-
1 язык обслуживания
General subject: supported language (контекстуальный перевод на русский язык) -
2 ломаный английский язык
General subject: broken English, chee chee, chee-chee, talkee talkee, talkee-talkee, English of sorts (контекстуальный перевод на русский язык), pidgin English, pidginУниверсальный русско-английский словарь > ломаный английский язык
-
3 высокозащищённая заглублённая цель
Military: hard and deeply buried target (контекстуальный перевод на русский язык), HDBT (сокр. от "hard and deeply buried target"; контекстуальный перевод на русский язык)Универсальный русско-английский словарь > высокозащищённая заглублённая цель
-
4 иностранный контингент
General subject: expats (контекстуальный перевод на русский язык), expatriates (контекстуальный перевод на русский язык)Универсальный русско-английский словарь > иностранный контингент
-
5 производный ипотечный инструмент
Finances: mortgage derivative (англ. термин взят из статьи в газете Financial Times), credit derivative with mortgage debt (контекстуальный перевод на русский язык), credit derivative with mortgage risk (контекстуальный перевод на русский язык)Универсальный русско-английский словарь > производный ипотечный инструмент
-
6 бюджет пассивов
Banking: liabilities budget (англ. перевод дан как возможный вариант), budget for deposits (контекстуальный перевод на русский язык), budget for time deposits and current account balances (контекстуальный перевод на английский язык) -
7 в порядке, предусмотренном
1) General subject: in manner required (directed) by2) Law: in accordance with the procedures set forth in (англ. цитата заимствована из Code of Federal Regulations, Title 29 (США); контекстуальный перевод), as prescribed by (контекстуальный перевод на русский язык), in the manner prescribed byУниверсальный русско-английский словарь > в порядке, предусмотренном
-
8 население
1) General subject: citizenry, citizens (гражданское; особ. достигшее избирательного возраста), country, habitancy, people, populace, population, locals (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из новостного сообщения агентства Bloomberg)2) Naval: settlement4) Law: public5) Economy: household6) Finances: households (контекстуальный перевод на русский язык)7) Diplomatic term: (гражданское) citizen (особ, достигшее избирательного возраста)8) Forestry: colonization9) Ecology: human population, stock10) Business: the public11) Sakhalin energy glossary: community12) EBRD: general public13) Makarov: habitancy (посёлка, города и т.п.) -
9 противоракетный щит
1) Military: anti-missile shield2) Mass media: missile defence shield (англ. цитата - из статьи в газете Guardian, Великобритания; контекстуальный перевод)3) Politico-military term: ballistic missile shield (контекстуальный перевод на русский язык)Универсальный русско-английский словарь > противоракетный щит
-
10 согласно
1) General subject: according, according as according to, according to, after (after), agreeably (чему-л.), along, amenably, as per (обыкн. as per), by, concordantly, consistently, euphoniously, harmoniously, in accord with (smth.) (чему-л.), in accordance, in accordance with, in concordance with, in consonance with (...) (...), in obedience to, in pursuance, in pursuance of, in unison, on, per (обыкн. as per), pursuant, pursuant to, pursuant to (чему-л.), the traditional basis is (The traditional basis of the Christian faith is that Jesus Christ became man, lived and taught on earth, died on the cross, and rose from the dead all for salvation of the mankind), accordantly, subordinate to2) Naval: accordingly3) Latin: ad idem4) Mathematics: in accordance to6) Law: agreeably, pursuant pursuance to (чему-л.), under, vide, with reference to (чему-л.), in accordance with the procedures set forth in (англ. цитата заимствована из Code of Federal Regulations, Title 29 (США); контекстуальный перевод), as prescribed by (контекстуальный перевод на русский язык)7) Accounting: as per (напр. спецификации)8) Business: according with, in accord, in compliance with9) Sakhalin energy glossary: pursuant to (smth.) (чему-л.)10) Microelectronics: based on (синоним "according to"; например: Based on Li et al, the fracture process progresses in three stages... -- Согласно Ли и другим, процесс образования трещин состоит из трех стадий)11) Makarov: in concordance with (чему-л.)12) Tengiz: comply with (чему-л.), in compliance to (чему-л.) -
11 ГКО
1) General subject: T-Bills (государственные краткосрочные облигации), state treasury bills, сокр. Государственный комитет обороны, государственные краткосрочные бескупонные облигации, государственные краткосрочные облигации, государственные казначейские обязательства2) Colloquial: T-bills (государственные краткосрочные облигации short-term state treasury bills)3) Military: Государственный Комитет Обороны4) Construction: SCB (state control bodies)5) Economy: short-dated bond, state commercial association6) Finances: public debt obligation (сокр. от "государственное казначейское обязательство"; контекстуальный перевод на русский язык)8) Sakhalin energy glossary: Годовой контрактный объем (поставка СПГ)9) Production: right first time (готов к отправке, "готов с первого раза" - т.е. отсутствие брака в изделии. Показатель уровня брака. Выражается в процентах или в абсолютных цифрах.) -
12 Что за вопрос?
General subject: But why? (контекстуальный перевод на русский язык) -
13 адвокат по делам о разводе
Law: divorce attorney (контекстуальный перевод на русский язык), divorce lawyerУниверсальный русско-английский словарь > адвокат по делам о разводе
-
14 адвокат по делам, связанным с медицинскими ошибками
Универсальный русско-английский словарь > адвокат по делам, связанным с медицинскими ошибками
-
15 адвокат по сделкам с недвижимостью
Универсальный русско-английский словарь > адвокат по сделкам с недвижимостью
-
16 адвокат по семейным спорам
Универсальный русско-английский словарь > адвокат по семейным спорам
-
17 аккредитивы и договоры
Универсальный русско-английский словарь > аккредитивы и договоры
-
18 базовое юридическое лицо
Универсальный русско-английский словарь > базовое юридическое лицо
-
19 без отрыва от производства
1) General subject: on-the-job (контекстуальный перевод на русский язык), work-based, on-jobУниверсальный русско-английский словарь > без отрыва от производства
-
20 без суда и следствия
1) General subject: without legitimate criminal investigations and court decisions (контекстуальный перевод на русский язык; в тексте речь шла о жертвах политических репрессий, исполненных в особом порядке - без при), extrajudicially3) Law: without judicial safeguards (напр., executions without judicial safeguards)Универсальный русско-английский словарь > без суда и следствия
См. также в других словарях:
Художественный стиль речи, или художественно-изобразительный, художественно-беллетристический — – один из функциональных стилей (см.), характеризующих тип речи в эстетической сфере общения: словесных произведений искусства. Конструктивный принцип Х. с. р. – контекстуальный перевод слова понятия в слово образ; специфическая стилевая черта –… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка