Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

(нравится)

  • 1 иному это не нравится

    Русско-эстонский универсальный словарь > иному это не нравится

  • 2 больше

    1. сравн. ст. П
    большой, великий и Н
    много suurem; rohkem, enam; enamasti, enamalt jaolt; эта комната вдвое \больше see tuba on kaks korda suurem, этот сосуд вмещает \больше жидкости sellesse nõusse läheb rohkem v see anum mahutab rohkem vedelikku, ему это \больше нравится temale meeldib see rohkem v enam, он в городе с неделю, не \больше üle nädala ta pole linnas olnud, \больше всего kõige rohkem v enam, \больше всех kõigist enam, rohkem v enam kui kõik teised, (я хотел сделать) как можно \больше (ma tahtsin teha) võimalikult palju, (это подходит мне) как нельзя \больше (see sobib mulle) ülihästi, paremini ei või sobidagi;
    2. Н enam (eitus); он \больше не слушал ta ei kuulanud enam, \больше не буду ma enam ei tee, \больше не могу ma enam ei suuda v ei või

    Русско-эстонский новый словарь > больше

  • 3 решительно

    Н
    1. otsustavalt, otsusekindlalt, kindlameelselt, meelekindlalt, resoluutselt, kategooriliselt; \решительно сказать otsustavalt v resoluutselt v kategooriliselt ütlema, действовать \решительно julgelt v mehiselt tegutsema;
    2. üldse, täiesti, täitsa, puha, päris, sootuks; мне \решительно всё равно mul on täiesti v päris ükskõik, он \решительно ничего не понял ta ei saanud üldse v sootuks v mitte kui midagi aru;
    3. viimseni, eranditult; \решительно всё нравится eranditult kõik meeldib;
    4. в функции вводн. сл. kahtlemata, kindlasti, mõistagi

    Русско-эстонский новый словарь > решительно

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»