Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

(обман)

  • 1 обман

    обман
    м в разн. знач. ἡ ἀπάτη, τό ξεγέλασμα, ὁ δόλος, ἡ κατεργαριά:
    \обман зрения ἡ ὁπτική ἀπάτη· не даться в \обман δέν ξεγελιέμαι· вводить кого-л. в \обман ἐξαπατώ κάποιον.

    Русско-новогреческий словарь > обман

  • 2 обман

    обман м η απάτη, η εξαπάτηση· \обман зрения η οπτική απάτη
    * * *
    м
    η απάτη, η εξαπάτηση

    обма́н зре́ния — η οπτική απάτη

    Русско-греческий словарь > обман

  • 3 обман

    α.
    1. απάτη, φενάκη, κατεργαριά ψευτιά, δόλος, ξεγέλασμα•

    добиться чего—л. -ом κατορθώνω κάτι με απάτη•

    впасть в обман ξεγελιέμαι, την πατώ.

    2. παραπλάνηση, εξαπάτηση•

    вести в обман παραπλανώ, εξαπατώ.

    3. πλάνη•

    обман чувств πλάνη των αισθήσεων, ψευδαίσθηση•

    обман зрения οφθαλμαπάτη.

    Большой русско-греческий словарь > обман

  • 4 обман

    το ψέμα
    оптический - η οφθαλμαπάτη.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > обман

  • 5 обман ки

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > обман ки

  • 6 обман

    [αμπμάν] ουσ. α. απάτη

    Русско-греческий новый словарь > обман

  • 7 обман

    [αμπμάν] ουσ α απάτη

    Русско-эллинский словарь > обман

  • 8 обманный

    обман||ный
    прил ἀπατηλός:
    \обманныйным путем μέ δόλο, μέ ἀπάτη.

    Русско-новогреческий словарь > обманный

  • 9 обманчивый

    обман||чивый
    прил ἀπατηλός.

    Русско-новогреческий словарь > обманчивый

  • 10 обманщик

    обман||щик
    м ὁ ἀπατεώνας [-ών] / ὁ κατεργάρης (мошенник).

    Русско-новогреческий словарь > обманщик

  • 11 обманывать

    обман||ывать
    несов ἀπατῶ, ἐξαπατῶ, ξεγελώ:
    \обманыватьывать доверие ἀποδείχνομαι ἀνάξιος τής ἐμπιστοσύνης.

    Русско-новогреческий словарь > обманывать

  • 12 обманываться

    обман||ываться
    ἀπατῶ-μαι, (ξε)γελιέμαι:
    \обманыватьсяываться в своих ожиданиях διαψεύδονται οἱ ἐλπίδες μου.

    Русско-новогреческий словарь > обманываться

  • 13 оптический

    οπτικός* - обман η οφθαλμαπάτη.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > оптический

  • 14 давать

    дава||ть
    несов
    1. δίνω, δίδω/ χορηγώ (предоставлять):
    \давать есть δίνω νά φάει· \давать пить ποτίζω, δίνω νά πιεί· \давать лекарство δίνω τό φάρμακο· \давать расписку ὑπογράφω ἀπόδειξη· \давать взаймы δίνω δανεικά· \давать напрокат δίνω μ' ἐνοίκιο, νοικιάζω σέ κάποιον \давать слово а) δίνω τό λόγο (σέ συνέλευση) (на собрании), б) δίνω τό λόγο μου (обещать)· \давать отсрочку δίνω ἀναβολή·
    2. (позволять) ἀφήνω, ἐπιτρέπω:
    \даватьйте я вам помогу́ ἐπιτρέψατε μου νά σας βοηθήσω· не \давать говорить δέν ἀφήνω νά μιλήσει· ◊ \давать дорогу ἀφήνω νά περάσει, παραμερίζω γιά νά περάσει κάποιος· \давать телеграмму στέλνω τηλεγράφημα· \давать залп ρίχνω ὀμο-βροντία· \давать клятву ὁρκίζομαι, δίνω ὀρκο· \давать обещание δίνω ὑπόσχεση·\давать повод δίνω ἀφορμή· \давать понять δίνω νά ἐννοήσει, δίνω νά καταλάβει· \давать начало чему́-л. ἀρχίζω κάτι, κάνω τήν ἀρχή· \давать бой δίνω μάχη· \давать отпор кому́-л. ἀποκρούω, ἀντιμετωπίζω κάποιον \давать ход делу а) βάζω μπρος (или ἀναπτύσσω) μιά δουλειά, б) юр. ἐγείρω, ἀνακινῶ μιά ὑπόθεση· \давать доход δίνω κέρδος, ἀποδίδω ὀφελος· \давать урожай φέρνω ἐσοδεία· \давать показания κάνω κατάθεση, καταθέτω· \давать звонок χτυπώ τό κουδούνι· \давать знак κά(μ)νω σινιάλο· \давать знать είδοποιῶ, γνωστοποιώ· \давать плоды прям., перен καρποφορώ, δίνω καρπό· \давать отчет δίνω λογαριασμό· \давать течь а) ἀρχίζω νά στάζω (о крыше), б) κάνω νερά (о судне)· \давать трещину ραγίζω· \давать себе труд κάνω τόν κόπο· \давать во́лю своему́ гневу ἀφήνω νά ξεσπάσει ὁ θυμός μου· сколько лет вы ему дадите? πόσων χρονῶν λέτε πώς εἶναι;· я бы многое дал, чтобы... καί τί δέν θἄδινα γιά νά...· я тебе дам! (угроза) θά σέ κανονίσω!, θά σοῦ δείξω!· \даватьй (\даватьйте) играть ἄντε (или ἔλα, ἐλάτε) νά παίξουμε· а он \даватьй кричать! κι αὐτός ἐβαλε τίς φωνές!· а он \даватьй бежать! τότε αὐτός τό Εβαλε στά πόδια! даваться несов
    1. (удаваться) κατορθώνω, ἐπιτυγχάνω, καταφέρνω:
    ему́ все легко́ дается αὐτός ὅλα τά καταφέρνει εὐκολα· физика ему́ не дается αὐτός δυσκολεύεται στή φυσική·
    2. (дать поймать себя) πιάνομαι:
    не \давать в обман δέν ἀφήνω νά μέ γελάσουν.

    Русско-новогреческий словарь > давать

  • 15 зрение

    зрени||е
    с ἡ ὅραση [-ις]:
    острота \зрениея ἡ ὁξύτητα τής ὀρασης· ◊ поле \зрениея τό ὁπτικό πεδίο· точка \зрениея ἡ ἄποψη, ἡ ἐποψη· с моей точки \зрениея... κατά τήν γνώμη μου...· обман \зрениея ἡ ὁφθαλμαπάτη· под углом \зрениея ἡ ὁπτική γωνία

    Русско-новогреческий словарь > зрение

  • 16 оптический

    опти́ческ||ий
    прил ὁπτικός:
    \оптическийие приборы τά ὁπτικά ἐργαλεία· \оптический обман ἡ ὁπτική ἀπάτη, ἡ ὁφθαλμαπάτη.

    Русско-новогреческий словарь > оптический

  • 17 чувство

    чувство
    с в разн. знач. τό αίσθημα, ἡ αἰσθηση [-ίς], τό συναίσθημα, ἡ συ-ναίσθηση [-ις]:
    органы чувств τά αἰσθητήρια ὀργανα, τά ὀργανα τών αἰσθήσεων \чувство боли αίσθημα πόνου· \чувство гордости αίσθημα περηφάνειας· \чувство жалости τό αίσθημα οίκτου, ἡ συμπόνοια· \чувство собственного достоинства τό αίσθημα τής ἀξιοπρέπειας· \чувство ответственности αίσθημα εὐθύνης· \чувство долга ἡ συνείδηση τοῦ καθήκοντος· обман чувств ἡ ψευδαίσθηση[-ις]· лишиться чувств χάνω τίς αίσθήσεις μου, λιποθυμώ· привести в \чувство συνε-φέρνω· прийти в \чувство συνέρχομαι.

    Русско-новогреческий словарь > чувство

  • 18 вдаться

    вдамся, вдашься, вдастся, вдадимся, вдадитесь, вдадутся, παρλθ. χρ. вдался, -лась, -лось, προστκ. вдайся, ρ.σ.
    1. εισχωρώ, εισέρχομαι, εισδύω, μπαίνω μέσα•

    море далеко -лось в берег η θάλασσα βαθιά εισχώρησε στην ξηρά.

    2. επιδίδομαι, αφοσιώνομαι, ρίχνομαι με τα μούτρα•

    он -лся в философию αυτός επεδόθηκε στη φιλοσοφία.

    εκφρ.
    вдаться в крайности – μεταπηδώ από τη μια πλευρά στην άλλη, από τη μια άποψη στην άκρως αντίθετη•
    вдаться в обман – ξεγελιέμαι, απατώμαι•
    вдаться в подробности – ξανοίγομαι σε λεπτομέρειες

    Большой русско-греческий словарь > вдаться

  • 19 дать

    дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут; παρλθ. χρ. дал, дала, дало, дали (με το αρνητικό: не дал, не дала, не дало, не дали); προστκ. дай; παθ. μτχ. παρλθ. χρ. данный, βρ: дан, дана, дано
    ρ.σ.μ.
    1. δίνω• εγχειρίζω•

    дать деньги δίνω χρήματα•

    дать книгу δίνω βιβλίο.

    || παρέχω, χορηγώ, προσφέρω•

    помещение δίνω χώρο.

    || παραχωρώ•

    дать место δίνω τη θέση.

    || πληρώνω•

    сколько ты дал за галстук? πόσο έδοσες για τη γραβάτα;

    2. απονέμω•

    дать награду απονέμω βραβείο, βραβεύω.

    || μτφ. καθορίζω•

    дать задание на дом δίνω σπιτική δουλιά (στους μαθητές).

    || επιφέρω, καταφέρω•

    он дал ему пощечину του έδοσε ένα μπάτσο.

    || χτυπώ, δέρνω, πλήττω•

    дать по рукам χτυπώ στα χέρια.

    3. παραθέτω• παρουσιάζω κάνω εκδήλωση•

    дать обед δίνω γεύμα•

    дать концерт δίνω συναυλία•

    дать бал δίνω χορό.

    4. φέρω, αποφέρω, προσκομίζω•

    дать большой доход δίνω μεγάλο έσοδο.

    || φέρω, επιφέρω•

    дать успокоение φέρω καθησύχαση, καθησυχάζω.

    5. εμφανίζω, παρουσιάζω•

    дать трещину ραγίζομαι, παρουσιάζω ρωγμή•

    -течь κάνω νερά, αφήνω να τρέχει•

    дать осечку παθαίνω αφλογιστία•

    дать осадок αφήνω κατακάθια.

    6. με πολλά ουσ. σχηματίζει• συνδυασμούς•

    дать распоряжение δίνω εντολή (εντέλλομαι)•

    дать согласие συμφωνώ, συγκατατίθεμαι, δίνω συγκατάθεση•

    дать позволение επιτρέπω•

    дать ответ δίνω απάντηση (απαντώ)•

    дать разрешение δίνω άδεια (επιτρέπω)•

    дать обещание δίνω υπόσχεση (υπόσχομαι)•

    дать отсрочку δίνω αναβολή, παράταση (αναβάλλω, παρατείνω)•

    дать указания υποδείχνω, δίνω οδηγίες.

    || μεταδίνω, κάνω•

    сигнал δίνω σήμα, κάνω σινιάλο•

    дать знак κάνω νεύμα.

    || χτυπώ, κρούω•

    дать звонок χτυπώ το κουδούνι.

    7. παρέχω τη δυνατότητα, αφήνω, επιτρέπω•

    дайте мне отдыхать αφήστε με να ξεκουραστώ•

    он не дает- мне спать αυτός δε με αφήνει να κοιμηθώ.

    8. προστκ. дай ως προτρεπτικό μόριο: εμπρός, μπρος, άι, δόσ(ε), δόσ’ του.
    εκφρ.
    дать веру – πιστεύω, δίνω πίστη•
    дать вожжи ή поводокκ.τ.τ. χαλαρώνω τα χαλινά•дать знать κάνω γνωστό, γνωστοποιώ•
    дать начало – κάνω την αρχή, πρωταρχίζω•
    дать себя знать – υποχρεώνω τον εαυτό μου να καταλάβει, να αι-αθανθεί•
    дать свет – ανάβω το φως•
    дать себе труд – κουράζω, βασανίζω•
    не дал себе труда подумать – δε βασάνισε καθόλου το μυαλό του•
    слово – α) δίνω το λόγο (να μιλήσει.), β) υπόσχομαι•
    ни дать ни взять – ούτε πολύ ούτε λίγο, ακριβώς το ίδιο•
    я тебе (те) дам – θα σου τις δώσω, θα σε δείρω, θα τις φας (απειλή)•
    дай Бог – (ευχή) να δόσει ο Θεός•
    не дай Бог – (απευχή) να μη δόσει ο Θεός.
    1. πιάνομαι•

    не дать в обман δε θα πέσω στην παγίδα, δε θα πιαστώ κορόιδο.

    || υποκύπτω, υποχωρώ.
    2. πετυχαίνω, ευδοκιμώ είμαι ευμαθής•

    математика ему не далась τα μαθηματικά αυτός δεν τα έπαιρνε•

    история ему далась лучше грамматики αυτός την ιστορία την έπαιρνε καλύτερα από τη γραμματική.

    || δίνομαι, αποκτιέμαι•

    ничто даром не дается τίποτε δε δίνεται δωρεάν (τζάμπα).

    Большой русско-греческий словарь > дать

  • 20 зрение

    ουδ.
    όραση•

    слабое зрение αδύνατη όραση•

    лишиться -я στερούμαι της όρασης ή του φωτός, χάνω την όραση, το φως•

    обман -я οπτική απάτη (οφθαλμαπάτη).

    εκφρ.
    поле -я – πεδίο όρασης, οπτικό πεδίο νοητή έκταση ενός τομέα, επιστήμης κλπ. точка -я άποψη, γνώμη•
    изложить свою точку -я – εκθέτω την άποψη μου•
    под углом -я – με γωνία όρασης (όπως το βλέπω ή το εκτιμώ εγώ),

    Большой русско-греческий словарь > зрение

См. также в других словарях:

  • ОБМАН — ОБМАН, обмана, мн. нет, муж. 1. Действие по гл. обмануть. «…Буржуазные партии господствуют в громадной степени благодаря обману ими масс населения, благодаря гнету капитала…» Ленин (1919 г.). «То обман себя, то трусость.» Л.Толстой. Совершить… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОБМАН — Мир желает быть обманутым, пусть же его обманывают. Карло Караффа Можно все время дурачить некоторых, можно некоторое время дурачить всех, но нельзя все время дурачить всех. Авраам Линкольн Можно дурачить слишком многих слишком долгое время.… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Обман — В Викисловаре есть статья «обман» Обман Действие по знач. глаг.: обмануть (сообщить неверную информацию). То, что сознательно вводит кого л. в заблуждение, обманывает; ложь. Состояние обманутого; заблуждение. Ошибочное, мнимое представление;… …   Википедия

  • обман — Надувательство, мошенничество, подделка, подлог, лукавство, хитрость, мистификация, фальшь; выдумка, вымысел, ложь, притворство, иллюзия, отвод глаз; комедия (кукольная). Ошибка в фальшь не ставится (поговорка). Ср …   Словарь синонимов

  • ОБМАН — ОБМАН, а, муж. 1. см. обмануть. 2. То же, что ложь. На обмане далеко не уедешь (посл.). Пойти на о. (решиться солгать). 3. Ложное представление о чём н., заблуждение. Ввести в о. О. зрения (зрительная ошибка). О. чувств (ошибка в своём отношении… …   Толковый словарь Ожегова

  • Обман —  Обман  ♦ Mensonge    Ложь, произносимая с целью ввести в заблуждение (но не в качестве иносказания или иронии) и с полным осознанием, что произносимое – ложно. Всякий обман предполагает знание истины или хотя бы содержит идею истины. Тем самым… …   Философский словарь Спонвиля

  • ОБМАН — в психологии обман чувств. Философский энциклопедический словарь. 2010 …   Философская энциклопедия

  • обман —         ОБМАН ложное, неверное сообщение, способное ввести в заблуждение; дезинформация, достигшая своей цели. О. противоположен правде, которая означает не только истинное, но также правильное, подлинное, справедливое, соответствующее… …   Энциклопедия эпистемологии и философии науки

  • обман — бесстыдный (Тан); заманчивый (Ратгауз); ласкающий (Пожарова); лукавый (Тарутин); лучистый (Бальмонт); прекрасный (Фет); призрачный (Надсон); сладостный (Юр.П.); чарующий (Юр.П.) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества …   Словарь эпитетов

  • обман —     ОБМАН, разг. надувательство     ОБМАНЩИК, разг. сниж. надувала и разг. сниж. надувало, разг. сниж. обдувала и разг. сниж. обдувало     ОБМАНЫВАТЬ/ОБМАНУТЬ, разг. надувать/ надуть, разг. обводить/обвести, разг. обходить/обойти, разг.… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Обман — (лат. fraus, fraudis; англ. deception/fraud) в гражданском праве умышленное введение в заблуждение одной стороной сделки другой ее стороны с целью совершения сделки. О. может относиться как к элементам самой сделки, так и к обстоятельствам …   Энциклопедия права

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»