-
1 засучить
сов.(рукава и т.п.) arremangar vt, remangar vt -
2 arremangar
гл.1) общ. @засучить, засучивать, засучивать (рукава) подбирать, отвернуть, приподнимать (подол), завернуть (рукава, полы и т. п.)2) разг. (засучить) закатать, (засучить) закатывать, (отогнуть) отворотить, задирать, задрать, подсучивать (засучить), подсучить (засучить), заворачивать (рукава, полы и т. п.), заворотить (рукава, полы и т. п.) -
3 calzón
m1) aum. de calza4) ломбер ( карточная игра)5) Чили см. calzoncillos7) Бол. жаркое из свинины••calzarse ( ponerse) los calzones разг. — главенствовать в доме ( о женщине), держать мужа под каблукомhablar a calzón quitado разг. — говорить откровенно, начистотуno tener calzones разг. — быть тряпкой (слизняком)tener bien puestos los calzones; tener muchos calzones разг. — быть настоящим мужчиной -
4 halda
f1) юбка2) (подобранный) подол3) см. haldada4) мешковина••poner haldas en cinta — приготовиться что-либо делать, засучить рукава -
5 закатать
сов., вин. п.1) ( во что-либо) envolver (непр.) vt, enrollar vt2) разг. ( засучить) arremangar vt4) груб. (отправить в тюрьму и т.п.) enrejar vtзаката́ть в тюрьму́ — meter en la cárcel, encarcelar vt -
6 подсучивать
несов.( засучить) arremangar vt -
7 подсучить
сов., вин. п., разг.( засучить) arremangar vt -
8 poner manos a la obra
гл.1) общ. взяться за работу, приняться за дело, приступить к делу, приложить руку (к чему-л.)2) разг. засучить рукава, заработать (начать работать) (взяться за дело)Испанско-русский универсальный словарь > poner manos a la obra
-
9 ponerse las pilas
сущ.разг. взяться за ум, засучить рукава -
10 remangar
гл.1) общ. завернуть, засучивать рукава,засучить (рукава и т.п.), засучивать (рукава и т.п.), загнуть (рукава, брюки и т. п.)
-
11 remangarse la camisa
прил.общ. засучить рукаваИспанско-русский универсальный словарь > remangarse la camisa
-
12 calzón
m1) aum. de calza4) ломбер ( карточная игра)6) Ю. Ам. панталоны, трусы ( дамские)7) Бол. жаркое из свинины••amarrarse los calzones разг. — энергично взяться за какое-либо дело, засучить рукава
calzarse (ponerse) los calzones разг. — главенствовать в доме ( о женщине), держать мужа под каблуком
hablar a calzón quitado разг. — говорить откровенно, начистоту
no poder con los calzones разг. — быть беспомощным, немощным ( о старике)
tener bien puestos los calzones; tener muchos calzones разг. — быть настоящим мужчиной
-
13 halda
f1) юбка3) см. haldada4) мешковина••poner haldas en cinta — приготовиться что-либо делать, засучить рукава
См. также в других словарях:
засучить — подсучить, закатать Словарь русских синонимов. засучить закатать, подсучить (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ЗАСУЧИТЬ — ЗАСУЧИТЬ, засучу, засучишь, совер. (к засучивать), что (разг.). Завернуть кверху (о концах, краях одежды). Засучить рукава. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАСУЧИТЬ — ЗАСУЧИТЬ, учу, учишь и учишь; ученный; совер., что. Завернуть кверху (рукав, штанину). З. рукава (также перен.: энергично приняться за дело). | несовер. засучивать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
засучить — засучить, засучу, засучит и засучит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
засучить рукава — кто Приступать к делу энергично, со всем усердием и старанием. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) проявляет готовность к выполнению какой л. работы. ✦ Х засучивает рукава. Именная часть неизм. Обычно глагол сов. в. глаг. часто в инф. в… … Фразеологический словарь русского языка
Засучить рукава — ЗАСУЧИВАТЬ РУКАВА. ЗАСУЧИТЬ РУКАВА. Разг. Экспрес. Энергично браться за дело. Передай там от меня Остроухову, что пускай теперь не мечтает, а засучивает рукава… А то он к облакам взлетать мастер (С. Бабаевский. Кавалер Золотой Звезды). Каждая… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Засучить — I сов. перех. Начать сучить, свивать, скручивать в одну нить. II сов. неперех. Начать перебирать ногами, обычно задевая одной за другую. III сов. перех. см. засучивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Засучить — I сов. перех. Начать сучить, свивать, скручивать в одну нить. II сов. неперех. Начать перебирать ногами, обычно задевая одной за другую. III сов. перех. см. засучивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
засучить — 1. засучить, засучу, засучим, засучишь, засучите, засучит, засучат, засуча, засучил, засучила, засучило, засучили, засучи, засучите, засучивший, засучившая, засучившее, засучившие, засучившего, засучившей, засучившего, засучивших, засучившему,… … Формы слов
засучить — засуч ить, уч у, уч ит … Русский орфографический словарь
засучить — (II), засучу/, су/чи/шь, су/ча/т … Орфографический словарь русского языка