-
41 разрывной
1) General subject: explosive, percussion (о пуле)2) Naval: rupturing3) Botanical term: yawning4) Engineering: breaking, bursting, disruptive, tearing5) Mathematics: diffuse6) Linguistics: discontinuous7) Astronautics: burst -
42 с наконечником из мягкого металла
Military: soft-nosed (о пуле)Универсальный русско-английский словарь > с наконечником из мягкого металла
-
43 удар с руки из дома по прицельному шару, находящемуся на задней отметке
Billiards: spot shot (в пуле такой удар считается средним по сложности и принят за некую точку отсчёта)Универсальный русско-английский словарь > удар с руки из дома по прицельному шару, находящемуся на задней отметке
-
44 ударить косо
Makarov: slant (о пуле и т.п.) -
45 ударяться о стенки канала ствола вследствие зазора
Arms production: ballot (о снаряде, пуле)Универсальный русско-английский словарь > ударяться о стенки канала ствола вследствие зазора
-
46 целиком окрашенные шары
Универсальный русско-английский словарь > целиком окрашенные шары
-
47 шальной
General subject: fey, mad, random (о пуле), stray (stray bullet = шальная пуля), easy (easy money = шальные деньги), crank, wild -
48 эмитент ценных бумаг, обеспеченных активами
Securities: issuer of asset-backed securities (обычно речь идет о банковских активах, - кредитном пуле; англ. термин взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный русско-английский словарь > эмитент ценных бумаг, обеспеченных активами
-
49 П-155
В ЧУЖОМ ПИРУ ПОХМЕЛЬЕ NP fixed WOa trouble for s.o. brought about by the fault of another or otherspay(ing) with a hangover for the feasting of others(in limited contexts) (be) a scapegoat for someone else.«Вот что случилось: Азамат вбежал туда в разорванном бешмете, говоря, что Казбич хотел его зарезать. Все выскочили, схватились за ружья - и пошла потеха... „Плохое дело в чужом пиру похмелье, - сказал я Григорью Александровичу, поймав его за руку, - не лучше ли нам поскорее убраться?"» (Лермонтов 1). "Here's what had happened: Aza-mat had burst in, his beshmet torn, saying that Kazbich had wanted to cut his throat. Everybody dashed out, grabbed their rifles-and the sport began!../It is no fun to pay with a hangover for the feasting of others,' said I to Pechorin, catching him by the arm. 'Hadn't we better clear out at once?'" (1a).Суд-то будет, уж спросят о пуле, начнут при народе пытать. Нет пули - и шабаш! Не хочет он принимать во чужом пиру похмелье (Тендряков 1). There was bound to be a trial and then they would ask him about the bullet in front of everybody..But there was no bullet, and that's all there was to it He was not going to be a scapegoat for anybody! (1a) -
50 кольцевая выточка для смазки
Military: (на пуле или снаряде) grease cannelureУниверсальный русско-английский словарь > кольцевая выточка для смазки
-
51 выстрел при отрицательном угле возвышения
nmilit. Tiefschuß (о пуле и т. п.)Универсальный русско-немецкий словарь > выстрел при отрицательном угле возвышения
-
52 в чужом пиру похмелье
[NP; fixed WO]=====⇒ a trouble for s.o. brought about by the fault of another or others:- [in limited contexts](be) a scapegoat for someone else.♦ "Вот что случилось: Азамат вбежал туда в разорванном бешмете, говоря, что Казбич хотел его зарезать. Все выскочили, схватились за ружья - и пошла потеха... "Плохое дело в чужом пиру похмелье, - сказал я Григорью Александровичу, поймав его за руку, - не лучше ли нам поскорее убраться?"" (Лермонтов 1). "Here's what had happened: Azamat had burst in, his beshmet tom, saying that Kazbich had wanted to cut his throat. Everybody dashed out, grabbed their rifles-and the sport began!...'It is no fun to pay with a hangover for the feasting of others,' said I to Pechorin, catching him by the arm. 'Hadn't we better clear out at once?'" (1a).♦ Суд-то будет, уж спросят о пуле, начнут при народе пытать. Нет пули - и шабаш! Не хочет он принимать во чужом пиру похмелье (Тендряков 1). There was bound to be a trial and then they would ask him about the bullet in front of everybody...But there was no bullet, and that's all there was to it He was not going to be a scapegoat for anybody! (1a)Большой русско-английский фразеологический словарь > в чужом пиру похмелье
-
53 засвистеть
совcomeçar a assobiar; ( свистком) começar a apitar; (о пуле и т. п.) começar a sibilar -
54 отскочить
сов( скачком отодвинуться) salur vi, darum pulo (para o lado, para trás, etc); (о пуле, мяче) saltar vi; рзг (отлететь, оторваться) saltar vi, desprender-se -
55 пронизать
сов(пробить насквозь - о пуле и т. п.) varar vt, atravessar de lado a lado; прн (проникнуть, пропитать) penetrar vi -
56 шальной
-
57 настигать
несов.; сов. - насти́гнуть, насти́чьyetişmek; yakalamak; bulmak (о пуле, стреле) -
58 просвистеть
сов.(о пуле, снаряде) vızıldayıp geçmek -
59 скользнуть
сов.1) см. скользить2) (слегка задеть - о пуле и т. п.) sıyırmak, yalamak3) (юркнуть куда-л.) sokuluvermek, dalıvermek -
60 трассировать
iz bırakmak* * *(о пуле, снаряде) (ışıklı) iz bırakmak
См. также в других словарях:
Пуле — фамилия. Известные носители: Пуле, Гастон Пуле, Жерар Пуле, Эрик ван де бельгийский автогонщик … Википедия
пуле — нескл. poulet m. кулин. Цыпленок. Кому пулярка, так и говори, что пулярка, а пуле, мол, пожалуйте в Россию кушать. Салт. Благонамерен. речи. // 20 11 481. Я вам такого пуле о крессон подам, что век будете Мемношку помнить. Салт. Пошехон. расск.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Пуле... — пуле... Начальная часть сложных слов, вносящая значение слова: пуля I (пуленепробиваемый, пуленепроницаемость, пулеприёмник и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пуле-дробовое стрелковое оружие — Двуствольное или многоствольное стрелковое оружие, имеющее ствол или стволы, предназначенные для стрельбы пулей, и ствол или стволы для стрельбы дробью или картечью. [ГОСТ 28653 90] Тематики оружие стрелковое … Справочник технического переводчика
Пуле, Гастон — Гастон Пуле (фр. Gaston Poulet; 1892 1974) французский скрипач и дирижёр. Муж Жанны Эврар, отец Жерара Пуле. Окончил в 1910 г. Парижскую консерваторию, получив первую премию от экзаменационной комиссии, в которую входили Йозеф… … Википедия
Пуле Гастон — Гастон Пуле (фр. Gaston Poulet; 1892 1974) французский скрипач и дирижёр. Муж Жанны Эврар, отец Жерара Пуле. Окончил в 1910 г. Парижскую консерваторию, получив первую премию от экзаменационной комиссии, в которую входили Йозеф Иоахим, Джордже… … Википедия
Пуле, Жерар — Жерар Пуле (фр. Gérard Poulet; род. 12 августа 1938, Байонна) французский скрипач. Сын Гастона Пуле. Учился в Парижской консерватории у Андре Аслена. Дебютировал в 1951 г. с оркестром Колонн под управлением своего отца, исполнив… … Википедия
Пуле Жерар — Жерар Пуле (фр. Gérard Poulet; род. 12 августа 1938, Байонн) французский скрипач. Сын Гастона Пуле. Учился в Парижской консерватории у Андре Аслена. Дебютировал в 1951 г. с оркестром Колонн под управлением своего отца, исполнив произведения… … Википедия
Пуле, Эрик ван де — Эрик ван де Пуле Гражданство … Википедия
пуле — магаре пуле, пуленце малко магаренце … Речник на Северозападния диалект
Пуле ("Обыкн. ист.") — Смотри также Француз, учитель Тафаевой. Это был дорогой француз. Около него ухаживали и отец и мать. Его принимали в доме, как гостя, обходились с ним очень почтительно … Словарь литературных типов