Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

(о+книге)

  • 41 оттискивать

    оттискать, оттиснуть
    1) кого, что, от чего - відтискати, відтиснути. См. Оттеснять, Оттирать. -нуть палец дверью - прищемити, прищекнути палець дверима. Толпа -ла меня - натовп відтиснув (відпер) мене;
    2) Оттискивать, оттиснять, оттиснуть что на чём - відбивати, відбити що на чому, (о книге) друкувати, видрукувати. -нуть печать - вибити печатку. -нуть книгу - видрукувати книгу. -снуть корректуру - відбити коректу. Оттиснутый - відтиснений; відбитий, видрукуваний. Книга -та - книгу видрукувано.
    * * *
    несов.; сов. - отт`иснуть
    1) ( оттеснять) відти́скувати и відтиска́ти, відти́снути и відти́скати; ( отпихивать) відпиха́ти, відіпхну́ти и відпихну́ти
    2) ( отдавливать) відду́шувати, віддуши́ти и повідду́шувати; ( придавливать) приду́шувати, придуши́ти, прида́влювати, придави́ти
    3) (давя, оставлять отпечаток) відбива́ти, відби́ти
    4) полигр. відбива́ти, відби́ти, відти́скувати и відтиска́ти відти́снути и відти́скати; ( печатать) друкува́ти, надрукува́ти; несов. ви́друкувати

    Русско-украинский словарь > оттискивать

  • 42 перебирать

    перебрать
    1) перебирати, перебрати, (о мног.) поперебирати що. [Перебирати груші, ягоди, книжки. Мовчки струни на бандурі я перебираю (Куліш)]. -рать листы в книге - перегортати листки в книзі, перегортати (гортати) книгу. -рать пальцами, ножками - перебирати пучками (пальцями), ніжками. -рать на себе перья (о птицах) - шолопати на собі пір'я, пустритися, поштритися. [Гуска там поштрилася, милася, пір'я понапускала]. Я вас всех -ру - я до всіх вас доберуся, я вам усім дам. -рать избу, дежку - пересипати (пересипати) хату, кадовба, перекидати (перекидати) хату. -рать кого по косточкам - переминати, перетирати кого на зубах, пересуджувати кого, обсуджувати кого з голови до ніг;
    2) (прихотничать, привередничать) перебирати ким, чим и що, вередувати, ганьбувати, перебендювати ким, чим. [Наш паниченько-переберниченько коники перебирає. Хочеш їсти - бери що є та й їж, а не вередуй (Грінч.)]; (лишнее) перебирати перебрати чого. [Перебере грошей у хазяїна, більш як зробив візьме (Грінч.)];
    4) (набрать исподволь) сов. перебрати, поперебирати, набрати, понабирати. Много -брал он у нас (у всех) денег - багато перебрав (набрав) він у нас грошей, багато поперебирав (понабирав) він у всіх грошей. Перебранный - перебраний; пересипаний, перекиданий.
    * * *
    несов.; сов. - перебр`ать
    1) перебира́ти, перебра́ти; (о многом: сортируя) поперебира́ти; полигр. пересклада́ти, перескла́сти
    2) ( с целью ремонта) перебира́ти, перебра́ти; (полы, печь) переклада́ти, перекла́сти; (постройку, печь) пересипа́ти, переси́пати, перекида́ти, переки́дати и поперекида́ти

    \перебирать ко́сточки — перемива́ти, переми́ти кісточки́

    Русско-украинский словарь > перебирать

  • 43 перевёртывать

    перевернуть
    1) перевертати, перевернути, (опрокидывать) перекидати, перекинути що, (о мног.) поперевертати, поперекидати що. -нуть всё вверх дном - все до гори ногами перекинути (поперекидати), перевернути (поперевертати). Ветер -нул лодку - вітер перекинув (перевернув) човна. Это меня всего -нуло - це всього мене перевернуло (струхнуло, кинуло). -нуть задом наперёд - перевернути, перекрутити задом наперед. -вать, -нуть всё по-своему, на свой лад - повертати, повернути, перекручувати, перекрутити все на свій лад. -вать наизнанку - перевертати, перевернути, перелицьовувати, перелицювати, поперевертати, поперелицьовувати що на другий бік - см. Вывёртывать;
    2) перегортати, перегорнути, поперегортати, перевертати, перевернути, поперевертати. -вать листы в книге - перегортати (реже прогортати) листки в книзі, перегортати (гортати) книгу. -вать сено, солому - перевертати, перегортати сіно, солому;
    3) что во что - перегортати, поперегортати що в що, що чим, позагортати що в що;
    4) перекручувати, перекрутити; см. Переверчивать, перевертеть;
    5) см. Превращать, Превратить. Перевёрнутый - перевернутий и перевернений, перегорнутий и перегорнений; перекручений.
    * * *
    I несов.; сов. - переверн`уть
    1) переверта́ти, переверну́ти и попереверта́ти; (опрокидывать, оборачивать другой стороной) перекида́ти, переки́нути и поперекида́ти
    2) ( страницы) перегорта́ти и перего́ртувати, перегорну́ти и поперегорта́ти и поперего́ртувати
    II см. переверчивать

    Русско-украинский словарь > перевёртывать

  • 44 переплетаться

    переплесться
    1) переплітатися, переплестися, перевиватися, перевитися, переплутуватися, переплутатися, сплітатися, сплестися, (во множ.) попереплітатися, поперевиватися, попереплутуватися, посплітатися, позчіплюватися. [Фантастичне маріння перевивалося з дійсністю. В житті люті муки із щастям сплелись (Грінч.). Королів цвіт посплітався з крученими паничами. Верби позчіплювалися зеленими верхами (Неч.-Лев.)];
    2) (о книге) оправлятися, бути оправленим, заводитися (бути заведеним) в оправу (в палі[я]турки).
    * * *
    несов.; сов. - переплест`ись
    1) перепліта́тися, переплести́ся и поперепліта́тися, несов. пересно́вуватися; ( сплетаться) спліта́тися, сплести́ся и поспліта́тися; (несов.: перепутаться) поплести́ся
    2) страд. (несов.) перепліта́тися; спліта́тися; пересно́вуватися; оправля́тися, перепліта́тися

    Русско-украинский словарь > переплетаться

  • 45 посвящение

    1) посвячення, висвячення. -ние в диакона - висвячення на диякона. -ние в тайны науки - посвячення в таємниці науки;
    2) присвята, посвята, присвячення. -ние (в книге) - посвята, присвята (в книзі).
    * * *
    1) ( действие) посвя́чення, посвяща́ння; присвя́чення, присвя́чування; ви́свячення, посвя́чення, висвя́чування
    2) ( посвятительная надпись) присвя́та, посвя́та

    Русско-украинский словарь > посвящение

  • 46 приложение

    1) (действие) прикладення и приложення, притулення, (применение) застосування; (прибавление) докладення, додання, долучення. -ние науки к ремёслам - прикладення, застосування науки до реместв. Точка -ния силы, физ. - точка приложення сили. -ние печати - прикладення и приложення, притиснення печатки. С -нием копии, документов - з доданням (з долученням) копії, документів, додаючи (долучаючи) копію документи;
    2) (что приложено) додаток (-тка), прилога (-ги). -ние к книге - додаток до книги. Бесплатное -ние - безплатний додаток;
    3) грам. - прикладка. Приложенный, Приложить, -ся - см. Прикладывать, -ся, Прилагать, -ся.
    * * *
    I
    1) прокла́дення, проклада́ння; торува́ння
    2) перекла́дення, переклада́ння
    II
    1) ( действие) прикла́дення, приклада́ння; додання́, додава́ння, доклада́ння; застосува́ння, прикла́дення, застосо́вування, приклада́ння; доклада́ння
    2) ( добавление) дода́ток, -тка
    3) грам. при́кладка

    Русско-украинский словарь > приложение

  • 47 примечание

    1) (действ.) помічання, постерегання, кмічення чого;
    2) (в книге и т. п.) примітка, увага до чого; (на полях книги при чтении) зазначка, нотатка.
    * * *
    примі́тка, завва́га, ви́носка

    Русско-украинский словарь > примечание

  • 48 пристрастный

    1) (к чему) замилований, залюблений, закоханий у чому, прилюблений до чого. Быть -ным к чему, иметь пристрастие к чему - см. Пристрастие и Пристращаться;
    2) (судящий о ком или о чём пристрастно) небезсторонній, сторонничий, сторонницький) необ'єктивний. [Батько, звісна річ, сторонничий суддя (Франко)]. Его мнение было -но - його думка була необ'єктивна. Ваш отзыв о книге -тен - ваша думка про книгу необ'єктивна (небезстороння); срв. Придирчивый. Быть -ным к кому - бути необ'єктивним (небезстороннім) до кого; срв. Придираться. -ный допрос - допит небезсторонній (необ'єктивний); допит з загрозами, муками (тортурами).
    * * *
    небезсторо́нній; (предвзятый, необъективный) упере́джений

    Русско-украинский словарь > пристрастный

  • 49 прокладка

    1) см. Прокладывание;
    2) перекладка;
    3) (закладка в книге) закладка, заставка.
    * * *
    1) проклада́ння; переклада́ння, перекла́дення
    2) (промежуточный слой, предмет) прокла́дка; пере́кладка; пере́лижка

    Русско-украинский словарь > прокладка

  • 50 прописывание

    Прописание
    1) (в письме) писання, оконч. написання;
    2) (рецепта врачам) писання, написання;
    3) (в подворн. книге) записування, оконч. запасання.
    * * *
    1) пропи́сування
    2) припи́сування, пропи́сування

    Русско-украинский словарь > прописывание

  • 51 раздел

    1) ( действие) по́діл, -у, розді́лення, поді́лення, (неоконч.) розділя́ння, поділя́ння; розпо́діл, -у, розподі́лення, (неоконч.- ещё) розподіля́ння; роз'єдна́ння и роз'є́днання, (неоконч.) роз'є́днування

    жить в \раздел ле — жи́ти на́різно (окре́мо)

    три \раздел ла По́льши — ист. три поділи По́льщі

    2) (в книге, газете) ро́зділ, -у; ( отдел) ві́дділ, -у

    догово́р име́ет пять \раздел лов — до́говір ма́є п'я́ть ро́зділів

    3) (то, что разделяет) по́діл

    Русско-украинский словарь > раздел

  • 52 раскрываться

    несов.; сов. - раскр`ыться
    1) розкрива́тися, розкри́тися, -кри́юся, -кри́єшся и мног. порозкрива́тися; (об отверстии; о почках, лепестках) розтули́тися и розту́люватися, -люється, розтули́тися, -ту́литься; (о двери, воротах, окне, шкафе) розчиня́тися, розчини́тися, -чи́ниться и мног. порозчиня́тися; (о книге, тетради) розгорта́тися и розго́ртуватися, -тується, розгорну́тися, -го́рнеться
    2) ( о глазах) розкрива́тися, розкри́тися и мног. порозкрива́тися, розплю́щуватися, -щується, розплю́щитися
    3) (обнаруживаться; проявлять себя) розкрива́тися, розкри́тися и мног. порозкрива́тися; ( выявляться) виявля́тися, ви́явитися, -виться
    4) страд. несов. розкрива́тися; розтуля́тися, розту́люватися; розчиня́тися; розгорта́тися, розго́ртуватися; розкрива́тися, розтуля́тися, розту́люватися; розніма́тися; розплю́щуватися; розкрива́тися; виявля́тися; викрива́тися

    Русско-украинский словарь > раскрываться

  • 53 сноска

    1) (в книге, рукописи) ви́носка
    2) ( действие) см. снос II 1)

    Русско-украинский словарь > сноска

  • 54 Запулить

    (о книге: зачитать) зачитати; срвн. Зажилить.

    Русско-украинский словарь > Запулить

  • 55 Марзаны

    1) типогр. - марзани (-нів);
    2) (поля в книге) береги (-гів), криси (-сів), (зап.) марґінеси (-сів).

    Русско-украинский словарь > Марзаны

  • 56 Опуск

    1) см. Опускание;
    2) (в плотине) заставка;
    3) (в книге) випуск. [Книгу надруковано з випусками].

    Русско-украинский словарь > Опуск

  • 57 Опускать

    и Опущать опустить
    1) (ниже) спускати, спустити, знижати, знизити, осаджувати, осадити. [Треба камінь у млині осадити];
    2) спускати, спустити. [Рушниками, що придбала, спусти мене в яму]. -тить невод в прорубь под лёд - затопити невід; (окно в вагоне) відсунути, спустити вікно; (крышку сундука) зачинити скриню; (шлюзный ставень) заставити (и спустити) заставку, заставити воду; (свет в лампе) прикрутити лямпу, світло. -тить глаза - спустити очі, погляд. -кать, -тить голову - спускати, спустити, хнюпити, похнюпити голову, хнюпитися, похнюпитися. Угрюмо -тить голову - понурити голову, понуритися. -тить руки - спустити руки. Он и руки опустил - йому й руки впали. -тить крылья - спустити крила. -тить хвост - попустити хвіст. -тить руку в воду - спустити (встромити) руку в воду. -тить концы пояса, ленты - попускати, попустити (кінці в пояса, стрічки). -тить платье - спустити сукню нижче. Высоко поднял, да низко опустил (о хвастунах) - високо літав, та низько сів. Поднял руку да не опустил - замірився, та не вдарив;
    3) (из рук, из глаз) пускати, пустити з рук, з очей. -тить удобный случай - проминути добру оказію, (добру) нагоду, упустити слушний випадок;
    4) (ослаблять) попускати, попустити. [Попусти трохи струни]. -кать парус, занавес - спускати вітрило, завісу;
    5) -кать, -тить что-либо в книге, в разговоре - випускати, випустити, поминати, поминути, проминати, проминути. Опущенный - спущений, знижений, попущений. -ный взгляд - похнюплений (понурений) погляд. -ная голова - похнюплена (понурена) голова. С - ной головой - похнюпий, никлий, похнюпа (общ. р.), понура (общ. р.).

    Русско-украинский словарь > Опускать

См. также в других словарях:

  • Дополнение ко Второй книге (эсперанто) — Дополнение ко Второй книге Aldono al la Dua Libro de l Lingvo Internacia Автор: Л. М. Заменгоф Издательство: Варшава …   Википедия

  • Прибавление ко Второй книге (эсперанто) — Прибавление ко Второй книге Aldono al la Dua Libro de l Lingvo Internacia Автор: Л. М. Заменгоф Издательство: Варшава …   Википедия

  • Убийство по книге — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/16 июля 2012. Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно п …   Википедия

  • Список людей, упоминающихся в книге «Среди нехоженых дорог одна — …   Википедия

  • Иллюстрация рисунок в книге — рисунок, помещенный в печатной книге, преимущественно такой, который оттиснут вместе с ее текстом при помощи формы вырезанной на дереве (ксилографического или политипажного клише). Украшение книг такими рисунками, или, как говорится, их… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • будто в книге, в сердце читать — Ср. Ты свет довольно знаешь И будто в книге, ты в сердцах людей читаешь. Брылов. Вельможа и Философ. Ср. Your face, my Thane, is as a book, where men May read strange matters. Shakesp. Macbeth. 1, 5. См. великие души …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • в книге судеб написано — (иноск.) суждено Ср. Видно, в книге судеб написано никогда не узнать мне этой тайны... Маркевич. Типы прошлого. 1, 18. См. на роду написано …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Кто перед богоявлением господним постится, того имя напишется в животной книге. — Кто перед богоявлением господним постится, того имя напишется в животной книге. См. ИЗУВЕРСТВО РАСКОЛ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • О книге и ее авторе —         Предлагаемая читателю книга «Энциклопедия оружия» является первым переводом труда выдающегося австрийского историка Венделина Бехайма «Руководство по оружиеведению. Оружейное дело в его историческом развитии от начала средних веков до… …   Энциклопедия средневекового оружия

  • продать по книге; продать возможно большее число акций по текущей цене — Приказ брокеру владельца большого числа акций продать все, что может быть поглощено рынком (absorbed) по текущей цене. Этот термин возник по названию книги записей приказов биржевому брокеру (specialists book), где ведутся записи всех приказов на …   Финансово-инвестиционный толковый словарь

  • поиск в кодовой книге — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN codebook search …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»