-
101 международная банковская единица
Banking: international banking unit (тип банковского подразделения, которое осуществляет операции оффшорного типа с территории страны базирования головного офиса.)Универсальный русско-английский словарь > международная банковская единица
-
102 местонахож
General subject: having a principal place of business at (далее указывается юридический адрес головного офиса стороны по договору; перевод русскоязычным эквивалентом, заимствованным из преамбулы договора, заключенного в РФ) -
103 надомный работник
1) Business: outworker2) Programming: telecommuter (сотрудник, работающий вне офиса ( связывающийся с офисом по компьютерной сети)) -
104 офисный планктон
1) Graphic expression: office plankton (the so-called "office plankton," the young people who see what life is like in the West, who want some control over their future... (foreignpolicy.com)), pin-striped masses (e.g. Soon I will join the pin striped masses: I graduated from the University of Gorgia with a bachelors degree.)2) American English: cubicle dweller (a dweller of a cubicle farm - работник офиса открытого плана) -
105 персональный центр сообщений
Telecommunications: personal message center (для офиса)Универсальный русско-английский словарь > персональный центр сообщений
-
106 сбор данных, работа у клиента (standard of)
Audit: fieldwork (Аудиторские процедуры, выполняемые за пределами офиса аудиторской фирмы, преим. в офисе клиента, но не только)Универсальный русско-английский словарь > сбор данных, работа у клиента (standard of)
-
107 сворачивание
1) General subject: cutting, swerving, curtailing2) Economy: closing up (сворачивание бизнеса, офиса)3) Information technology: condensing (документа)4) Makarov: folding, rolling, rolling-up -
108 сильно усталый
Jargon: dead (I went home from the office, dead as usual. Я пошёл домой из офиса сильно уставшим, как обычно) -
109 технология безбумажной работы
Telecommunications: paperless working technology (офиса)Универсальный русско-английский словарь > технология безбумажной работы
-
110 юридический адрес бизнеса
Law: domicile (зачастую этим термином пользуются для определения места расположения головного офиса компании)Универсальный русско-английский словарь > юридический адрес бизнеса
-
111 меблировка и дизайн , вызывающие чувство эстетического удовольствия
Jargon: (дома, офиса или квартиры) set-upУниверсальный русско-английский словарь > меблировка и дизайн , вызывающие чувство эстетического удовольствия
-
112 сбор данных, работа у клиента
Audit: (standard of) fieldwork (Аудиторские процедуры, выполняемые за пределами офиса аудиторской фирмы, преим. в офисе клиента, но не только)Универсальный русско-английский словарь > сбор данных, работа у клиента
-
113 время работы
n1) gener. Arbeitszeit, Betriebsdauer, Brenndauer (реактивного двигателя ракеты), Öffnungszeit (музеев, магазинов и т. п.)2) comput. Leistungszeit3) Av. Beobachtunsszeit (аэродинамической трубы), Brennlänge (двигателя)4) eng. Laufzeit5) law. Bürostunden, Bürozeit6) auto. Laufwerkzeit (транспортного средства)7) artil. Laufzeit (механизма)8) oil. Laufzeit (двигателя)9) busin. Öffnungszeiten10) manag. Öffnungszeit (офиса, магазина)11) missil. Brennzeit (двигателя)12) f.trade. Betriebszeit13) aerodyn. Beobachtungszeit (аэродинамической трубы), Brenndauer (ракетного двигателя), Versuchszeit (аэродинамической трубы), Einsatzzeit -
114 долг, взыскиваемый по месту жительства
Универсальный русско-немецкий словарь > долг, взыскиваемый по месту жительства
-
115 изменение местонахождения
Универсальный русско-немецкий словарь > изменение местонахождения
-
116 электросмог
ngener. Elektrosmog (совокупность электромагнитных полей, разнообразных частот, которые воздействует на человека в закрытых помещениях. Говоря проще, электросмог - электромагнитное загрязнение квартиры, дома, офиса, дачи, даже автомобиля (источни) -
117 оборудование
срéquipement, matériel; matériel de bureau; ( обустройство) agencement- оборудование в рабочем состоянии
- оборудование магазина
- морально устаревшее оборудование
- оборудование офиса
- оборудование после капремонта
- оборудование предприятия
- оборудование рабочего места
- оборудование с длительным сроком службы
- оборудование с коротким сроком службы
- экологически чистое оборудование
- быстроизнашивающееся оборудование
- вспомогательное оборудование
- высокотехнологичное оборудование
- действующее оборудование
- заводское оборудование
- импортное оборудование
- используемое оборудование
- комплексное оборудование
- вспомогательное комплексное оборудование
- демонтированное комплексное оборудование
- портовое комплексное оборудование
- комплектное оборудование
- конторское оборудование
- малоценное оборудование
- мелкосерийное оборудование
- новое оборудование
- основное оборудование
- офисное оборудование
- погрузочно-разгрузочное оборудование
- подъёмное оборудование
- оборудование, подлежащее списанию
- производственное оборудование
- промышленное оборудование
- резервное оборудование
- складское оборудование
- специализированное оборудование
- специальное оборудование
- списанное оборудование
- стандартное оборудование
- технологическое оборудование
- тяжеловесное оборудование
- устаревшее оборудование
- цеховое оборудованиеРусско-французский финансово-экономическому словарь > оборудование
-
118 расходы
Ausgaben pl, Aufwendungen pl, Kosten pl, Kostenaufwand m, Unkosten pl, Spesen pl- авансовые расходы
- административные расходы
- административно-управленческие расходы
- административно-хозяйственные расходы
- аквизиционные расходы
- банковские расходы
- биржевые расходы
- бюджетные расходы
- внебюджетные расходы
- военные расходы
- дополнительные расходы
- канцелярские расходы
- лицензионные расходы
- меняющиеся расходы
- накладные расходы
- накладные расходы производства
- накладные управленческие расходы
- невосполнимые расходы
- непредвиденные расходы
- непроизводительные расходы
- общие расходы
- операционные расходы
- основные расходы
- отложенные расходы
- побочные расходы
- постоянные расходы
- представительские расходы
- производственные расходы
- разгрузочно-погрузочные расходы
- транспортные расходы
- сверхплановые расходы
- сверхсметные расходы
- складские расходы
- сметные расходы
- текущие расходы
- торговые накладные расходы
- транзитные расходы
- управленческие расходы
- учредительные расходы
- учредительские расходы
- фактические расходы
- фрахтовые расходы
- хозяйственные расходы
- чрезвычайные расходы
- экспедиторские расходы
- эксплуатационные расходы
- расходы базисного периода
- расходы будущих периодов
- расходы в денежной форме
- расходы и доходы
- расходы на выгрузку
- расходы на единицу продукции
- расходы на заработную плату
- расходы на исследования и разработки
- расходы на обследование и анализ
- расходы на освоение новой продукции
- расходы на питание
- расходы на повышение квалификации
- расходы на подготовку и освоение новых видов продукции
- расходы на поставку
- расходы на проценты
- расходы на рекламу
- расходы на содержание офиса
- расходы на страхование от риска потерь на разнице валютных курсов
- расходы по взвешиванию
- расходы по взвешиванию в сделке на условиях сиф
- расходы по монтажу
- расходы по обновлению оборудования
- расходы по отгрузке или погрузке
- расходы по перевалке
- расходы по погрузке
- расходы по погрузке оплачиваются фрахтователем
- расходы по разгрузке
- расходы по выгрузке
- расходы по ревизии
- расходы по сбыту
- расходы по складированию
- расходы по смете
- расходы по транзиту
- расходы предпринимателей по социальному страхованию
- расходы, связанные с принудительным взысканием задолженности
- расходы, связанные с пуском производстваНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > расходы
-
119 персональный центр сообщений
( для офиса) personal message centerRussian-English dictionary of telecommunications > персональный центр сообщений
-
120 оборудование
1) ( действие) attrezzamento м., equipaggiamento м., arredamento м.2) ( устройства) attrezzature ж. мн., equipaggiamento м., macchinario м., impianto м. ( действующее)* * *с.1) installazione f, attrrezzamento m, messa in funzione, arredamento2) собир. attrezzatura f, macchinario m, impianto m, equipaggiamento mновое обору́дование — nuove attrezzature
лабораторное обору́дование — attrezzature di laboratorio
заводское обору́дование — macchinario di fabbrica
* * *n1) gener. arredo, suppellettili, 3 allestimento (òæ. ñì. in allestimento), accessorio, arredamento, attrezzatura, corredo, fornimento, impianto2) milit. apparecchuiatura3) econ. dotazione, equipaggiamento, attrezzamento (производственных площадей, рабочих мест), materiale, strumentazione4) fin. macchina, arredamento in (напр., офиса), macchinario
См. также в других словарях:
Мебель для офиса — Офисная мебель – основная функциональная составляющая любого рабочего интерьера. По своим эксплуатационным признакам она относится к категории малых архитектурных форм, ориентированных на создание максимально комфортной деловой среды. Содержание… … Википедия
Вид действующего офиса — Вид действующего офиса неофициальная формулировка, характеризующая внешний вид помещения, находящегося по адресу, который указывается в учредительных документах организации как ее «юридический адрес». При выездной проверке Данный термин… … Википедия
материально-техническое обеспечение офиса — Управление материальными потоками в процессе закупки от пункта отправки до офиса ОКОИ. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN office logistics Management of the flow of materials during the… … Справочник технического переводчика
волокно до офиса (предприятия) — (МСЭ Т G.983.2). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN fibre to the businessFTTBusiness … Справочник технического переводчика
переезд офиса — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN Тематики спорт (административно хозяйственная деятельность) EN office relocation … Справочник технического переводчика
работа офиса — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN Тематики спорт (административно хозяйственная деятельность) EN office activities … Справочник технического переводчика
складское помещение офиса — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (административно хозяйственная деятельность) EN office warehouse … Справочник технического переводчика
служебный транспорт (офиса) (админ.-хоз. деятельность в спорте) — служебный транспорт (офиса) Автотранспорт, предоставляемый персоналу ОКОИ для выполнения задач своих функциональных подразделений. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN office transport… … Справочник технического переводчика
техник по обслуживанию офиса — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (административно хозяйственная деятельность) EN office technician … Справочник технического переводчика
транспортные средства, находящиеся в распоряжении офиса — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN Тематики спорт (административно хозяйственная деятельность) EN office (motor) vehicles … Справочник технического переводчика
СТРАХОВАНИЕ ОФИСА НА СЛУЧАЙ НАСИЛЬСТВЕННОГО ВТОРЖЕНИЯ И ОГРАБЛЕНИЯ — В страховании от преступлений: схема, предназначенная для страхования помещений, используемых в коммерческих и профессиональных целях, которая обеспечивает страховую защиту денежных средств, ценных бумаг и других предметов собственности на случай … Страхование и управление риском. Терминологический словарь