from the airport, the MMC, the media accommodations, and the venues. Planning for all media transportation is done by an integrated team from Sochi-2014, the RF Ministry of Transport, and the local transport agencies and companies.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > транспортная система для СМИ
-
38 транспортное обслуживание представителей СМИ
транспортное обслуживание представителей СМИ
ОКОИ обязан организовать для представителей СМИ систему быстрого и удобного транспортного сообщения. Транспортное сообщение должно связывать МВЦ и VMC с гостиницами для СМИ, всеми спортивными объектами и Олимпийской деревней. Кроме этого, должна быть организована транспортная связь с аэропортом для доставки приезжающих и уезжающих пассажиров.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
media transport
OCOG is responsible for establishing an efficient and effective media transport network. It must link the IBC and VMC to the media accommodation sites, all competition venues and the Olympic Village, as well as providing a comprehensive airport arrival and departure service.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > транспортное обслуживание представителей СМИ
-
39 экскурсия по Олимпийской деревне для представителей СМИ
экскурсия по Олимпийской деревне для представителей СМИ
пресс-тур в Олимпийской деревне
Экскурсии по Олимпийской деревне для представителей СМИ, в том числе посещения жилой зоны, организуются в соответствии с правилами и регламентом, установленными МОК. Экскурсии организуются и проводятся подразделением по организации работы СМИ совместно с ОВС и подразделением Олимпийской деревни в течение недели, предшествующей церемонии открытия.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic village media tour
Guided tours of the Olympic Village for the media, including the residential zone, will be arranged in accordance with the policies and procedures established by the IOC. These guided tours should be planned and conducted jointly by the OCOG Press Operations, OBS and Olympic Village operations in the pre-opening period in the week leading up to the opening ceremony.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > экскурсия по Олимпийской деревне для представителей СМИ
-
40 директор подразделения по обслуживанию СМИ
директор подразделения по обслуживанию СМИ
Должностное лицо, отвечающее за стратегическое операционное планирование и управление услугами, которые предоставляются СМИ.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
head of media support
Officer responsible for strategic, operational planning and management of services provided to media.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > директор подразделения по обслуживанию СМИ
См. также в других словарях:
СМИ — Смоленский государственный медицинский институт мед., образование и наука СМИ стандартная международная ионосфера СМИ самолётный маяк импульсный авиа Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997.… … Словарь сокращений и аббревиатур
сми́рный — смирный, смирен, смирна, смирно, смирны; сравн. ст. смирнее … Русское словесное ударение
сми — сущ., кол во синонимов: 3 • гавкалка (5) • гей сми (1) • интернет сми (1) Словарь … Словарь синонимов
СМИ Бутана — Средства массовой информации Королевства Бутан одни из самых молодых на планете. До конца 20 века подданные Королевства обходились не только без радио и телевидения, но и без газет. Содержание 1 Радио 2 Пресса 3 Телевидение … Википедия
сми — СМИ, нескл., мн (прописными буквами). Сокращение: средства массовой информации о газетах, радио, телевидении, о том, с помощью чего можно сообщить населению, гражданам страны о положении дел в какой л. области (политике, спорте, искусстве и т.п.) … Толковый словарь русских существительных
сми́лостивиться — смилостивиться, влюсь, вишься … Русское словесное ударение
сми́т-вессо́н — смит вессон, а … Русское словесное ударение
СМИ — средства массовой информации Культурология. XX век. Энциклопедия. 1998 … Энциклопедия культурологии
СМИ (значения) — СМИ: Средства массовой информации Сибирский металлургический институт (ныне Сибирский государственный индустриальный университет) Смоленский государственный медицинский институт самолётный маяк импульсный … Википедия
СМИ-ЦЕПЬ — Гальваническая цепь, негативы которой состоят из серебряных пластинок, покрытых, посредством гальванизма, слоем мелкозернистой платины. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А … Словарь иностранных слов русского языка
СМИ — СМИ, нескл., мн. ч. (сокр.: средства массовой информации) … Русский орфографический словарь