-
21 сгребать лопатой
-
22 там деньги лопатой гребут
part.Универсальный русско-немецкий словарь > там деньги лопатой гребут
-
23 экскаватор с обратной лопатой
nconstruct. Tiefbagger, TieflöffelbaggerУниверсальный русско-немецкий словарь > экскаватор с обратной лопатой
-
24 откидка лопатой
-
25 расчищать
v1) gener. aufräumen, ausbaggern (дно реки, водоёма), auslichten (èë), ausschaufeln (лопатой), ausschaufeln (напр., дорогу от снега; лопатой), ausstocken (ëåñ), motten (землю под пашню), beräumen (строительную площадку и т. п.), freischaufeln (напр. дорогу от снега; лопатой), klären3) eng. ausbaggern (напр. дно реки), lichten (ëåñ), räumen4) weld. ausfugen (напр., корень шва)5) nav. freiräumen -
26 высохший ил
-
27 сгребать
3)сгрести́ в оха́пку разг. — pácken vt
-
28 сгрести
3)сгрести́ в оха́пку разг. — pácken vt
-
29 погрузочная машина
погрузочная машина ж. Ladegerät n; Lademaschine f; Lader m; Verlademaschine fпогрузочная машина ж. с ковшом на перекатывающейся рукояти горн. Überkopf-Schaufellader m; горн. Überkopflader mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > погрузочная машина
-
30 экскаватор
экскаватор м., работающий на проходке разрезной траншеи Einschnittbagger mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > экскаватор
-
31 лопата
-
32 вычерпывать
выче́рпывать, <вы́черпать>, einm. <вы́черпнуть> ausschöpfen, leeren; ausbaggern* * *v1) gener. ausbaggern (напр., русло - землечерпалкой), ausschaufeln, ausschaufeln (лопатой), ausschnöpfen, löffeln, schöpfen, leerschöpfen (редко), aufschöpfen, ausbaggern, ausschöpfen2) eng. abschöpfen3) construct. naßbaggern -
33 загребать деньги
v1) gener. Geld schneiden2) colloq. Geld einheimsen, Geld scheffeln, Geld zusammenraffen3) avunc. das Geld einscheffeln (лопатой) -
34 мягкий грунт
adj1) gener. Stichboden (поддающийся разработке лопатой)2) geol. Stichboden, weicher Boden3) construct. Hackboden (поддающийся разработки киркой) -
35 наваливать
v1) gener. aufpacken, aufschaufeln (лопатой)2) colloq. einladen3) eng. beschicken (напр. уголь на конвейер)4) mining. beschicken (напр., уголь на конвейер), bestürzen (уголь на конвейер), verladen -
36 насыпать
v1) gener. auffüllen, bulken, einschütten, schütten, anschütten, aufschaufeln (лопатой), aufschütten, aufstreuen, aufwerfen (земляное сооружение), einschaufeln2) mining. anschütten (отвал), einfüllen3) oil. aufschlußtten -
37 откалывание
n1) gener. Abspaltung, Abstich (лопатой)2) geol. Abspalten, Absprengen, Abstoßen3) eng. Abbrechen, Spallation, Zersplitterung4) construct. Abplatzen, Abplatzung, Absplitterung, Absprengung5) shipb. Losbrechen -
38 откапывать
v1) gener. aufgraben, aufstöbern, ausgraben, ausschaufeln, auswühlen, freischaufeln (лопатой), hochholen, aufschaufeln, freilegen (что-л.)2) colloq. ausbuddeln -
39 посадка деревьев вместе с глыбой
Универсальный русско-немецкий словарь > посадка деревьев вместе с глыбой
-
40 разгребать снег
vgener. Schnee schaufeln (лопатой)
См. также в других словарях:
Лопатой загребать(деньги) — Лопатой загребать (деньги) иноск. много зарабатывать, получать. Мужикъ богатый гребетъ деньги лопатой. Ср. Онъ занятъ разными казусными дѣлами и, что называется, загребаетъ деньги лопатою. Дружининъ. Замѣтки Петерб. туриста. 3, 6. Ср. Тамъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
лопатой загребать(деньги) — иноск.: много зарабатывать, получать Мужик богатый гребет деньги лопатой. Ср. Он занят разными казусными делами и, что называется, загребает деньги лопатою. Дружинин. Заметки петерб. туриста. 3, 6. Ср. Там мужички то все богаты! Гребут лопатой… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Лопатой греби — что. Прост. Экспрес. Большое количество, очень много кого либо или чего либо. А сколько здесь ондатры, сколь карася водилось… лопатой греби. И какой карась на большущей сковороде не умещался! (М. Голубков. Утиный пастух) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Лопатой во сне не отмахаешься — Жарг. мол. Пренебр. 1. Об очень некрасивой девушке. 2. О навязчивом человеке. Максимов, 226 … Большой словарь русских поговорок
гребший деньги лопатой — прил., кол во синонимов: 16 • был богатым (12) • гребший деньги (19) • гребший золото … Словарь синонимов
гребший золото лопатой — прил., кол во синонимов: 14 • был богатым (12) • гребший деньги (19) • … Словарь синонимов
загребавший деньги лопатой — прил., кол во синонимов: 15 • гребший деньги (19) • гребший деньги лопатой (16) • … Словарь синонимов
загребавший золото лопатой — прил., кол во синонимов: 15 • гребший деньги (19) • гребший деньги лопатой (16) • … Словарь синонимов
огребавший деньги лопатой — прил., кол во синонимов: 13 • гребший деньги (19) • гребший деньги лопатой (16) • … Словарь синонимов
огребавший золото лопатой — прил., кол во синонимов: 13 • гребший деньги (19) • гребший деньги лопатой (16) • … Словарь синонимов
Хоть лопатой загребай — (иноск.) такъ много. Ср. Всякихъ (тамъ) кореньевъ питательныхъ и вкусныхъ, фруктовъ, овощей и винограду хоть лопатой загребай. Даль. Сказка о Рогвольдѣ. См. Лопатой загребать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)