-
1 отгородить
(оградой и т.п.) abzäunen vt; abtrennen vt; durch eine Scheidewand trennen vt ( перегородкой) -
2 чашмалаш
-ем огораживать, огородить; загораживать, загородить; обнести изгородью, оградой; частоколом, плетнем. Пакчам чашмалаш обнести оградой огород.□ Пӧ рт ончылан чашмам чашмалашат але вер кодеш. «У вий». Перед домом останется ещё место для плетня. Вӱта деч изиш умбалнырак посна чашмам чашмалыме. М. Евсеева. Немного поодаль от хлева огорожена отдельная изгородь.// Чашмален налаш огородить, загородить; обнести изгородью, оградой (из прутьев, кольев, реек). Геройын шӱгаржым арун гына чашмален налме. В. Косоротов. Могила героя аккуратно обнесена оградой. Чашмален шындаш огородить, загородить; обнести изгородью, оградой (из прутьев, кольев, реек). Окна ончылно изи садым пелганде тӱ сан чашма дене чашмален шындыме. В. Косоротов. Садик перед окнами огорожен оградой голубого цвета. Ср. печаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чашмалаш
-
3 ympäröidä
yks.nom. ympäröidä; yks.gen. ympäröin; yks.part. ympäröi; yks.ill. ympäröisi; mon.gen. ympäröiköön; mon.part. ympäröinyt; mon.ill. ympäröitiinympäröidä обступать, обступить ympäröidä окружать, окружить
окружать оградой, окружить оградой, обносить оградой, обнести оградой, огораживать, огородить ~ обводить, обвести, обрисовать ~ окружать, окружить ~ обступать, обступить -
4 pale
̈ɪpeɪl I
1. сущ.
1) уст. забор, палисад, частокол Syn: palisade, paling
2) кол;
свая;
штакетина( из ограды, забора) Syn: picket
1.
3) а) огораживание, обособленность Syn: enclosure б) ограниченная территория в) ист. территория English Pale
4) а) граница, черта, пределы;
перен. рамки( поведения) outside the pale of the church ≈ вне лона церкви to be beyond/outside the pale ≈ перейти все границы( приличного) within the pale of laws ≈ в рамках закона His conduct was beyond the pale. ≈ Его поведение выходило за всякие рамки. б) ист. черта оседлости
5) геральдика широкая вертикальная полоса посредине щита
2. гл.
1) огораживать, ограждать
2) обносить палисадом, оградой, частоколом Syn: fence
2. II
1. прил.
1) бледный, мертвенно-бледный pale face ≈ бледное лицо pale complexion ≈ бледный цвет лица Syn: wan, insipid, ashen, cadaverous, livid, pallid, van, weak, feeble Ant: colourful, rutty, flushed, gloving
2) а) слабый, неяркий, тусклый( о свете, цвете и т. п.) dim moonlight ≈ тусклый цвет луны Syn: dim
2. б) недостаточно насыщенный( о цвете)
3) бессильный, жалкий, слабый a feeble imitation ≈ жалкое подобие pale policy Syn: feeble, faint
2. гл.
1) а) бледнеть, побледнеть б) потускнеть, потерять яркость pale beside pale before в) перен. потерять важность, актуальность He made a flight of twenty-five miles across country;
but that, of course, pales into insignificance by the side of the Channel flight. ≈ Он пролетел двадцать пять миль над территорией страны, но это, конечно же, не идет ни в какое сравнение с перелетом через пролив. Syn: dim
3., dull, grow dim
2) заставить побледнеть;
бледнеть кол, свая, стойка частокол, ограда граница, черта, предел - out of( wothin) the * за пределами (в пределах) - within the * of laws в рамках закона - outside the * of the church вне лона церкви - to be beyond (outside) the * перейти все границы (приличного) - she is out of the * of all theories and annihilates all rules она не признает никаких теорий и отрицает все правила( историческое) черта оседлости (историческое) территория - the English P. in France территория Кале - the (English) P. in Ireland часть Ирландии под английской юрисдикцией (геральдика) вертикальная полоса на щите (редкое) огораживать, обносить частоколом, оградой, штакетником (редкое) ограничивать (также * in, * up) бледный - * face бледное лицо - deadly( ghostly) * бледный как смерть - * as ashes бледный как полотно - this dress makes you look * это платье тебя бледнит - to grow (to becomte) * побледнеть - to turn * with fright побледнеть от ужаса;
побелеть от страха слабый, тусклый (о цвете, свете) - * blue светло-голубой - * glow тусклый свет - * stars неяркие звезды - dry sherry is usually * сухой херес обычно светлый - by the * light of the moon при бледном свете луны слабый, бессильный - a * policy бесхребетная политика - * imitation слабое подражание, бледная копия бледнеть - her face *d at the bad news она побледнела, услышав плохую новость тускнеть( о цвете, свете) - stars are paling звезды бледнеют (меркнут, тускнеют) бледнеть, меркнуть - all other anxieties * beside this terrible fact на фоне этого ужасного факта все другие тревоги отходят на задний план - me story *s beside vours мой рассказ бледнеет перед вашим заставлять побледнеть - illness had *d him он стал бледным после болезни > to * into insignificance отойти на второй план;
выглядеть бледно (по сравнению с чем-либо) (американизм) в сложных словах с греческими корнями имеет значение: "древний" - paleolith палеолит - paleogeography палеогеография - Paleocene палеоцен ~ граница, черта, пределы;
рамки (поведения) ;
beyond (within) the pale (of smth.) за пределами (в пределах) (чего-л.) pale бледнеть ~ бледный ~ граница, черта, пределы;
рамки (поведения) ;
beyond (within) the pale (of smth.) за пределами (в пределах) (чего-л.) ~ заставить побледнеть;
бледнить ~ кол;
свая ~ обносить палисадом, оградой, частоколом;
огораживать ~ слабый, тусклый (о свете, цвете и т. п.) ~ тускнеть ~ частокол;
ограда ~ ист. черта оседлости ~ геральд. широкая вертикальная полоса посредине щита ~ the (English) Pale ист. часть Ирландии, подвластная Англии -
5 rail
̈ɪreɪl I
1. сущ.
1) перила, поручни;
ограда, ограждение at the rail ≈ у ограды to stand at the rail ≈ стоять у ограды to jump over the rail ≈ перепрыгивать через ограду He was holding onto a rope that served as a rail. ≈ Он держался за канат, который служил в качестве перил. Syn: railing
2) обыкн. мн. рельсы, железнодорожный путь by rail off the rails Syn: track
1., railroad
1.
3) какой-л. горизонтально расположенный элемент, как, напр., поперечина, перекладина, карниз для занавесок и т. п.
4) вешалка( обыкн. в сложных словах) towel-rail ≈ вешалка для полотенец
5) мн.;
коммерч. железнодорожные акции
2. гл.
1) огораживать или отгораживать( забором, перилами и т. п.) ;
(обыкн. rail in, rail off) rail off ≈ отгораживать;
разделять оградой, перилами rail in ≈ огораживать;
обносить забором, перилами Syn: fence
2.
2) а) перевозить или отправлять( что-л.) поездом I railed my car to Scotland. ≈ Я переправил свою машину в Шотландию по железной дороге. б) прокладывать рельсы, строить железную дорогу в) путешествовать по железной дороге ∙ Syn: railroad
2. II гл.
1) браниться, ругаться
2) ругать, бранить;
жаловаться, сетовать It's no good railing against/at/on fate. ≈ Нечего бранить судьбу. Syn: scold, abuse III сущ. водяной пастушок (птица) обыкн. pl ограда, изгородь - to force to the *s прижимать (лошадь) к ограде (во время скачек) ;
прижимать к стене( кого-л.) ;
поставить в невыгодное положение( кого-л.) поручень, перила ( морское) леер поперечина, перекладина рельс - third * (железнодорожное) третий /контактный/ рельс - off the *s сошедший с рельсов;
выбитый из колеи, дезорганизованный;
сбившийся с пути( разговорное) железная дорога;
железнодорожный путь;
рельсовый путь - by * по железной дороге;
поездом - free on * (коммерческое) франко-вагон - * junction железнодорожный узел, узловая станция - * terminal конечный пункт железной дороги - * mileage протяженность рельсового пути в милях - * tongue( железнодорожное) остряк, перо стрелки полоса, брусок;
рейка вешалка (в виде закрепленной рейки) - towel * вешалка для полотенца pl (биржевое) железнодорожные акции (тж. * shares) > thin as a * худой как щепка > to ride on a * (американизм) вывалять в дегте и перьях и вывезти из города обносить перилами, оградой, изгородью;
огораживать (часто * in, * off) - they *ed in part of the pasture они отгородили часть пастбища - the garden was *ed off from the road со стороны дороги сад был обнесен оградой прокладывать рельсы перевозить, посылать, отправлять по железной дороге ( редкое) ехать на поезде ругаться, браниться (at, against) ругать, бранить, поносить что-л., кого-л.) жаловаться, сетовать - to * at fate плакаться на (свою) судьбу - doctors * at the volume of paperwork connected with their jobs врачи жалуются на огромное количество писанины, связанной с их работой (зоология) погоныш (Porzana) ~ железнодорожный путь;
by rail по железной дороге;
off the rails сошедший с рельсов;
перен. дезорганизованный, выбитый из колеи ~ железнодорожный путь;
by rail по железной дороге;
off the rails сошедший с рельсов;
перен. дезорганизованный, выбитый из колеи rail вешалка ~ водяной пастушок (птица) ~ pl ком. железнодорожные акции ~ железнодорожный путь;
by rail по железной дороге;
off the rails сошедший с рельсов;
перен. дезорганизованный, выбитый из колеи ~ обносить перилами, забором, отгораживать (обыкн. rail in, rail off) ~ перевозить или посылать по железной дороге ~ перила;
ограда;
поручни ~ поперечина, перекладина;
рейка, брусок ~ прокладывать рельсы ~ рельс ~ ругать(ся), бранить(ся) (at, against) -
6 ӧградитӧм
обнесение оградой, ограждение || обнесённый оградой; -
7 çəpərli
прил. с каким-л. забором, с оградой. Çəpərli həyət двор с оградой, qalın çəpərli с толстой оградой -
8 чыкмалаш
-ем огораживать, огородить; обносить (обнести) оградой; ставить (поставить) частокол; возводить (возвести) изгородь, забор, плетень; ставить (поставить) закол, рыбную запруду (загородку). Олмыктышт капкам, чыкмалышт. С. Николаев. Отремонтировали ворота, возвели забор.// Чыкмален шындаш огородить, обнести оградой, поставить частокол, возвести изгородь, забор. Эшай илемжымат йыр чыкмален шынден. В. Сапаев. Эшай кругом обнёс оградой и свою усадьбу. Ср. печаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чыкмалаш
-
9 palisade
ˌpælɪˈseɪd
1. сущ.
1) палисад, частокол Syn: paling, fence
2) мн. ряд базальтовых столбов
3) мн. береговые скалы
2. гл. обносить частоколом;
окружать to palisade a camp with long stakes ≈ обносить лагерь высокой оградой the frowning cliffs that palisade the shore ≈ грозные скалы, которые окружают берег частоклол, палисад, деревянный забор (геология) острая скала( береговая) (геология) ряд базальтовых столбов обносить частоколом - to * a camp with long stakes обносить лагерь высокой оградой окружать - the flowning cliffs that * the shore грозные скалы, которые окружают берег palisade обносить частоколом, окружать ~ pl ряд базальтовых столбов ~ частокол, палисадБольшой англо-русский и русско-английский словарь > palisade
-
10 rail off
отгораживать;
разделять оградой, перилами The garden was railed off from the road. ≈ Сад был отделен от дороги оградой.Большой англо-русский и русско-английский словарь > rail off
-
11 rail
I1. [reıl] n1. обыкн. pl ограда, изгородьto force to the rails - а) прижимать ( лошадь) к ограде ( во время скачек); б) прижать к стене (кого-л.); поставить в невыгодное положение (кого-л.)
2. 1) поручень, перила2) мор. леер3. поперечина, перекладина4. 1) рельсthird rail - ж.-д. третий /контактный/ рельс
off the rails - а) сошедший с рельсов; б) выбитый из колеи, дезорганизованный; в) сбившийся с пути
2) разг. железная дорога; железнодорожный путь; рельсовый путьby rail - по железной дороге; поездом
free on rail - ком. франко-вагон
rail junction - железнодорожный узел, узловая станция
rail tongue - ж.-д. остряк, перо стрелки
5. 1) полоса, брусок, рейка2) вешалка ( в виде закрепленной рейки)6. pl бирж. железнодорожные акции (тж. rail shares)♢
thin as a rail - худой как щепкаto ride on a rail - амер. вывалять в дёгте и перьях и вывезти из города
2. [reıl] v1. обносить перилами, оградой, изгородью; огораживать ( часто rail in, rail off)the garden was railed off from the road - со стороны дороги сад был обнесён оградой
2. прокладывать рельсы3. перевозить, посылать, отправлять по железной дороге4. редк. ехать на поездеII [reıl] v1. ругаться, браниться2. (at, against)1) ругать, бранить, поносить (что-л., кого-л.)2) жаловаться, сетоватьII [reıl] n зоол.doctors rail at the volume of paperwork connected with their jobs - врачи жалуются на огромное количество писанины, связанной с их работой
-
12 rail
-
13 fence in
1) Общая лексика: обнести, обносить, огораживать, оградить, ограждать, окружать, окружить, отгораживать2) Техника: обносить забором3) Строительство: обносить оградой4) Железнодорожный термин: обнести забором5) Макаров: загораживать (обносить оградой)6) Фразеологизм: ограничить свободу (Many people feel fenced in by the new rules.), ущемить права -
14 pale
[peɪl]1) Общая лексика: бессильный, бледнеть, бледнить, бледный, граница, заставить побледнеть, заставлять бледнеть, заставлять побледнеть, неяркий (о свете, цвете и т.п.), обнести оградой, обнести палисадом, обнести частоколом, обносить оградой, обносить палисадом, обносить частоколом, огораживать, огородить, ограда, ограничивать, побледнеть, потускнеть, предел, пределы, рамки (поведения), свая, слабый (о свете, цвете и т. п.), стойка, тусклый, тускнеть, частокол, черта, черта оседлости, тусклый (о цвете, свете), тускнеть (о цвете, свете), жухлый2) Разговорное выражение: блёкнуть (сегодняшние трудности блекнут по сравнению с тем, что было ранее - today's difficulties pale when compared with those before)4) Сельское хозяйство: белесоватый5) История: территория6) Строительство: палисад, штакетник, штакетина (узкая доска ограды), вкопанная стойка, забитая стойка7) Религия: (District separated from the surrounding country by defined boundaries or distinguished by a different administrative and legal system) район в пределах черты осёдлости9) Геральдика: вертикальная полоса на щите10) Текстиль: обесцвечивать11) Сленг: белый человек12) Рыбоводство: длинная камбала, голубой15) Макаров: ограда граница, свая шпала16) Безопасность: стойка (ограждения)17) Нефть и газ: стойка ограды -
15 the house is surrounded by a fence
1) Общая лексика: (with) дом обнесён оградой2) Макаров: дом обнесён оградойУниверсальный англо-русский словарь > the house is surrounded by a fence
-
16 apžogot
-
17 iežogot
общ. загораживать, загородить, обнести оградой, обносить оградой, огораживать, огородить -
18 олбуордаах
1) имеющий забор, ограду; обнесённый забором, оградой; с... забором, с... оградой; үрдүк олбуордаах дьиэ дом, обнесённый высоким забором; 2) имеющий двор; с...двором; киэҥ ыраас олбуордаах с широким, чистым двором; 3) уст. имеющий свой двор (хозяйство) в городе. -
19 ӧграда
ограда, забор;ӧграда сувтӧдны — обнести оградойкӧрт ӧграда сайын — за железной оградой;
-
20 pale
I1. noun1) кол; свая2) частокол; ограда3) граница, черта, пределы; рамки (поведения); beyond (within) the pale of smth. за пределами (в пределах) чего-л.4) hist. черта оседлости5) the (English) Pale hist. часть Ирландии, подвластная Англии6) herald. широкая вертикальная полоса посредине щита2. verbобносить палисадом, оградой, частоколом; огораживатьII1. adjective1) бледный2) слабый, тусклый (о свете, цвете и т. п.)Syn:ashen, cadaverous, livid, pallid, vanAnt:colourful, flushed, gloving, rutty2. verb1) бледнеть2) тускнеть3) заставить побледнеть; бледнить* * *(a) бледный* * ** * *[ peɪl] n. кол, свая, частокол; ограда, граница; черта, пределы, рамки; черта оседлости; широкая вертикальная полоса посредине щита v. бледнеть, тускнеть, огораживать adj. бледный, белолицый, слабый, тусклый* * *бессильныйбледенбледнетьбледнитьбледныйграницажухлыйколоградаоградойпобледневшийпределырамкисваяслабыйтусклтусклыйтускнетьчастоколчастоколомчерта* * *I 1. сущ. 1) устар. забор 2) кол; свая; штакетина (из ограды, забора) 3) а) огораживание б) ограниченная территория в) ист. территория 2. гл. 1) огораживать 2) обносить палисадом II 1. прил. 1) бледный 2) а) слабый, неяркий, тусклый (о свете, цвете и т. п.) б) недостаточно насыщенный (о цвете) 3) бессильный 2. гл. 1) а) бледнеть б) потускнеть, потерять яркость в) перен. потерять важность 2) заставить побледнеть
См. также в других словарях:
Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой — Жанр: Фэнтези Автор: Генри Лайон Олди Язык оригинала: русский Публикация: 2001 «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой» роман … Википедия
обводивший оградой — прил., кол во синонимов: 9 • загораживавший (28) • обводивший забором (9) • … Словарь синонимов
обнесший оградой — прил., кол во синонимов: 10 • загородивший (28) • зазаборивший (5) • обведший забором … Словарь синонимов
обносивший оградой — прил., кол во синонимов: 9 • загораживавший (28) • обводивший забором (9) • … Словарь синонимов
обносить оградой — обгораживать, обносить забором, обводить оградой, обводить забором, обносить изгородью, ограждать, огораживать, загораживать, обводить изгородью Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
обведший оградой — прил., кол во синонимов: 9 • загородивший (28) • обведший забором (10) • … Словарь синонимов
служивший оградой — прил., кол во синонимов: 2 • огораживавший (16) • ограждавший (39) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
окружавший оградой — прил., кол во синонимов: 1 • огораживавший (16) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
обвевший оградой — … Словарь синонимов
Поварская улица — Москва Поварская улица, вид в … Википедия
София (исторический район, Пушкин) — София Герб города Софии Город: Пушкин Первое упоминание: 1780 год Дата основания: 1780 … Википедия