-
1 shacklees
-
2 kajdany
[кайдани]pl -
3 leg irons
-
4 no man loves his fetters, be they made of gold
кайдани – це завжди тягар, будь вони хоч із золота ≅ золота клітка солов'я не тішить воля пташці краща від золотої клітки і золоті вудила коневі не миліEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > no man loves his fetters, be they made of gold
-
5 ბორკილი
кайдани, окови -
6 кайданы
кайданиланцюгаланцюгиланцюгуланцюзі -
7 lænke
кайдани, окови -
8 кандалы
1) кайдани (-нів) (в прям. и перен. знач.), соб. кайдання, диал. кайданиці (-ниць) (Шух.), ум. кайданики, кайданочки (-чків), соб. кайданнячко; заліза (иногда залізо, соб. заліззя), закови (-вів), (путы) пута (р. пут). [Угору руки підіймали, кайданами забряжчали (АД. І.). Поховайте та вставайте, кайдани порвіте (Шевч.). Визволення людини з усіх пут і кайданів (Єфр.). Нудився наш Левко у залізах, сидячи в холодній (Квітка). Бути-ж мені у неволі, у залізі, у заковах (Пісня)]. -лы ручные, ножные - кайдани на руки, на ноги или ручані, ножані кайдани. -лы ручные - (зап.) кайданки (-нок) (Голов.). -лы замочные, глухие - кайдани замикані, кайдани заклепані. Забить в -лы кого - забити, закувати и закути в кайдани кого, у заліза взяти кого. Заковывать в -лы - заковувати, кувати в кайдани, в заліза кого. Надеть -лы на кого - кайдани надіти на кого, у заліза, у кайдани узяти кого. [Наділи на руки і на ноги кайданнячко гостре (Федьк.)]. Налагать -лы на кого - в кайдани кувати кого, накладати заліза на кого. [Накладай на нього заліза, щоб знов не втік (Тобіл.)]. Попасть в -лы - впасти в кайдани. Отбить -лы (снять самовольно) - розбити кайдани. Снять -лы - зняти кайдани з кого. [Не міг зняти кайдани важкі (Ворон.)]. Думу в -лы не забьёшь - думку в кайдани не закуєш;2) (тяжкая обязанность) неволя, ярмо, кормига.* * *кайда́ни, -нів -
9 shackle
1. n1) pl наручники; кайдани; путаshackles on the wrists — наручники (кайдани) на руках
2) pl перен. окови, перешкоди3) pl обрізки м'яса4) військ. м'ясний суп5) тех. обойма, скоба, серга2. v1) заковувати у кайдани2) перен. заважати, сковувати, перешкоджати, ставати на перешкоді3) з'єднувати, зчіпляти, приковувати* * *I n1) pl кайдани; окови, пута, узи; перешкоди2) pl; cл. обрізки м'яса; вiйcьк. м'ясний суп3) тex. обойма, скоба, сергаII v1) заковувати в кайдани; заважати, стискувати, сковувати2) з'єднувати, зчіплювати, приковувати -
10 fetter
1. n звич. pl1) пута2) кайдани для ніг3) окови; узи2. v1) спутувати (коня)2) сковувати, заковувати в кайдани3) зв'язувати, обмежувати; стримувати* * *I n; pl1) пута3) окови, узи, путаII v1) сплутувати ( коня)2) сковувати, заковувати ( у кайдани)3) зв'язувати, сковувати ( умовностями) -
11 gyve
1. n поет. plкайдани; пута; узи2. v поет.заковувати у кайдани; сковувати; зв'язувати* * *I n; pl; поет.кайдани, окови, узиII v; поет.заковувати в кайдани; сковувати; зв'язувати -
12 iron
1. n1) залізо2) чорний метал3) сила, твердість4) суворість, жорстокість5) виріб із заліза6) pl стремено7) розм. легка вогнепальна зброя; пістолет8) pl протези для ніг9) праска10) pl кайдани; ланцюги, наручники; пута11) меч12) битва, побоїще13) мед. препарат залізаstrike while the iron is hot — присл. куй залізо, поки гаряче
2. adj1) залізний, зроблений із заліза2) дужий, міцний, сильний; незламний, непохитний3) суворий, жорстокий4) поет. непробудний, тяжкий5) злий, недобрий, скрутний6) чорного (сірого) кольоруiron age — залізний вік; перен. жорстокий вік
iron carbide — хім. карбід заліза
iron oxide — хім. окис заліза
iron rations — військ. непорушний запас
iron walls — флот, що стоїть на сторожі Великої Британії
3. v1) прасувати, гладити2) оббивати залізом3) заковувати у кайданиiron out — амер. а) вирівнювати; б) згладжувати; улагоджувати
* * *I n1) xiм. залізо; чорний метал2) сила, твердість; суворість, жорстокість3) залізний виріб; pl стремено; cл. легка вогнепальна зброя; пістолет; ключка із залізною головкою ( гольф); pl ножні протези; праска; pl окови, кайдани; наручники; гарпун; cл. гроші, монети4) мeд. препарат заліза5) одиниця виміру товщини предмета (= 1/48 дюйма)6) як компонент складних слів (- iron)7) праска, утюгII a1) залізний, зроблений із заліза2) сильний, міцний; твердий, непохитний; суворий, жорстокий; пoeт. який сковує, непробудний, важкий; який міцно єднає, зв'язуєIII v1) прасувати, гладити; прасуватися2) покривати, оббивати залізом -
13 unfetter
v1) знімати кайдани2) розпутувати (коня)3) звільняти (від чогось), розковувати* * *vto unfetter a prisoner — зняти кайдани з полоненого; звільняти ( коня) від пут
2) звільняти -
14 оковы
1) кайдани, заліза (мн.) (реже) залізо, соб. заліззя, закови, (залізні, кутії) пута, окови. Срв. Кандалы. В -вах - у кайданах, у заліззю;2) неволя, ярмо, кормига. Попасть в - вы - впасти в кайдани. Налагать -вы - в кайдани кувати кого, накладати пута, ярмо на кого. Сбросить с себя -вы - порвати (розбити) кайдани (пута), скинути ярмо.* * *1) око́ви, род. п. око́в; зако́ви, зако́в, -у; ( кандалы) кайда́ни, -нів; ( железы) залі́за, -лі́з, залі́зо; ( путы) пу́та, род. п. пут2) перен. кайда́ни, око́ви, зако́ви, пу́та -
15 darbies
n pl розм.наручники, наручні кайдани* * *n; pl; сл.наручники, ручні кайдани -
16 enfetter
v2) перен. поневолювати* * *v -
17 заковывать
заковать1) (в цепи) заковувати кувати, закувати, закути (в кайдани), брати, узяти в заліза, (о мн.) позаковувати кого. [І сміє нас кувати у кайдани (Грінч.)]. Закованный - закутий, закований, кутий. [Він у темниці, в кайдани закутий (Л. Укр.). І коліна одпочинуть, кайданами куті (Шевч.)];2) безл. -вало - взяло морозом дуже, с[за]кувало, (о мн.) позаковувало (морозом). [Землю закувало більш як на аршин. Ставки наші так позаковувало, що коли-б і риба не погинула];3) (лошадь) заковувати, закувати (коня), (о мн.) позаковувати (коні). [Недотепний коваль закував коня, - тепер шкутильгає].* * *несов.; сов. - заков`атьзако́вувати, -ко́вую, -ко́вуєш, закува́ти и заку́ти и мног. позако́вувати; ( в кандалы), ско́вувати, скува́ти, забива́ти, заби́ти, -б'ю́, -б'є́ш и мног. позабива́ти, кува́ти несов., око́вувати, окува́ти и оку́ти -
18 shackle
-
19 bilbo
n1) (pl bilboes) ножні кайдани2) іспанський клинок* * *I n; pl II nзаст. іспанський клинок -
20 clinker
n1) буд. клінкер; обпалена (клінкерна) цегла2) шлак, окалина3) застигла лава4) pl розм. ножні кайдани* * *I n1) бyд. клінкер3) шлак, окалина4) cпopт. клінкер, шлюпка з набірною обшивкоюII n2) pl; cл. кайдани для нігIII n; амер.1) помилка; мyз. неправильно взята нота2) повний провал, невдача3) барахло; ні на що не придатна річIV n; сл.
См. также в других словарях:
Кайдани, Флора Ганиевна — Флора Кайдани [[Файл … Википедия
кайдани — ів, мн. 1) Залізні ланцюги з кільцями, що їх заклепують або замикають на руках чи ногах арештованого, в язня. 2) перен. Те, що зв язує людину, позбавляє її волі … Український тлумачний словник
кайдани — [кайда/ние] н іў … Орфоепічний словник української мови
кайдани — 1) мн. (залізні ланцюги з кільцями, що їх замикають на руках / ногах заарештованого / в язня), ланцюги, пута[о], закови, заліза; наручники (металеві кільця, що їх надівають на руки заарештованим) 2) мн. (те, що сковує волю, зв язує, гнітить… … Словник синонімів української мови
кайдани — множинний іменник … Орфографічний словник української мови
кандалы — ов; мн. [от араб. kajdani путы, оковы] В России до 1917 г. и некоторых других странах: железные кольца, скреплённые между собой цепями, надевавшиеся на ноги и руки заключённых; колодка (6 зн.). Ручные к. Ножные к. ◁ Кандальный, ая, ое. К. звон. * … Энциклопедический словарь
Легенда о любви (Меликов) — У этого термина существуют и другие значения, см. Легенда о любви. Легенда о любви Məhəbbət əfsanəsi Композитор Ариф Меликов Автор либретто Назым Хикмет Источник сюжет … Википедия
заковувати — ую, уєш, недок., закува/ти і заку/ти, ую/, ує/ш, док., перех. 1) кого в що, перев. зі сл. кайдани, ланцюги. Накладати кому небудь на руки або ноги кайдани, ланцюги і т. ін., сковуючи їх кінці. || перен. Позбавляти свободи, волі. || Одягати у… … Український тлумачний словник
сковувати — ую, уєш, недок., скува/ти, скую/, скує/ш, док., перех. 1) Виготовляти куванням, виковувати. || рідко. Те саме, що обковувати 1). || перен. Наполегливо, докладаючи великих зусиль, створювати що небудь досконале, стійке міцне. 2) Надівати,… … Український тлумачний словник
шпанга — Шпанга: кайдани, якими сковували в австрійському війську ногу з рукою, караючи жовніра [1] кайдани, якими сковували в австрійському війську на кару ногу з рукою [X] … Толковый украинский словарь
КАНДАЛЫ — (от араб. кайдани оковы, путы) железные цепи, надевавшиеся на заключенных; предупреждали побеги или усугубляли наказание. В России с конца XIV в. ( железа ) до 1917 г.; подразделялись на ручные и ножные … Юридический словарь