-
1 отдел (ение) перевозок
Military: MovementsУниверсальный русско-английский словарь > отдел (ение) перевозок
-
2 отдел (ение) передвижений
Military: MovementsУниверсальный русско-английский словарь > отдел (ение) передвижений
-
3 Буж(д)ение
будіння. -
4 Буж(д)ение
будіння. -
5 ведение
ве́дениеkompetent(ec)o, dispono.--------веде́ниеgvid(ad)o, administr(ad)o, estrado;\ведение книг бухг. librotenado;\ведение заседа́ния gvidado de kunsido;prezid(ad)o.* * *I вед`ениес.1) ( руководство чем-либо) dirección f; gerencia f, gestión fведе́ние хозя́йства — dirección de la economía; administración de la hacienda
веде́ние собра́ния — presidencia de la reunión
веде́ние бухга́лтерских книг — teneduría de libros, contaduría f
2) ( осуществление чего-либо) gestión fведе́ние огня́ воен. — ejecución del fuego
веде́ние бо́я — conducción de combate
веде́ние де́ла — gestión de un negocio
веде́ние суде́бного де́ла — instrucción de una causa judicial
3) часто перев. гл. оборотомему́ бы́ло пору́чено веде́ние э́того (суде́бного) де́ла — le ha sido encargado instruir esta causa
II в`едениеему́ бы́ло пору́чено веде́ние протоко́ла — ha sido encargado de levantar (el) acta, le ha sido encargado (el) levantar acta
с.administración f, gobernación fбыть в ве́дении, относи́ться к ве́дению, подлежа́ть ве́дению (+ род. п.) — ser de la competencia (de la incumbencia) de
круг ве́дения — incumbencia f, esfera de competencia
* * *I вед`ениес.1) ( руководство чем-либо) dirección f; gerencia f, gestión fведе́ние хозя́йства — dirección de la economía; administración de la hacienda
веде́ние собра́ния — presidencia de la reunión
веде́ние бухга́лтерских книг — teneduría de libros, contaduría f
2) ( осуществление чего-либо) gestión fведе́ние огня́ воен. — ejecución del fuego
веде́ние бо́я — conducción de combate
веде́ние де́ла — gestión de un negocio
веде́ние суде́бного де́ла — instrucción de una causa judicial
3) часто перев. гл. оборотомему́ бы́ло пору́чено веде́ние э́того (суде́бного) де́ла — le ha sido encargado instruir esta causa
II в`едениеему́ бы́ло пору́чено веде́ние протоко́ла — ha sido encargado de levantar (el) acta, le ha sido encargado (el) levantar acta
с.administración f, gobernación fбыть в ве́дении, относи́ться к ве́дению, подлежа́ть ве́дению (+ род. п.) — ser de la competencia (de la incumbencia) de
круг ве́дения — incumbencia f, esfera de competencia
* * *n1) gener. (осуществление чего-л.) gestiюn, (руководство чем-л.) direcciюn, administración, gerencia, gobernación, conducción2) law. cognición, ejercicio -
6 видение
-
7 сведение
све́дени||е1. (известие) informo, sciigo;приня́ть к \сведениею konsideri, atenti;2. мн.: \сведениея (познания) scioj.* * *I св`едениес.1) обыкн. мн. ( известие) informe m, noticia fпо све́дениям печа́ти — según comunica la prensa
получи́ть неве́рные све́дения — estar mal informado
отку́да у вас таки́е све́дения? — ¿de dónde ha sacado Ud. tales noticias?
••приня́ть к све́дению — tomar en consideración
к ва́шему све́дению — para que Ud. sepa (note)
II свед`ениедовести́ до све́дения — hacer saber, poner en conocimiento (al corriente); notificar vt ( письменно)
с.1) (удаление, выведение)а) перев. гл. quitar vtсведе́ние пя́тен — limpieza de manchas
б) перев. тж. гл. оборотом quitar manchasсведе́ние лесо́в — tala de bosques
2) ( объединение в одно целое) unificación f, agrupación f, agrupamiento mсведе́ние отря́дов в полк — agrupación de los destacamentos en un regimiento
сведе́ние счётов — ajuste de cuentas
3) ( судорожное сжатие) contracción f4) (умеьшение; ограничение) reducción fсведе́ние к нулю́ — reducción a la nada (a cero)
* * *I св`едениес.1) обыкн. мн. ( известие) informe m, noticia fпо све́дениям печа́ти — según comunica la prensa
получи́ть неве́рные све́дения — estar mal informado
отку́да у вас таки́е све́дения? — ¿de dónde ha sacado Ud. tales noticias?
••приня́ть к све́дению — tomar en consideración
к ва́шему све́дению — para que Ud. sepa (note)
II свед`ениедовести́ до све́дения — hacer saber, poner en conocimiento (al corriente); notificar vt ( письменно)
с.1) (удаление, выведение)а) перев. гл. quitar vtсведе́ние пя́тен — limpieza de manchas
б) перев. тж. гл. оборотом quitar manchasсведе́ние лесо́в — tala de bosques
2) ( объединение в одно целое) unificación f, agrupación f, agrupamiento mсведе́ние отря́дов в полк — agrupación de los destacamentos en un regimiento
сведе́ние счётов — ajuste de cuentas
3) ( судорожное сжатие) contracción f4) (умеьшение; ограничение) reducción fсведе́ние к нулю́ — reducción a la nada (a cero)
* * *ngener. (èçâåñáèå) informe, (объединение в одно целое) unificaciюn, (судорожное сжатие) contracciюn, (уменьшение; ограничение) reducciюn, agrupación, agrupamiento, noticia -
8 засор
1) Engineering: clog, obstruction (в трубопроводе), plug, plugging (ение)2) Makarov: block, blockage (трубопровода) -
9 отдел перевозок
1) Military: (ение) Movements2) Engineering: division of transportation3) Oil: traffic department4) Business: cartage department -
10 отдел передвижений
Military: (ение) MovementsУниверсальный русско-английский словарь > отдел передвижений
-
11 отдел негативной проявки
ncinema.equip. (ение) Negativentwicklung (кинолаборатории, кинокопировальной фабрики)Универсальный русско-немецкий словарь > отдел негативной проявки
-
12 отдел позитивной проявки
ncinema.equip. (ение) Positiventwicklung (кинолаборатории, кинокопировальной фабрики)Универсальный русско-немецкий словарь > отдел позитивной проявки
-
13 парение
I п`арениетехн.па́ренняII пар`ениетехн.( полёт) ширя́ння -
14 парение
I п`арениетехн.па́ренняII пар`ениетехн.( полёт) ширя́ння -
15 ведение
végzés a munka \ведениеe• vezetés* * *I вед`ениесII в`едениеведение де́ла — ügyvitel
сэто не моего́ ведения — ez nem tartozik a hatáskörömbe
-
16 ведение
yetki,yönetim* * *I в`едениесyetki; yönetimнаходи́ться в ведении кого-л. — birinin yönetimi / emri altında olmak
министе́рство, в ведении кото́рого нахо́дятся э́ти предприя́тия — bu işletmelerin bağlı olduğu bakanlık
II вед`ениеэ́то не в моем ведении — yetkim dışındadır
с, в соч.ведение дневника́ — günlük tutma
ведение собра́ния — toplantıya başkanlık yapma
ведение дома́шнего хозя́йства — ev işlerine bakma
фо́рмы ведения борьбы́ — savaşımın yürütülme biçimleri
-
17 сведение
I св`едениес1) haber, bilgiпо полу́ченным сведениям — alınan bilgiye / haberlere göre
по сведениям из дипломати́ческих исто́чников — diplomatik kaynaklardan edinilen bilgilere göre
2) (све́дения) мн. ( знания) bilgi; haberоблада́ть больши́ми сведениями — geniş bilgisi olmak
••доводи́ть до чьего-л. сведения — birine duyurmak
II свед`ениек ва́шему сведению — → вводн. сл. haberiniz olsun
сçıkarma; indirgeme•• -
18 вырождаться
Русско-греческий словарь научных и технических терминов > вырождаться
-
19 доохлаждать
ολοκληρώνω την ψύξηРусско-греческий словарь научных и технических терминов > доохлаждать
-
20 законовед
ο νομικόςРусско-греческий словарь научных и технических терминов > законовед
См. также в других словарях:
дра́ение — драение … Русское словесное ударение
сопротивление — сопротивл ение, я (проти водействие) и Сопротивл ение, я (антифашист ское движение в годы Второй мировой войны; движ ение Сопротивл ения) … Русский орфографический словарь
Ограничение — I огранич ение ср. Правило, установление, ограничивающее чьи либо права или действия. II огран ичение, огранич ение ср. 1. процесс действия по гл. ограничить 2. Результат такого действия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ограничение — I огранич ение ср. Правило, установление, ограничивающее чьи либо права или действия. II огран ичение, огранич ение ср. 1. процесс действия по гл. ограничить 2. Результат такого действия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Парение — I пар ение ср. 1. процесс действия по гл. парить I 2. состояние по гл. парить I II пар ение ср. процесс действия по гл. парить II 1. III п арение ср. 1 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Парение — I пар ение ср. 1. процесс действия по гл. парить I 2. состояние по гл. парить I II пар ение ср. процесс действия по гл. парить II 1. III п арение ср. 1 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Парение — I пар ение ср. 1. процесс действия по гл. парить I 2. состояние по гл. парить I II пар ение ср. процесс действия по гл. парить II 1. III п арение ср. 1 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
мостостроение — мостостроение, мостостроения, мостостроения, мостостроений, мостостроению, мостостроениям, мостостроение, мостостроения, мостостроением, мостостроениями, мостостроении, мостостроениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… … Формы слов
§ 207-218. ОСНОВЫ СТАРОЙ ОРФОГРАФИИ — § 207. Пишутся твёрдые знаки после всех конечных согласных, кроме «й» и «ь». Например: «плащъ», «врачъ», но: «вещь», «печь». § 208. Пишется буква «и десятеричное» («i») вместо «и» во всех случаях, когда после «и» следует гласная буква: «Россiя»,… … Правила русского правописания
булев — б улев, а, о (от Буль): б улева алгебра, б улева опер ация, б улево выраж ение, б улево знач ение … Русский орфографический словарь
Вавилонское столпотворение — Вавил онское столпотвор ение (библ.) и вавил онское столпотвор ение (о суматохе, беспорядке) … Русский орфографический словарь