Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(о+ките)

  • 41 Prince Charming

    n. inf. hum. принцот од бајките

    English-Macedonian dictionary > Prince Charming

  • 42 blow

    I
    noun
    1) удар; at a blow, at one blow одним ударом; сразу; to come to blows вступить в бой, в драку, дойти до рукопашной; to deal (или to strike, to deliver) a blow наносить удар; to aim a blow (at) замахнуться; to strike a blow for помогать; to strike a blow against противодействовать
    2) несчастье, удар (судьбы)
    Syn:
    box, cuff, knock, punch, rap, slap
    Ant:
    caress, touch
    II
    1. noun
    1) дуновение; to get a blow подышать свежим воздухом
    2) хвастовство
    3) tech. дутье; бессемерование
    4) кладка яиц (мухами)
    2. verb
    (past blew; past participle blown)
    1) дуть, веять
    2) развевать; гнать (о ветре)
    3) раздувать (огонь, мехи; тж. перен.); выдувать (стеклянные изделия); продувать (трубку и т. п.); пускать (пузыри); to blow bubbles пускать мыльные пузыри; to blow one's nose сморкаться
    4) взрывать (обыкн. blow up); to blow open взрывать, взламывать (с помощью взрывчатки); to blow open a safe взломать сейф
    5) пыхтеть, тяжело дышать
    6) играть (на духовом инструменте)
    7) звучать (о трубе)
    8) свистеть, гудеть
    9) collocation хвастать
    10) класть яйца (о мухах)
    11) транжирить (деньги; тж. blow off); расщедриться
    12) (past participle blowed) collocation проклинать; I'll be blowed if I know провалиться мне на месте, если я знаю
    blow about
    blow abroad
    blow in
    blow off
    blow out
    blow over
    blow up
    blow upon
    to blow out one's brains пустить пулю в лоб
    blow high, blow low что бы ни случилось, во что бы то ни стало
    to blow hot and cold колебаться, постоянно менять точку зрения
    to blow the gaff (или the gab) slang выдать секрет; проболтаться
    III
    1. noun
    цвет, цветение
    2. verb
    (past blew; past participle blown)
    цвести
    * * *
    1 (n) удар
    2 (v) дуть
    * * *
    1) удар 2) (blew; blown) дуть
    * * *
    [ bləʊ] n. удар, несчастье; дуновение, порыв ветра; резкий выдох, сильный выдох, сморканье; хвастун; продувка; плавка в конверторе; дутье; кладка яиц; цвет, цветение v. дуть, подуть, дунуть, поддувать, поддуть, веять, гнать, развевать, играть, раздувать, раздувать пламя, выдувать, надувать; сморкаться; взрывать; пыхтеть, тяжело дышать, навевать, навеять; хвастаться; транжирить, удирать; проворонить, упустить; проклинать; класть яйца; выдавать, выпускать фонтан, пускать; цвести
    * * *
    бессемерование
    веять
    взламывать
    взрывать
    влететь
    выдувать
    гасить
    гаснуть
    гнать
    гудеть
    дуновение
    дуть
    загнать
    звучать
    играть
    интереса
    несчастье
    перегорать
    пинок
    подуть
    продувать
    продувка
    проходить
    пускать
    пустить
    пыхтеть
    развевать
    раздувать
    разрядиться
    расцвет
    расщедриться
    ругать
    свистеть
    сразу
    транжирить
    тумак
    тушить
    тычок
    удар
    ударь
    хвастовство
    * * *
    I сущ. 1) удар 2) конфликт 3) несчастье II 1. сущ. 1) а) дуновение, порыв ветра б) звук музыкального инструмента; встреча с целью музицирования в) звук при сморкании 2) а) хвастовство б) амер.; диал. хвастун 3) тех. дутье 2. гл.; прош. вр. - blew, прич. прош. вр. - blown 1) веять, дуть (о ветре) 2) а) пыхтеть, тяжело дышать б) загнать (обыкн. о лошади) 3) пускать, выбрасывать фонтан (о ките) 4) разг. а) хвастать б) горячиться 5) а) выдыхать б) курить в) сленг транжирить, выкидывать на ветер (деньги) г) сленг продуть, проиграть; упустить (возможность, шанс) 6) а) гнать; развевать (о ветре, о струе воздуха) б) быть гонимым (ветром); развеваться; амер.; разг. носиться (как бы подгоняемый ветром) в) амер.; сленг поспешно уходить 7) а) играть (на духовом инструменте); свистеть в свисток б) играть мелодию и т. п. (на духовом инструменте) в) давать сигнал г) амер.; разг. исполнять джазовые произведения 8) а) издавать звук, звучать (о духовом инструменте); гудеть, свистеть (о гудке, свистке) б) звучать (о звуке, мелодии) 9) дуть на что-л., чтобы высушить, согреть или охладить 10) раздувать (огонь, мехи) III 1. сущ. 1) цвет, цветение; время цветения; перен. расцвет 2) яркое проявление (чего-л.) 2. гл.; прош. вр. - blew, прич. прош. вр. - blown 1) цвести 2) расцветать

    Новый англо-русский словарь > blow

  • 43 sound

    I
    1. noun
    1) звук; шум; within sound of в пределах слышимости
    2) (sg. only) смысл, значение, содержание (чего-л. услышанного, прочитанного и т. п.); the news has a sinister sound новость звучит зловеще
    3) (attr.) звуковой
    2. verb
    1) звучать, издавать звук; it sounds like thunder похоже на гром; the trumpets sound раздаются звуки труб
    2) извлекать звук; давать сигнал; to sound a bell звонить в колокол
    3) звучать, казаться, создавать впечатление; the excuse sounds very hollow извинение звучит очень неубедительно
    4) произносить; the "h" in "hour" is not sounded в слове "hour" "h" не произносится
    5) провозглашать; прославлять
    6) выстукивать (о колесе вагона и т. п.)
    7) med. выслушивать; выстукивать (больного)
    sound off
    II
    1. adjective
    1) здоровый, крепкий
    2) неиспорченный; прочный; sound fruit неиспорченные фрукты; sound machine исправная машина
    3) крепкий, глубокий (о сне)
    4) правильный; здравый, логичный; sound argument обоснованный довод
    5) способный, умелый; sound scholar серьезный ученый
    6) сильный; sound flogging изрядная порка
    7) глубокий, тщательный (об анализе и т. п.)
    8) платежеспособный, надежный; his financial position is perfectly sound его финансовое положение очень прочно
    9) leg. законный, действительный; sound title to land законное право на землю
    sound as a bell вполне здоровый
    sound in life (или in wind) and limb = здоров как бык
    Syn:
    healthy
    2. adverb
    крепко; to be sound asleep крепко спать
    III
    1. noun
    зонд; щуп
    2. verb
    1) измерять глубину (лотом)
    2) med. исследовать (рану и т. п.)
    3) зондировать, осторожно выспрашивать (on, as to, about); стараться выяснить (мнение, взгляд)
    4) испытать, проверить
    5) нырять (особ. о ките); опускаться на дно
    IV
    noun
    1) узкий пролив
    2) плавательный пузырь (у рыб)
    * * *
    1 (a) затекший; неповрежденный; обоснованный; платежеспособный; правильный; прочный; устойчивый
    2 (n) звук; звучание
    3 (v) звучаать; звучать
    * * *
    1) звук 2) звучать 3) здоровый, крепкий
    * * *
    [ saʊnd] n. звук, шум, тон, зонд, щуп, лот, плавательный пузырь, катетер, узкий пролив, значение, смысл, содержание v. звучать, издавать звук; давать сигнал; казаться; измерять глубину, зондировать; испытать, проверить; осторожно выспрашивать, стараться выяснить adj. здоровый, крепкий; доброкачественный, неиспорченный, исправный; прочный, здравый, правильный; логичный; глубокий, тщательный; платежеспособный, надежный; способный, умелый, сильный; законный, действительный, звуковой
    * * *
    выстукивать
    глубокий
    действительный
    доброкачественный
    звук
    звучать
    здоров
    здоровый
    здрав
    здравствующий
    здравый
    значение
    зондировать
    исправен
    исправный
    испытать
    исследовать
    казаться
    крепкий
    логичный
    надежный
    нащупывать
    неиспорченный
    нырять
    основателен
    основательный
    платежеспособный
    правильный
    проверить
    провозглашать
    произносить
    прославлять
    прочный
    сильный
    смысл
    содержание
    способный
    справный
    тщательный
    умелый
    устойчивый
    шум
    шуметь
    * * *
    (the Sound) пролив Зунд; см. Oeresund

    Новый англо-русский словарь > sound

  • 44 blow

    [bləu] I 1. гл.; прош. вр. blew, прич. прош. вр. blown
    1) веять, дуть ( о ветре)

    A cold breeze was blowing hard. — Дул сильный, холодный ветер.

    Outside, the weather was blowing a gale. — На улице бушевал шторм.

    2)
    а) гнать ( ветром); уносить ( о ветре)

    The violent wind was blowing broken glass about in the city streets. — Ураган разносил по городу осколки битого стекла.

    The wind was so strong that people were nearly blown away. — Был такой сильный ветер, что людей едва не сносило.

    The storm blew the ship off its course. — Из-за шторма корабль отклонился от курса.

    б) = blow away быть гонимым ( ветром), нестись ( по ветру)

    Quick, catch my hat before it blows away! — Хватайте шляпу, пока её не унесло!

    I opened the door and a pile of leaves blew in. — Я открыл дверь, и порывом ветра внесло целую кучу листьев.

    3)
    а) выдыхать; выпускать (воздух, дым)

    He blew a whiff from his pipe. — Он выпустил дымок из трубки.

    б) пускать, выбрасывать фонтан ( о ките)
    4)
    а) пыхтеть, тяжело дышать

    He blew heavily through his nostrils. — Он тяжело, шумно дышал.

    Syn:
    puff 2., pant 1., gasp 2.
    5)
    а) раздувать (огонь, мехи)
    б) выдувать (стекло, мыльные пузыри)
    в) = blow out / up надувать ( шар); накачивать ( шину)

    Help me to blow up these tyres, will you? — Ты не поможешь мне накачать шины?

    The child blew the paper bag out and then burst it. — Ребёнок надул бумажный пакет, а затем ударил по нему, так что тот с шумом лопнул.

    Syn:
    6)

    Dave Milton is a school librarian who also blows jazz tenor with the New Jazz Orchestra. — Дейв Милтон работает школьным библиотекарем и, кроме того, играет на тенор-саксофоне в Новом джаз-оркестре.

    б) играть, звучать ( о духовом инструменте); свистеть ( о свистке)
    7) амер.; муз.; жарг. играть (на любом музыкальном инструменте, особенно в рамках совместной импровизации; о джазовых и рок-музыкантах) см. тж. jam session
    8) ( blow on) дуть на (что-л., чтобы высушить, согреть или охладить)

    The winter was cold and he blew on his fingers. — Зима была холодной, и он дул на пальцы, чтобы согреть их.

    9) = blow out / through продувать, прочищать, очищать ( с помощью воздуха)

    to blow one's nose — прочистить нос, высморкаться

    We shall have to blow the pipe out, it seems to be blocked. — Надо прочистить трубу, она, кажется, забилась.

    10) = blow up

    to blow open — взрывать; взламывать ( с помощью взрывчатки)

    to blow smth. to bits / places / smithereens — разнести что-л. в щепки, в клочья

    That was a good aim; the target has been blown to pieces. — Прицел был точен - мишень разнесло в щепки.

    The explosion blew the door open. — Взрывной волной вынесло дверь.

    The bomb blew the windows out. — От взрыва бомбы вылетели стёкла.

    The soldiers blew up the enemy bridge. — Солдаты взорвали мост противника.

    б) = blow down / in взорваться

    A chemical factory blew up in the North of England. — На химическом заводе на севере Англии произошёл взрыв.

    11)
    б) = blow out пережигать ( электроприборы), выводить из строя ( технику)

    The damaged wire blew out the cooker. — Из-за неисправности в проводке сгорела плита.

    12) ( blow into) разг.; = blow in внезапно появиться, объявиться (где-л.)

    Guess who's just blown into town? — Угадай, кто сейчас объявился в городе?

    Tom just blew in; we weren't expecting him till Tuesday. — Том просто свалился нам на голову, мы не ждали его раньше вторника.

    Syn:
    13) шотл.; австрал.; новозел. хвастаться
    Syn:
    boast I 2., brag 2.
    14) разг.; = blow in транжирить, выкидывать на ветер ( деньги)

    He blew $50 on lunch. — Он выкинул 50 баксов на ланч.

    The company blew in $52,000. — Руководство компании растранжирило 52 тыс. долларов.

    Syn:
    15) разг. упустить (возможность, шанс)

    He blew his chance. — Он упустил свой шанс.

    16) ( blow (up)on) позорить, бесчестить, дискредитировать (кого-л. / что-л.)

    He used to have a good name but it has been blown upon recently. — Когда-то у него была хорошая репутация, но теперь она изрядно подпорчена.

    Syn:
    17) амер.; разг. поспешно уходить, убегать
    18) разг.
    а) разглашать ( информацию); выбалтывать ( секрет)

    to blow the gab брит. / gaff амер. — выдать секрет, проболтаться

    If Mr. Morell has blown - has told the story of Taffany's, every boat will be watched. — Если мистер Морелл раструбил всем историю Тэффани, за каждой лодкой будет установлено наблюдение.

    б) выдавать, предавать (кого-л.); разоблачать

    They're anxious you should take no risk of being blown. — Они озабочены тем, чтобы вас не разоблачили.

    19) разг.; = blow up горячиться, бушевать, выходить из себя
    20) амер.; нарк. курить ( наркотик)
    21) прич. прош. вр. blowed; груб. проклинать

    blow!, blow it! — проклятье!

    I'm absolutely blowed if I know what to do! — Будь я проклят, если я знаю, что делать!

    22) груб. заниматься оральным сексом
    - blow around
    - blow down
    - blow in
    - blow out
    - blow over
    - blow round
    - blow up
    ••

    to blow smb. / smth. to blazes / to glory / to kingdom — взрывать кого-л. / что-л., разносить кого-л. / что-л. в клочья

    Then the bomb went off, and two of our officers were blown to glory. — А затем бомба взорвалась, и двоих наших офицеров разнесло в клочья.

    - blow one's top
    - blow a fuse
    - blow smb. a kiss
    - blow kisses to smb.
    - blow out smb.'s brains
    - blow smb.'s mind
    - blow the whistle on smth.
    2. сущ.
    1) дуновение, порыв ветра; поток воздуха
    Syn:
    waft 2., whiff I 1., blast 1.
    2) звук ( духового инструмента); свист (свистка и т. п.)
    Syn:
    4) шотл.; австрал.; новозел. хвастовство, бахвальство
    Syn:
    brag, vaunt 1.

    Give your nose a good blow. — Высморкайся хорошенько.

    6) метал.
    7) горн.
    8) нарк.
    а) брит. марихуана
    Syn:
    б) амер. кокаин
    Syn:
    II сущ.

    crushing / powerful / resounding blow — сокрушительный удар

    hard / heavy / severe blow — сильный, тяжёлый удар

    fatal / mortal blow — смертельный удар

    at a blow, at one blow, with one blow — одним ударом; сразу

    blow on / to the head — удар по голове

    to come / fall / go to blows — вступить в драку; дойти до рукопашной

    to reel under crushing blows — зашататься, дрогнуть от сокрушительных ударов

    to deflect / parry / ward off a blow — отражать, парировать удар

    to deal / strike / deliver a blow — наносить удар

    to heap / rain blows on smb. — осыпать кого-л. градом ударов

    The boxer took several blows to the head. — Боксёр получил несколько ударов по голове.

    He took a blow to the chin. — Он получил удар в челюсть.

    - aim a blow
    - cushion a blow
    - dodge a blow
    - strike a blow for smth.
    - strike a blow against smth.
    Syn:
    punch I 1., stroke 1., knock 2.
    2) удар, (неожиданное) несчастье или жизненная невзгода

    Losing his job came as a horrible blow to him. — Потеря работы оказалась для него огромной бедой.

    His death will be a terrible blow. — Его смерть будет страшным ударом.

    Syn:
    III 1. гл.; книжн.; прош. вр. blew, прич. прош. вр. blown
    Syn:
    flourish 1., bloom I 2., flower 2.
    2. сущ.; книжн.
    а) цвет, цветение

    She is not out of blow yet. (M. Edgeworth, Helen, 1834) — Она пока ещё не отцвела.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > blow

  • 45 breach

    [briːʧ] 1. сущ.
    1) брешь, пролом, дыра; повреждение прям. и перен.

    to effect / make a breach (in enemy lines) — пробить брешь (в рядах неприятеля)

    to close / seal off a breach — закрывать брешь

    to fling / throw oneself into the breach — броситься на прорыв

    Syn:
    Syn:
    3) нарушение (закона, обязательств)

    breach of promise — нарушение обещания, обязательства ( обычно о женитьбе)

    ...it is a custom / More honour'd in the breach than the observance. (W. Shakespeare) —...обычай этот / Похвальнее нарушить, чем блюсти. (пер. М. Лозинского)

    4) мор. волны, разбивающиеся о берег или о судно
    - clear breach
    ••
    2. гл.
    1) пробивать брешь, проламывать (стену, оборону)
    Syn:
    2) нарушать (закон, договор, обязательство)

    Англо-русский современный словарь > breach

  • 46 fin

    I [fɪn] 1. сущ.
    2) шутл. рука
    3) авиа стабилизатор (у самолёта, бомбы и пр.)
    4) ( fins) брит.; спорт. ласты
    Syn:
    5) тех. ребро, пластина ( радиатора)
    6) тех. заусенец
    2. гл.
    2) амер. наносить рану плавниками ( о рыбе)
    3) = fin out бить воду плавниками ( об умирающем ките)
    II [fɪn] сущ.; амер.; разг.
    пятёрка (пятидолларовая бумажка, сумма в пять долларов)

    We slipped them a fin apiece. — Мы сунули им по пятёрке за каждого.

    Англо-русский современный словарь > fin

  • 47 leviathan

    [lɪ'vaɪəθ(ə)n]
    сущ.
    1) библ.; = Leviathan левиафан (морское чудовище, описанное в Библии)
    2) книжн. левиафан (о государстве, обычно тоталитарном; по названию одноимённой книги Т. Гоббса)
    3)
    а) чудо-юдо, чудовище (о большом животном, обычно о ките)
    б) громадина, плавучая махина ( о судне)
    в) гигант, великан, исполин ( о человеке)
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > leviathan

  • 48 peak

    I [piːk] сущ.
    1)
    а) пик; остроконечная вершина ( о горных массивах)
    б) гора, возвышенность с острой вершиной
    2)
    а) высшая точка, максимум; вершина ( кривой); кульминационный пункт
    Syn:
    б) пик значения, максимум (силы электрического тока, цены)
    в) лингв. самый звучный элемент слога
    3) козырёк (кепки, фуражки)
    Syn:
    6) мор. концевой отсек; задний нокбензельный угол ( паруса)
    7) тех. максимум ( нагрузки)
    II [piːk] гл.
    1)
    а) достичь максимума, достичь вершины

    to heighten and peak the great social inequalities — усилить и довести до максимума неравенство между различными социальными слоями

    2) мор.
    б) брать "на валёк" ( вёсла)
    3) поднимать хвост вертикально (о ките, когда он ныряет)
    III [piːk] гл.
    1) = peak and pine слабеть, угасать, чахнуть
    Syn:
    2) истощаться; улетучиваться, испаряться

    Англо-русский современный словарь > peak

  • 49 breach

    [bri:tʃ]
    anticipatory breach нарушение договора до наступления срока исполнения anticipatory breach преждевременное расторжение (контракта) breach мор. волны, разбивающиеся о корабль; clean breach волна, сносящая мачты с корабля; clear breach волна, перекатившаяся через судно не разбившись breach выскочить из воды (о ките) breach интервал breach нарушение (закона, обязательства) breach нарушение закона breach оскорбление breach пробивать брешь, проламывать breach пролом, отверстие; брешь breach разрыв (отношений) breach разрыв отношений breach часть искового заявления, излагающая нарушение обязательства ответчиком breach of a treaty нарушение договора breach of agreement нарушение соглашения breach of an agreement нарушение договора breach of condition невыполнение условия breach of confidence злоупотребление доверием breach of contract нарушение договора breach of contract нарушение контракта breach of contract невыполнение контракта breach of credit terms нарушение условий кредита breach of duty невыполнение обязанностей breach of expectations крушение надежд breach of faith злоупотребление доверием, вероломство; супружеская измена; breach of justice несправедливость; breach of order нарушение регламента breach of faith нарушение доверия breach of faith злоупотребление доверием, вероломство; супружеская измена; breach of justice несправедливость; breach of order нарушение регламента breach of law нарушение закона breach of law правонарушение breach of faith злоупотребление доверием, вероломство; супружеская измена; breach of justice несправедливость; breach of order нарушение регламента breach of order нарушение регламента breach of peace нарушение общественного порядка breach of police regulations нарушение правил использования страхового полиса breach of prison бегство из тюрьмы breach of privilege нарушение прав парламента; breach of the peace нарушение общественного порядка; breach of promise нарушение обещания (особ. жениться) breach of privilege нарушение прав парламента; breach of the peace нарушение общественного порядка; breach of promise нарушение обещания (особ. жениться) breach of promise нарушение обещания breach of regulations нарушение предписаний breach of privilege нарушение прав парламента; breach of the peace нарушение общественного порядка; breach of promise нарушение обещания (особ. жениться) breach of the peace нарушение общественного порядка breach of trust нарушение доверительным собственником своих обязанностей breach of trust нарушение доверия breach of trust обманные действия доверительного собственника trust: breach ответственность, долг, обязательство; a position of trust ответственный пост; breach of trust нарушение доверенным лицом своих обязательств breach of warranty нарушение поручительства breach of warranty невыполнение гарантии breach of warranty of authority нарушение гарантии администрации breach мор. волны, разбивающиеся о корабль; clean breach волна, сносящая мачты с корабля; clear breach волна, перекатившаяся через судно не разбившись breach мор. волны, разбивающиеся о корабль; clean breach волна, сносящая мачты с корабля; clear breach волна, перекатившаяся через судно не разбившись to heal the breach положить конец долгой ссоре; to stand in the breach принять на себя главный удар; without a breach of continuity непрерывно to heal the breach положить конец долгой ссоре; to stand in the breach принять на себя главный удар; without a breach of continuity непрерывно to heal the breach положить конец долгой ссоре; to stand in the breach принять на себя главный удар; without a breach of continuity непрерывно

    English-Russian short dictionary > breach

  • 50 peak

    [̈ɪpi:k]
    curve peak максимум кривой peak брать "на валек" (весла) peak вершина кривой peak высшая точка, максимум; вершина (кривой); кульминационный пункт peak высшая точка peak гребень (волны) peak козырек (кепки, фуражки) peak мор. концевой отсек; задний нокбензельный угол (паруса) peak кончик (бороды) peak максимальный peak тех. максимум (нагрузки) peak мор отопить (рей) peak пик; остроконечная вершина; острие peak пик peak поднимать хвост прямо вверх (о ките) peak предельный peak чахнуть, слабеть; to peak and pine чахнуть и томиться peak чахнуть, слабеть; to peak and pine чахнуть и томиться peak in sales максимальный объем сбыта peak of business cycle высшая точка экономического цикла

    English-Russian short dictionary > peak

  • 51 sound

    [̈ɪsaund]
    sound крепко; to be sound asleep крепко спать environmentally sound экологически приемлемый sound звучать, казаться, создавать впечатление; the excuse sounds very hollow извинение звучит очень неубедительно feep sound вчт. звук фона feep sound вчт. фон financially sound финансово значимый sound произносить; the "h" in "hour" is not sounded в слове "hour" h" не произносится sound платежеспособный, надежный; his financial position is perfectly sound его финансовое положение очень прочно sound звучать, издавать звук; it sounds like thunder похоже на гром; the trumpets sound раздаются звуки труб sound (тк. sing) смысл, значение, содержание (чего-л. услышанного, прочитанного и т. п.); the news has a sinister sound новость звучит зловеще sound мед. выслушивать; выстукивать (больного) sound выстукивать (о колесе вагона и т. п.) sound глубокий, тщательный (об анализе и т. п.) sound доброкачественный sound юр. законный, действительный; sound title to land законное право на землю; sound as a bell вполне здоровый sound звук; шум; within sound of в пределах слышимости sound звучать, казаться, создавать впечатление; the excuse sounds very hollow извинение звучит очень неубедительно sound звучать, издавать звук; it sounds like thunder похоже на гром; the trumpets sound раздаются звуки труб sound здоровый, крепкий sound зонд; щуп sound зондировать, осторожно выспрашивать (on, as to, about); стараться выяснить (мнение, взгляд) sound извлекать звук; давать сигнал; to sound a bell звонить в колокол sound измерять глубину (лотом) sound исправный sound испытать, проверить sound мед. исследовать (рану и т. п.) sound крепкий, глубокий (о сне) sound крепко; to be sound asleep крепко спать sound логичный sound надежный sound неиспорченный; прочный; sound fruit неиспорченные фрукты; sound machine исправная машина sound неиспорченный sound неповрежденный sound нырять (особ. о ките); опускаться на дно sound плавательный пузырь (у рыб) sound платежеспособный sound платежеспособный, надежный; his financial position is perfectly sound его финансовое положение очень прочно sound правильный; здравый, логичный; sound argument обоснованный довод sound правильный sound провозглашать; прославлять sound произносить; the "h" in "hour" is not sounded в слове "hour" h" не произносится sound прочный sound сильный; sound flogging изрядная порка sound (тк. sing) смысл, значение, содержание (чего-л. услышанного, прочитанного и т. п.); the news has a sinister sound новость звучит зловеще sound способный, умелый; sound scholar серьезный ученый sound узкий пролив sound устойчивый в финансовом отношении sound целый sound извлекать звук; давать сигнал; to sound a bell звонить в колокол sound правильный; здравый, логичный; sound argument обоснованный довод sound юр. законный, действительный; sound title to land законное право на землю; sound as a bell вполне здоровый sound attr. звуковой sound сильный; sound flogging изрядная порка sound неиспорченный; прочный; sound fruit неиспорченные фрукты; sound machine исправная машина sound in life (или in wind) and limb = здоров как бык sound неиспорченный; прочный; sound fruit неиспорченные фрукты; sound machine исправная машина sound man амер. радио, тлв. звукооператор; звукорежиссер sound off разг. болтать, шуметь sound off разг. хвастаться, преувеличивать sound способный, умелый; sound scholar серьезный ученый sound юр. законный, действительный; sound title to land законное право на землю; sound as a bell вполне здоровый sound звучать, издавать звук; it sounds like thunder похоже на гром; the trumpets sound раздаются звуки труб sound звук; шум; within sound of в пределах слышимости

    English-Russian short dictionary > sound

См. также в других словарях:

  • Ките — одна из величин измерения массы. = 9,1 г см. Меры массы В. Д. Гладкий Древний Мир Том 2 (Источник: «Древнеегипетский словарь справочник».) …   Энциклопедия мифологии

  • Верхом на ките (фильм) — Оседлавший кита Whale Rider Жанр драма Режиссёр Ники Каро Продюсер Джон Барнетт …   Википедия

  • Китей — античный город (V в. до н. э.  IV в. н. э.) в Боспорском государстве на Керченском полуострове. Оборонительные стены, дома и др. * * * КИТЕЙ КИТЕЙ, античный город (5 в. до н. э. 4 в. н. э.) в Боспорском государстве на Керченском п ове.… …   Энциклопедический словарь

  • мизокозмија — (грч. miseo, kosmesis китење) омраза кон китењето и дотерувањето, презирање на китењето и дотерувањето …   Macedonian dictionary

  • Кош Эрих — (р. 1913), сербский писатель. Роман о партизанской борьбе «Тиф» (1958); сатирические «Повесть об огромном ките по прозвищу Великий Маг» (1956) и роман «Досье Храбака» (1971); исторический роман «По следам мессии» (т. 1 3, 1978); роман парабола… …   Энциклопедический словарь

  • The Who — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей …   Википедия

  • Мелвилл (Melville), Герман — (1.VIII.1819, Нью Йорк 28.IX.1891, там же)  прозаик, поэт.    Сын разорившегося нью йоркского коммерсанта, Мелвилл был вынужден с детских лет зарабатывать хлеб насущный. Прошел суровую жизненную школу. Его колледжами были банк и юридическая… …   Писатели США. Краткие творческие биографии

  • ГРЕЦИЯ ЧАСТЬ II — Архитектура Рассмотрение процесса развития греч. церковного зодчества по территориальному признаку достаточно условно и не учитывает целого ряда не только периферийных, но и центральных явлений. Для Г., с ее богатой античной и средневек.… …   Православная энциклопедия

  • КОШ Эрих — (р.1913) сербский писатель. роман о партизанской борьбе Тиф (1958); сатирическая Повесть об огромном ките по прозвищу Великий Маг (1956) и роман Досье Храбака (1971) обличают мещанство; исторический роман По следам мессии (тома 1 3, 1978); роман… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Трубников, Николай Николаевич — (14.02.1929 19.05.1983) спец. по филос. антропологии, теории познания, метафилос.; канд. филос. наук, ст. н. с. Род. и умер в Москве. Во время войны был в эвакуации в Сибири, работал в Баргузинском заповеднике. Окончил филос. ф т МГУ (1960) и асп …   Большая биографическая энциклопедия

  • Ваббе Адольф Георгиевич — Ваббе Адольф (Адо) Георгиевич [19(31).3.1892, Тапа, ≈ 20.4.1961, Тарту], советский живописец и график, заслуженный деятель искусств Эстонской ССР (1946). Учился в Мюнхене в студии А. Ажбе (1911≈13). Член учредитель объединения «Паллас» в Тарту… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»