-
101 объединить усилия
1) General subject: join forces2) Military: join together efforts, pool together efforts, unite together efforts3) Diplomatic term: join efforts, pool efforts, work together (to + inf.... - для + отглагол. сущ.... ; контекстуальный перевод на русский язык)4) Makarov: join hands, combine efforts -
102 оператор сотовой связи
1) General subject: mobile network operator (http://en.wikipedia.org/wiki/Mobile_network_operator), mobile phone operator (http://en.wikipedia.org/wiki/Mobile_network_operator), carrier service provider, cellular company, mobo, wireless service provider2) Telecommunications: cellular operator, cell phone company, wireless carrier (контекстуальный перевод на русский язык), cellular communication operator, cellular carrier, mobile operator3) Cellular communications: cellular service provider, network providerУниверсальный русско-английский словарь > оператор сотовой связи
-
103 определить
1) General subject: appoint, ascertain, assign, define, designate, determinate, determine, discern (Compare the two, and discern for yourselves the one that's for you. Сравните оба, и определите для себя сами тот, что для вас.), estimate, govern, identify, make, pitch (на место), put, qualify, set, settle, specify, spot, work out (контекстуальный перевод на русский язык), sniff out (I don't know what the problem is with your car, but our team will sniff it out in no time, the service manager said. Я не знаю что за проблема у вашей машины, но наша бригада определит это вмиг, сказа), isolate2) Naval: determinant3) Engineering: quantify4) Grammar: modify6) Law: be satisfied7) Astronautics: sense9) leg.N.P. fix, rule10) Security: single out (определить, установить личность; англ. термин взят из статьи в Wall Street Journal) -
104 организатор документарных операций
Универсальный русско-английский словарь > организатор документарных операций
-
105 основная внешнеполитическая задача
Универсальный русско-английский словарь > основная внешнеполитическая задача
-
106 основной эмитент
Securities: key issuer (контекстуальный перевод на русский язык) -
107 оставаться в курсе
1) British English: stay in the know2) Mass media: stay current (on... - чего-л.... ; with... - благодаря чему-л.... ; контекстуальный перевод на русский язык)Универсальный русско-английский словарь > оставаться в курсе
-
108 остатки запасов
Accounting: inventory (контекстуальный перевод на русский язык) -
109 ответственный сотрудник по финансовому мониторингу
Banking: money laundering reporting officer (англ. эквивалент русского термина используется в Великобритании), anti-money laundering compliance officer (контекстуальный перевод на русский язык)Универсальный русско-английский словарь > ответственный сотрудник по финансовому мониторингу
-
110 отзывать своего посла в знак протеста
Универсальный русско-английский словарь > отзывать своего посла в знак протеста
-
111 относительная свобода действия
General subject: leeway (контекстуальный перевод на русский язык)Универсальный русско-английский словарь > относительная свобода действия
-
112 передавать с одного баланса на другой
Универсальный русско-английский словарь > передавать с одного баланса на другой
-
113 подключить к
Engineering: plug into (контекстуальный перевод на русский язык) -
114 подпитывать блоковое мышление
Универсальный русско-английский словарь > подпитывать блоковое мышление
-
115 подтверждающее письмо
1) Law: letter of understanding2) Business: comfort letter (контекстуальный перевод на русский язык)Универсальный русско-английский словарь > подтверждающее письмо
-
116 политика в области надзора за нормативно-правовым соответствием
Универсальный русско-английский словарь > политика в области надзора за нормативно-правовым соответствием
-
117 политика поиска мира
Diplomatic term: pro-peace policy (контекстуальный перевод на русский язык)Универсальный русско-английский словарь > политика поиска мира
-
118 понять
1) General subject: appreciate, apprehend, awake, be on to (что-л.), be wise, compass, comprehend, conceive, enter into, fathom, figure out, gain an insight, gain an insight into, get a read, get at (I cannot get at the meaning - я не могу понять смысла), get the hang of, get the hang of (что-л.), get wise, get wise to (что-либо), grasp, gripe, imagine, interpret, penetrate, perceive, pick out (значение), realize, savvy, see, see the hang of (что-л.), see the light, seize (мысль), sense, suss, take (do you take me? - вы меня понимаете?), to be (get) wise (to), to be on to (smth.) (что-л.), twig, twig on, understand, unravel (smth), wise up, get at, give to understand, have/ get a handle on smth. (e.g. "I thought I had a handle on it, but guess I lost it."), get at (что-л.), get into mind (что-л.), work out (контекстуальный перевод на русский язык), know, get the point, be clear about, get a point2) Colloquial: catch, cotton on, get your head around ( smth) (что-то), wrap (one's) head around (I can't seem to wrap my head around the new system at all. He/She doesn't understand how the new system works.), get a sense3) American: warm wise to (что-л.)5) Religion: get the message6) Diplomatic term: take point (кого-л.)7) Psychology: accept, gather (из того, что сказано или сделано), make out (с трудом)8) Jargon: dig, get jeny, latch on (to something), take a tumble, tumble to, make, put (someone) wise, rap to, tumble9) Makarov: make head or tail of (smth.) (что-л.), catch on, find out10) Phraseological unit: come to realize (I have come to realize that I not only have the power to make a difference in my community, but I have a responsibility to do it), put (one's) finger on it (There's something strange about him, I just can't put my finger on it... - никак не могу понять / никак не могу разобраться, что именно)11) Idiomatic expression: get through one's head -
119 популяризатор науки
1) General subject: a popular exponent of science, explainer, popularizer of science, scientific expositor2) Mass media: science writer (контекстуальный перевод на русский язык)Универсальный русско-английский словарь > популяризатор науки
-
120 портфель месторождений
Economy: mine portfolio (напр., золотодобывающей компании; контекстуальный перевод на русский язык)Универсальный русско-английский словарь > портфель месторождений
См. также в других словарях:
Художественный стиль речи, или художественно-изобразительный, художественно-беллетристический — – один из функциональных стилей (см.), характеризующих тип речи в эстетической сфере общения: словесных произведений искусства. Конструктивный принцип Х. с. р. – контекстуальный перевод слова понятия в слово образ; специфическая стилевая черта –… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка