Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(заметный)

  • 1 заметный

    заме́тный
    1. (видимый) videbla, rimarkebla;
    2. (выдающийся) eminenta.
    * * *
    прил.
    1) ( видимый) visible; manifiesto, patente ( очевидный); perceptible, sensible ( ощутимый); considerable ( значительный)

    заме́тная ра́зница — diferencia perceptible

    заме́тное улучше́ние — mejoría considerable

    2) ( выдающийся) distinguido, notable

    заме́тный челове́к — persona distinguida (destacada)

    * * *
    прил.
    1) ( видимый) visible; manifiesto, patente ( очевидный); perceptible, sensible ( ощутимый); considerable ( значительный)

    заме́тная ра́зница — diferencia perceptible

    заме́тное улучше́ние — mejoría considerable

    2) ( выдающийся) distinguido, notable

    заме́тный челове́к — persona distinguida (destacada)

    * * *
    adj
    1) gener. (âèäèìúì) visible, (âúäàó¡èìñà) distinguido, considerable (значительный), manifiesto, patente (очевидный), perceptible, sensible (ощутимый), apreciable, notable, remarcable
    2) eng. marcado

    Diccionario universal ruso-español > заметный

  • 2 заметный человек

    Diccionario universal ruso-español > заметный человек

  • 3 едва заметный

    conj.
    gener. apenas perceptible, casi imperceptible

    Diccionario universal ruso-español > едва заметный

  • 4 отличимый, различимый, заметный

    adj

    Diccionario universal ruso-español > отличимый, различимый, заметный

  • 5 видный

    ви́дн||ый
    1. (видимый) videbla, vidata;
    2. (значительный) signifoplena, rimarkebla, grava, multsignifa, distingebla;
    \видныйая ли́чность eminenta persono, eminentulo;
    3. (о внешности) belstatura, impon(ant)a, belforma.
    * * *
    прил.
    1) (видимый, заметный) visible

    на ви́дном ме́сте — en un lugar visible

    быть ви́дным ( виднеться) — verse (непр.)

    2) перен. ( выдающийся) destacado; eminente; relevante

    ви́дный де́ятель нау́ки — gran figura de la ciencia

    3) перен. (статный, рослый) разг. de buena presencia
    * * *
    прил.
    1) (видимый, заметный) visible

    на ви́дном ме́сте — en un lugar visible

    быть ви́дным ( виднеться) — verse (непр.)

    2) перен. ( выдающийся) destacado; eminente; relevante

    ви́дный де́ятель нау́ки — gran figura de la ciencia

    3) перен. (статный, рослый) разг. de buena presencia
    * * *
    adj
    1) gener. (видимый, заметный) visible, bien apersonado (о внешности), de relieve, destacado, galàn, garboso
    2) liter. (âúäàó¡èìñà) destacado, (ñáàáñúì, ðîñëúì) de buena presencia, eminente, relevante

    Diccionario universal ruso-español > видный

  • 6 неуловимый

    неулови́мый
    nekaptebla;
    nepalpebla (неощутимый).
    * * *
    прил.
    1) no atrapable, inalcanzable

    он неулови́м — no es posible cogerle

    2) (еле заметный, неощутимый) imperceptible

    неулови́мая ра́зница — diferencia imperceptible

    * * *
    прил.
    1) no atrapable, inalcanzable

    он неулови́м — no es posible cogerle

    2) (еле заметный, неощутимый) imperceptible

    неулови́мая ра́зница — diferencia imperceptible

    * * *
    adj
    gener. (еле заметный, неощутимый) imperceptible, inalcanzable, inaprensible, inasible, no atrapable

    Diccionario universal ruso-español > неуловимый

  • 7 приметный

    прил.
    visible, significante; notable ( заметный)
    * * *
    прил.
    visible, significante; notable ( заметный)
    * * *
    adj
    gener. notable (заметный), significante, visible

    Diccionario universal ruso-español > приметный

  • 8 тонкий

    то́нкий
    1. maldika;
    \тонкий го́лос maldika voĉo;
    2. (утонченный) delikata, subtila, fajna;
    \тонкий вкус fajna gusto;
    \тонкий за́пах delikata parfumo;
    \тонкий отве́т subtila respondo;
    3. (проницательный): \тонкий ум subtila spirito;
    \тонкий знато́к funda spertulo;
    4. (чувствительный) delikata;
    \тонкий слух delikata aŭdosento.
    * * *
    прил.
    1) delgado; fino (тж. узкий); sutil, tenue, débil, delicado ( хрупкий)

    то́нкие ни́тки — hilos finos (delgados)

    то́нкая ли́ния — línea fina

    то́нкий слой — capa fina

    то́нкая бума́га — papel fino

    то́нкая шерсть — lana fina

    то́нкое бельё — ropa fina

    2) (изящный - о талии, фигуре; о чертах лица) esbelto, fino

    то́нкие па́льцы — dedos finos (delgados)

    то́нкие черты́ лица́ — facciones finas (delicadas)

    3) (высокий - о звуках, голосе) fino, agudo, alto

    то́нкий го́лос — voz fina (aguda)

    4) ( сложный) delicado, fino; detallado ( детальный); exacto ( точный)

    то́нкая рабо́та — trabajo fino (delicado)

    то́нкое поруче́ние — comisión delicada

    де́ло то́нкое — es un asunto muy delicado

    5) ( еле заметный) fino, imperceptible

    то́нкие разли́чия — diferencias imperceptibles

    6) ( утончённый) fino, delicado, sutil

    то́нкие ви́на — vinos finos (generosos)

    то́нкий за́пах — olor sutil (delicado)

    то́нкий ю́мор — humor fino (sutil)

    то́нкая насме́шка — burla fina

    7) (учтивый, деликатный) fino, delicado
    8) (об органах чувств, об уме) fino, delicado, agudo

    то́нкий слух — oído fino

    то́нкое обоня́ние — olor agudo (fino)

    то́нкий ум — inteligencia aguda

    9) разг. (хитрый, дальновидный) agudo, sutil, perspicaz
    10) (верный; проницательный) fino, delicado

    то́нкая кри́тика — crítica fina

    то́нкий диплома́т — diplomático delicado

    то́нкий знато́к — conocedor fino

    ••

    то́нкая кишка́ анат.intestino delgado

    то́нкий сон — sueño ligero

    то́нкий намёк — alusión discreta, indirecta f

    то́нкая шту́чка — linda (buena) pieza, pájaro de cuenta

    то́нкий бе́стия — fino como un coral

    у него́ кишка́ тонка́ — no tiene agallas (chichas, cara) para

    * * *
    прил.
    1) delgado; fino (тж. узкий); sutil, tenue, débil, delicado ( хрупкий)

    то́нкие ни́тки — hilos finos (delgados)

    то́нкая ли́ния — línea fina

    то́нкий слой — capa fina

    то́нкая бума́га — papel fino

    то́нкая шерсть — lana fina

    то́нкое бельё — ropa fina

    2) (изящный - о талии, фигуре; о чертах лица) esbelto, fino

    то́нкие па́льцы — dedos finos (delgados)

    то́нкие черты́ лица́ — facciones finas (delicadas)

    3) (высокий - о звуках, голосе) fino, agudo, alto

    то́нкий го́лос — voz fina (aguda)

    4) ( сложный) delicado, fino; detallado ( детальный); exacto ( точный)

    то́нкая рабо́та — trabajo fino (delicado)

    то́нкое поруче́ние — comisión delicada

    де́ло то́нкое — es un asunto muy delicado

    5) ( еле заметный) fino, imperceptible

    то́нкие разли́чия — diferencias imperceptibles

    6) ( утончённый) fino, delicado, sutil

    то́нкие ви́на — vinos finos (generosos)

    то́нкий за́пах — olor sutil (delicado)

    то́нкий ю́мор — humor fino (sutil)

    то́нкая насме́шка — burla fina

    7) (учтивый, деликатный) fino, delicado
    8) (об органах чувств, об уме) fino, delicado, agudo

    то́нкий слух — oído fino

    то́нкое обоня́ние — olor agudo (fino)

    то́нкий ум — inteligencia aguda

    9) разг. (хитрый, дальновидный) agudo, sutil, perspicaz
    10) (верный; проницательный) fino, delicado

    то́нкая кри́тика — crítica fina

    то́нкий диплома́т — diplomático delicado

    то́нкий знато́к — conocedor fino

    ••

    то́нкая кишка́ анат.intestino delgado

    то́нкий сон — sueño ligero

    то́нкий намёк — alusión discreta, indirecta f

    то́нкая шту́чка — linda (buena) pieza, pájaro de cuenta

    то́нкий бе́стия — fino como un coral

    у него́ кишка́ тонка́ — no tiene agallas (chichas, cara) para

    * * *
    adj
    1) gener. (изящный - о талии, фигуре; о чертах лица) esbelto, alto, atenuado, delicado (хрупкий), detallado (детальный), débil, exacto (точный), fino (тж. узкий), gràcil, imperceptible, afiligranado, claro, delgado, sutil, tenue, travieso
    2) colloq. (хитрый, дальновидный) agudo, perspicaz
    3) liter. agudo (об уме, зрении, слухе и т.п.)

    Diccionario universal ruso-español > тонкий

  • 9 чувствительный

    прил.
    1) (восприимчивый; тж. о приборах) sensible, sensitivo

    чувстви́тельное ме́сто — punto sensible

    чувстви́тельный прибо́р — aparato (instrumento) sensible

    чувстви́тельная плёнка — película sensible

    2) (нежный, сентиментальный) sentimental
    3) (ощутимый, заметный) sensible, perceptible, palpable, patente

    чувстви́тельная ра́зница — diferencia sensible (palpable)

    * * *
    прил.
    1) (восприимчивый; тж. о приборах) sensible, sensitivo

    чувстви́тельное ме́сто — punto sensible

    чувстви́тельный прибо́р — aparato (instrumento) sensible

    чувстви́тельная плёнка — película sensible

    2) (нежный, сентиментальный) sentimental
    3) (ощутимый, заметный) sensible, perceptible, palpable, patente

    чувстви́тельная ра́зница — diferencia sensible (palpable)

    * * *
    adj
    gener. afectable, impresionable, palpable, pasible, patente, perceptible, sensitivo, sentimental, susceptible, susceptivo, tierno, quejoso, sensible, sentido, vidrioso

    Diccionario universal ruso-español > чувствительный

  • 10 ощутимый

    ощути́мый
    palpebla, sentebla;
    rimarkebla, distingebla (заметный).
    * * *
    прил.

    ощути́мая поте́ря — una pérdida tangible (sensible)

    * * *
    прил.

    ощути́мая поте́ря — una pérdida tangible (sensible)

    * * *
    adj
    gener. sensible, sentible, tangible, perceptibie

    Diccionario universal ruso-español > ощутимый

  • 11 выраженный

    вы́раженный
    esprimita;
    ре́зко \выраженный akre (или kontraste) esprimita.
    * * *
    2) ( заметный) accusé, prononcé

    вы́раженный акце́нт — accent très prononcé

    я́рко вы́раженный симпто́м боле́зни — symptôme prononcé de la maladie, douleur f symptomatique

    Diccionario universal ruso-español > выраженный

  • 12 приметный

    прил.
    visible, significante; notable ( заметный)
    * * *
    voyant; attirant les regards

    Diccionario universal ruso-español > приметный

См. также в других словарях:

  • заметный — См. замечательный, явный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. заметный …   Словарь синонимов

  • ЗАМЕТНЫЙ — ЗАМЕТНЫЙ, заметная, заметное; заметен, заметна, заметно. 1. Такой, что легко можно заметить, рассмотреть, наблюдать, видимый, явный, очевидный. Болезнь оставила еле заметный след на лице. С заметным усилием. «О себе приезжий… говорил… какими то… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАМЕТНЫЙ — ЗАМЕТНЫЙ, ая, ое; тен, тна. 1. Такой, что можно заметить, увидеть, видный (в 1 знач.). На снегу заметны следы. 2. Очевидный, явный. Заметные достижения. Он заметно (нареч.) похудел. 3. заметен, тна, в знач. сказ. Такой, к рый ощущается,… …   Толковый словарь Ожегова

  • заметный — ая, ое; тен, тна 1) Видимый, различимый, уловимый для глаза. Заметный след. Заметная тропинка. Тонкий серп молодого месяца, бледный, едва заметный, стоял посреди неба (Куприн). Синонимы: ви/дный, зри/мый (книжн.) Антонимы …   Популярный словарь русского языка

  • заметный — ▲ выделяющийся ↑ в достаточной степени заметный выделяющийся в достаточной степени. обращать на себя внимание. бросаться [кидаться. бить. лезть. сов/несов] в глаза (бросается в глаза несоответствие между ... ). не иголка кто. см. проявлять… …   Идеографический словарь русского языка

  • заметный — внести заметный вклад • действие играть заметную роль • действие оказывать заметное влияние • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Заметный — прил. 1. Видимый, различимый, уловимый для глаза. отт. Ощутительный. 2. Привлекающий внимание; примечательный. 3. Выдающийся, известный, значительный. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • заметный — заметный, заметная, заметное, заметные, заметного, заметной, заметного, заметных, заметному, заметной, заметному, заметным, заметный, заметную, заметное, заметные, заметного, заметную, заметное, заметных, заметным, заметной, заметною, заметным,… …   Формы слов

  • заметный — прил., употр. часто Морфология: заметен, заметна, заметно, заметны; заметнее 1. Заметным называют предмет, явление, который (которое) легко увидеть, так как он (оно) привлекает внимание (своими размерами, яркостью и т. д.). Он улыбался этой своей …   Толковый словарь Дмитриева

  • заметный — незаметный …   Словарь антонимов

  • заметный — зам етный; кратк. форма тен, тна …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»