-
1 ласковое обращение к маленьким детям и животным
adjgener. PusselchenУниверсальный русско-немецкий словарь > ласковое обращение к маленьким детям и животным
-
2 ласковое обращение к маленьким детям или животным
adjgener. PusselchenУниверсальный русско-немецкий словарь > ласковое обращение к маленьким детям или животным
-
3 ответственность за вред, причинённый животным
nlaw. TierschadenshaftungУниверсальный русско-немецкий словарь > ответственность за вред, причинённый животным
-
4 поклонение священным животным
ngener. AnimalismusУниверсальный русско-немецкий словарь > поклонение священным животным
-
5 противоестественное половое сношение человека с животным
Универсальный русско-немецкий словарь > противоестественное половое сношение человека с животным
-
6 столкновение с диким животным
nauto. WildunfallУниверсальный русско-немецкий словарь > столкновение с диким животным
-
7 судебный процесс над животным
adjlaw. TierprozeßУниверсальный русско-немецкий словарь > судебный процесс над животным
-
8 давать корм
( животным) füttern -
9 зоофилия
n1) med. Bestialität, Zooerasie2) psych. Tierliebe (J. половое влечение к животным; любовь к животным 2. психоан. любовь к животным, большей частью эротическая, когда либидо обращено на животных), Zoomanie (J. половое влечение к животным; любовь к животным 2. психоан. любовь к животным, большей частью эротическая, когда либидо обращено на животных), Zoophilie (J. половое влечение к животным; любовь к животным 2. психоан. любовь к животным, большей частью эротическая, когда либидо обращено на животных) -
10 анимализм
анимали́зм<-а>м Animalismus m* * *npsych. Animalismus (поклонение священным животным), Tierverehrung -
11 давать корм
-
12 небольшая прогулка
adjjarg. (с собакой) Puschelrunde (имеется ввиду короткая прогулка с животным(как правило, с собакой), во время которой животное справляет свои естественные нужды) -
13 проба Вайнвурма
noil. Weinwurm-Probe (для обнаружения добавки парафина и церезина к растительным или животным воскам) -
14 функциональный круг
adjpsych. Funktionskreis (термин этологии, изучающей характеристики среды, вызывающие у животного ответные реакции, а также особенности и объем изменения животным среды путём собственной активности) -
15 компаунд-жир
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > компаунд-жир
-
16 давать корм
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > давать корм
-
17 Употребление личных местоимений
Личные местоимения употребляются вместо существительных. При этом каждое немецкое личное местоимение необходимо переводить русским местоимением в зависимости от рода замещаемого русского существительного, так как род имён существительных в немецком и русском языках не всегда совпадает:Das ist ein Buch. Es gehört mir. - Это книга. Она принадлежит мне.Hier ist ein Fluss. Er ist breit. - Здесь река. Она широкая.Dort ist ein See. Er ist tief. - Там озеро. Оно глубокое.Ich я обозначает говорящего и употребляется в прямой речи.Du ты также употребляется в прямой речи; это лицо, к которому непосредственно обращаются. Эта форма обращения свидетельствует о дружеских отношениях. Она используется при обращении в семье, между родственниками, друзьями, хорошими знакомыми, среди молодёжи, взрослых к детям, при обращении к священнослужителям, на траурных церемониях в адрес покойного, к животным, предметам или абстрактным понятиям, а также в устной речи вместо безличного местоимения man:Was du nicht willst, dass man dir tut, das füg auch keinem andern zu. - Чего не желаешь себе, того не нужно желать другим (посл.).Личное местоимение du может употребляться при образовании императива (см. 2.6, с.159).Er он, sie она, es оно обозначает того, о ком говорят. В устной речи они могут заменяться на указательные местоимения der этот, die эта, das это, die эти:Dort steht ein Mann. Den (= ihn) kenne ich nicht. - Там стоит мужчина. Его я не знаю.Местоимение ihr употребляется чаще при обращении к детям, друзьям и т.д., то есть ко многим лицам, с каждым из которых говорящий обращается на ты.Местоимение Sie вы/Вы употребляется для выражения вежливости при обращении к взрослым и незнакомым лицам или одному лицу, если говорящий с ним на вы или ко многим лицам, если говорящий с каждым из них или даже одному лицу на вы. В грамматическом отношении оно совпадает с местоимением 3-го лица множественного числа sie они. Эта форма свидетельствует о дистанции в отношениях между собеседниками.Форма вежливого обращения Sie во всех падежах пишется с большой буквы:Zum Geburtstag wünsche ich Ihnen alles Gute. - По случаю дня рождения я желаю вам/Вам всего хорошего.Darf ich Sie zum Tanz bitten? - Можно пригласить вас на танец?Wir употребляется оратором или автором при его обращении от имени или со ссылкой на двух и более лиц. Однако в определённых речевых ситуациях это местоимение не соответствует его положению 1-го лица множественного числа „ wir мы“.Оно может употребляться:Wir haben (statt: Ich habe) diese Frage in einer früheren Arbeit ausführlich behandelt. - Мы подробно излагали (вместо: я излагал) этот вопрос в своей более ранней работе.• вместо 2-го лица единственного / множественного числа (при обращении в смысле проявления солидарности):So, jetzt machen wir alle die Bücher zu! - Так, сейчас закроем все эти книги (на занятии)!Haben wir vielleicht etwas Kleingeld? - Не найдётся ли у нас немного мелочи (у кассы)?Na, wie fühlen wir uns denn heute? - Ну, как мы чувствуем себя сегодня (у врача)?Местоимения ich, du, wir, ihr обозначают только лица, er, sie, es, sie лица и предметы.Генитив личных местоимений употребляется редко, только с глаголами, требующими генитива (см. 2.11.7, с. 203-205):Первоначальные формы генитива mein, dein, sein, ihr являются устаревшими. Они сохранились в слове das Vergiss mein nicht незабудка, некоторых литературных произведениях и выражениях:Sein bedarf man, leider meiner nicht. - „В нём есть нужда, вот только не во мне“ (Гёте).От генитива всех лиц при помощи -wegen, -willen, -halben образуются составные наречия. В этих словах для фонетических удобств добавляется -t или -et:meinetwegen ради меня, из-за меня, um deinetwillen ради тебя, из-за тебя, seinethalben ради него, из-за него, ihretwegen ради неё, из-за неё, um unsertwillen ради нас, из-за нас, euert halben, euretwegen ради вас, из-за васВ устной речи meinetwegen и т.д. употребляются со значением „ладно, пускай“.Вместо генитива seiner, ihrer, если речь идёт о неодушевлённом предмете, можно встретить dessen, deren:Spare deine Worte, es sind deren genug gewechselt. - Не трать попусту слов, их было сказано достаточно.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Употребление личных местоимений
-
18 жиронепроницаемая упаковочная бумага
жиронепроницаемая упаковочная бумага
Прочная бумага, обработанная животным клеем, для жиронепроницаемой и влагостойкой упаковок.
[ ГОСТ 17586-80]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > жиронепроницаемая упаковочная бумага
-
19 косвенное прикосновение
косвенное прикосновение
Электрический контакт людей или животных с открытыми проводящими частями, которые оказались под напряжением при повреждении изоляции.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
косвенное прикосновение
Контакт людей или домашних животных и скота с незащищенными токопроводящими частями, которые оказались под напряжением в результате неисправности.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
косвенное прикосновение
Прикосновение человека или животного к открытым проводящим частям, оказавшимся под напряжением в условиях повреждения.
Под косвенным прикосновением в нормативной и правовой документации понимают факт появления электрического контакта между человеком или животным и открытыми проводящими частями электрооборудования, которые оказались под напряжением из-за повреждения основной изоляции опасных токоведущих частей. В таких условиях и человек, и животные, прикоснувшиеся к открытым проводящим частям, могут быть поражены электрическим током.
Для защиты человека и животных от косвенного прикосновения в электроустановках зданий широко применяют такую меру защиты, как автоматическое отключение питания, а также используют другие электрозащитные меры.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CA/view/28/]
косвенный контакт
Контакт людей или домашних животных и скота с открытыми токопроводящими частями, которые оказались под напряжением в результате неисправности.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]EN
indirect contact
electric contact of persons or animals with exposed-conductive-parts which have become live under fault conditions
Source: 826-03-06 MOD
[IEV number 195-06-04]FR
contact indirect
contact électrique de personnes ou d'animaux avec des parties conductrices accessibles mises sous tension à la suite d'un défaut
Source: 826-03-06 MOD
[IEV number 195-06-04]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > косвенное прикосновение
-
20 порог ощущения тока
порог ощущения тока
Минимальное значение электрического тока, проходящего через тело человека или животного, которое ощущается человеком или животным.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]EN
perception-threshold-current
minimum value of electric current through the body of a person or animal which causes any sensation for that person or animal
Source: 604-04-24 MOD
[IEV number 195-03-07]FR
seuil de perception du courant
valeur minimale du courant électrique passant dans le corps d'une personne ou d'un animal, qui provoque une sensation pour cette personne ou cet animal
Source: 604-04-24 MOD
[IEV number 195-03-07]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > порог ощущения тока
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЖИВОТНЫМ МИРОМ ПОЛЬЗОВАНИЕ — ПОЛЬЗОВАНИЕ ЖИВОТНЫМ МИРОМ … Юридическая энциклопедия
Американское общество по предотвращению жестокости к животным — (Американское общество защиты животных) (англ. American Society for the Prevention of Cruelty to Animals (ASPCA)) некоммерческая организация, занимающаяся предотвращением жестокости в отношении животных. Базируется в Нью Йорке с момента ее… … Википедия
Покровительство животным — Первоначально идея П. животным заключалась лишь в охране животных от напрасных мучений. Впервые мучение животных было признано уголовно наказуемым деянием в Англии по закону 1822 г. Действующее германское уголовное уложение грозит штрафом до 150… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПОЛЬЗОВАТЕЛИ ЖИВОТНЫМ МИРОМ — граждане и юридические лица, которым законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации и законами и иными нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации предоставлена возможность пользоваться животным миром ( закон … Экологический словарь
Помощь животным — Animal Aid Год основания 1977 год Расположение Великобритания … Википедия
Отношение к бездомным животным в мире — Содержание 1 Австралия и Океания 2 Азия 2.1 Индия … Википедия
ПОЛЬЗОВАНИЕ ЖИВОТНЫМ МИРОМ — юридически обусловленная деятельность граждан и юридических лиц по использованию объектов животного мира ( закон О животном мире . ) EdwART. Термины и определения по охране окружающей среды, природопользованию и экологической безопасности.… … Экологический словарь
Пользователи животным миром — граждане, индивидуальные предприниматели и юридические лица, которым законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации и законами и иными нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации предоставлена возможность… … Официальная терминология
Пользование животным миром в научных, культурно-просветительных, воспитательных, рекреационных и эстетических целях — 1) вид пользования животным миром; 2) юридически обусловленная деятельность граждан и юридических лиц по использованию объектов животного мира посредством разных форм наблюдения, мечения, фотографирования и иных методов исследования; П.ж.м. без… … Экологическое право России: словарь юридических терминов
Лимиты на пользование животным миром — установленные для пользователей на определенный период времени нормы изъятия животных из природной среды... Источник: МОДЕЛЬНЫЙ ЗАКОН О ЖИВОТНОМ МИРЕ … Официальная терминология
Пользование животным миром — юридически обусловленная деятельность граждан, индивидуальных предпринимателей и юридических лиц по использованию объектов животного мира;... Источник: Федеральный закон от 24.04.1995 N 52 ФЗ (ред. от 21.11.2011) О животном мире … Официальная терминология