Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

(о+песке)

  • 1 барахтаться

    барахтаться
    несов χτυπιέμαι, τσαλαβουτώ (в воде)/ κυλιέμαι (в песке, траве и т. п.).

    Русско-новогреческий словарь > барахтаться

  • 2 отпечаток

    отпечаток
    м
    1. τό ἀποτύπωμα/ τό Ιχνος, τό σημάδι (след):
    \отпечаток пальцев τά δακτυλικά ἀποτυπώματα· \отпечаток ноги́ на песке τά Ιχνη τοῦ ποδιού στήν ἄμμο·
    2. перен τό σημάδι, τό Ιχνος; \отпечаток гру́сти на лице τά σημάδια θλίψης στό πρόσωπο· накладывать свой \отпечаток на что-л. ἀφήνω τά Ιχνη μου, βάζω τήν σφραγίδα μου σέ κάτι.

    Русско-новогреческий словарь > отпечаток

  • 3 вязнуть

    παρλθ. χρ. вяз, -ла, -ло ρ.δ.
    1. βυθίζομαι, βουλιάζω, βαλτώνω•

    колеса -ут в грязи οι τροχοί βουλιάζουν στη λάσπη•

    ноги -ут в песке τα πόδια βουλιάζουν στον άμμο.

    || φονεύω με δέσιμο.
    2. κολλώ•

    мясо -ет в зубах το κρέας κολλά στα δόντια.

    Большой русско-греческий словарь > вязнуть

  • 4 зиждить

    -жду, -ждишь
    ρ.δ.μ. παλ. ιδρΰω, δημιουργώ, θεμελιώνω.
    βασίζομαι, στηρίζομαι•

    -ется на песке χτίζεται στην άμμο.

    Большой русско-греческий словарь > зиждить

  • 5 отпечатать

    ρ.σ.μ.
    1. (εκ)τυπώνω, τυπογραφώ. || δακτυλογραφώ. || φωτοτυπώνω (στο χαρτί).
    2. τελειώνω την εκτύπωση.
    3. αποσφραγίζω, αφαιρώ το σφράγισμα, ανοίγω•

    отпечатать комнату ανοίγω (αποσφραγίζω) το δωμάτιο.

    4. αφήνω αποτυπώματα•

    отпечатать пальцы на стекло αποτυπώνω τα δάχτυλα στο γυαλί•

    отпечатать следы на песке αφήνω ίχνη πάνω στον άμμο.

    5. μτφ. λέγω απερίφραστα, κατηγορηματικά, ρητώς.
    αποτυπώνομαι, αφήνω αποτυπώματα, ίχνη. || μτφ. απεικονίζομαι, παρασταίνομαι, φαίνομαι. || μτφ. βλ. запечатлеться.

    Большой русско-греческий словарь > отпечатать

  • 6 оттиснуть

    -ну, -нешь
    ρ.σ.μ.
    1. σπρώχνω, ωθώ, αμπώχνω• στριμώχνω, συνωθώ. || συνθλίβω•

    оттиснуть палец дверью συνθλίβω το δάχτυλο με την πόρτα.

    2. αποτυπώνω, αφήνω αποτυπώματα•

    следы -утые в песке ίχνη αποτυπωμένα στον άμμο.

    3. εκτυπώνω• σΐαμπάρω.
    αποτυπώνομαι.

    Большой русско-греческий словарь > оттиснуть

  • 7 чертить

    черчу, чертишь, μτχ. ενστ. чертящий, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. черченный βρ: чен, -а, -о
    ρ.σ.
    1. χαράσσω, χαρακώνω•

    проводить -у τραβώ γραμμή•

    чертить на песке буквы χαράσσω (γράφω) γράμματα στον άμμο•

    чертить в тетрадке косые линии χαρακώνω στο τετράδιο λοξές γραμμές.

    || αφήνω γραμμές, ίχνη. || (για πτηνά, αεροπλάνα) σχίζω τον αέρα.
    2. σχεδιάζω•
    3. ιχνογραφώ.
    χαράσσομαι, χαρακώνομαι κλπ. ρ. ενεργ. φ.
    черчу, чертишь
    ρ.δ. (απλ.) ασχημονώ, εκτρέπομαι• ατακτώ.

    Большой русско-греческий словарь > чертить

См. также в других словарях:

  • Песке — Коммуна Песке Pesche Страна ИталияИталия …   Википедия

  • Песке, Жан — Жан Песке Дата рождения: 27 июля 1870(1870 07 27) Место рождения: Голта (Херсонская губерния, Российская империя) Дата смерти …   Википедия

  • Парни в песке — Boys in the Sand …   Википедия

  • строить на песке — строить/построить на песке Неодобр. Строить планы, расчеты и т. п. на очень ненадежных основаниях. С сущ. со знач. лица, совокупности лиц или отвлеч. предмета: выпускник, кооператор, молодой человек, семья, молодежь… строит на песке что? планы,… …   Учебный фразеологический словарь

  • построить на песке — строить/построить на песке Неодобр. Строить планы, расчеты и т. п. на очень ненадежных основаниях. С сущ. со знач. лица, совокупности лиц или отвлеч. предмета: выпускник, кооператор, молодой человек, семья, молодежь… строит на песке что? планы,… …   Учебный фразеологический словарь

  • Двери в песке — Doorways in the Sand Жанр: фантастика Автор: Роджер Желязны Язык оригинала: английский Публикация: 1976 …   Википедия

  • Строить на песке — СТРОИТЬ НА ПЕСКЕ. ПОСТРОИТЬ НА ПЕСКЕ. Ирон. Пытаться основать на ненадёжных данных (планы, расчёты и т. п.). Признаюсь, надежде заперто моё сердце; оно столько было ею обмануто; но и сам рассудок не был бы принуждён часто признаваться, что он… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Построить на песке — СТРОИТЬ НА ПЕСКЕ. ПОСТРОИТЬ НА ПЕСКЕ. Ирон. Пытаться основать на ненадёжных данных (планы, расчёты и т. п.). Признаюсь, надежде заперто моё сердце; оно столько было ею обмануто; но и сам рассудок не был бы принуждён часто признаваться, что он… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Гадание на песке — Фуцзи (扶乩 или 扶箕)  традиционный для китайской религии способ прорицания путём автоматического письма на песке, разновидность коскиномантии («гадания на решете»). В прорицании принимали участие трое детей либо стариков, символизировавших небо …   Википедия

  • на песке строить — дом на песке строить (иноск.) без основания, ненадежно; о непрочном по неосновательности Ср. Громадная масса проектов... построены на песце , зависят от массы случайностей и вследствие этого осуждены на полную неустойчивость. Салтыков. Пестрые… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Дом, построенный на песке — Из Библии. В Евангелии от Матфея (гл. 7, ст. 27) рассказывается о двух строителях разумном и безрассудном. Первый построил дом на камне, второй на песке. «И пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и налегли на дом тот; и он упал, и было… …   Словарь крылатых слов и выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»