Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

(двумя)

  • 1 между двумя огнями

    prepos.

    Русско-эстонский универсальный словарь > между двумя огнями

  • 2 привод с двумя ведущими осями

    n
    auto. neljarattavedu, nelikvedu, nelikrattavedu

    Русско-эстонский универсальный словарь > привод с двумя ведущими осями

  • 3 промежуточный дифференциал

    Русско-эстонский универсальный словарь > промежуточный дифференциал

  • 4 гнаться

    184 (с. р. прош. вр. гналось и гналось) Г несов. за кем-чем taga ajama, jahtima keda-mida (ka ülek.); \гнаться за деньгами kõnek. raha taga ajama, \гнаться за славой kõnek. kuulsust taga ajama; ‚
    \гнаться v
    погнаться за двумя зайцами kõnek. kahte jänest v varblast püüdma;
    \гнаться по пятам за кем kõnek. kannule jõudma kellele, kannul olema kellel; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > гнаться

  • 5 добрососедский

    129 П heanaaberlik; \добрососедскийие отношения между двумя государствами kahe riigi heanaabrisuhted

    Русско-эстонский новый словарь > добрососедский

  • 6 заяц

    33 С м. од.
    1. jänes (zool. Lepus; ülek. kõnek. piletita sõitja); jänespüks; зайцы jäneslased ( Leporidae), охота на зайцев jänesejaht, ехать зайцем jänest sõitma;
    2. (без мн. ч.) jänesenahk; jäneseliha; ‚
    ударом) убить двух зайцев kaht kärbest ühe hoobiga tabama;
    гоняться за двумя зайцами kahte jänest korraga taga ajama

    Русско-эстонский новый словарь > заяц

  • 7 колебаться

    190 Г несов.
    1. võnkuma, kõikuma (ka ülek.), õõtsuma, ülek. vankuma;
    2. в чём, между чем, без доп. kõhklema, kahevahel olema; \колебатьсяться в выборе профессии elukutse valikul kõhklema, она \колебатьсялась между двумя решениями ta kõhkles v kõikus kahe otsuse vahel

    Русско-эстонский новый словарь > колебаться

  • 8 между

    предлог с твор. и van. с род. п.
    1. vahel, vahele, vahelt; \между деревьями puude vahel, прийти \между двумя и тремя часами kella kahe ja kolme vahel tulema, \между небом и землёй maa ja taeva vahel, они \между собой большие приятели nad on omavahel suured sõbrad, поделить \между собой omavahel jagama, за мир и дружбу \между народами rahvastevahelise rahu ja sõpruse nimel v eest, сообщение \между городами linnadevaheline liiklus v ühendus, в промежутках \между боями lahingute vahepeal v vaheajal, время делилось \между лекциями и сном ajast jätkus vaid loenguteks ja magamiseks, читать \между строк ridade vahelt lugema, \между гор mägede vahel, ударить \между глаз silmade vahele lööma;
    2. seas(t), keskel(t), hulgas(t); такие рассказчики часто встречаются \между охотниками niisuguseid jutumehi leidub küttide hulgas tihti, \между бумагами отца она нашла какие-то письма isa paberite hulgast leidis ta mingid kirjad; ‚
    \между прочим (1) Н muu hulgas (2) в знач. вводн. сл. muuseas;
    \между нами (говоря) omavahel öelda;
    \между двух огней kahe tule vahel;
    \между тем как…; kuna, sellal kui;
    \между тем sellal, samal ajal;
    \между делом muu seas, muu töö vahel;
    \между двух стульев (сидеть) kahe tooli vahel (istuma), kahe pere koer olema

    Русско-эстонский новый словарь > между

  • 9 неизвестный

    126 П (кр. ф. \неизвестныйен, \неизвестныйна, \неизвестныйно, \неизвестныйны)
    1. teadmata, tundmatu, võõras; в \неизвестныйном направлении teadmata suunas (minema), \неизвестныйный остров tundmatu saar, \неизвестныйный художник tundmatu kunstnik;
    2. ПС
    \неизвестныйный м.,
    \неизвестныйная ж. од. tundmatu;
    3. ПС
    \неизвестныйное с. неод. mat. tundmatu; уравнение с двумя \неизвестныйными kahe tundmatuga võrrand

    Русско-эстонский новый словарь > неизвестный

  • 10 сидеть

    232b Г несов. где, над чем, на чём, без чего istuma (ka ülek.); \сидетьеть за рулём roolis v rooli taga istuma v olema, \сидетьеть целыми днями в библиотеке päevad läbi raamatukogus istuma, \сидетьеть за обедом lõunalauas istuma, lõunat sööma, \сидетьеть за чаем teelauas istuma, teed jooma, \сидетьеть без дела tegevuseta v käed rüpes istuma, \сидетьеть в тюрьме vangis v kinni istuma, \сидетьеть под арестом vahistatud v vahi all olema, \сидетьеть без денег kõnek. ilma rahata olema, \сидетьеть на диете dieedil olema, \сидетьеть на картошке kõnek. palja kartuli peal v ainult kartulist elama, \сидетьеть на корточках kükitama, kükkima, \сидетьеть на вёслах aerutama, \сидетьеть на гребне волны mer. (1) lainelaual sõitma, (2) (laineil) liuguma, \сидетьеть на мели (1) madalikule v karile jooksnud olema, (2) kõnek. ülek. näpud põhjas v peenike peos v kuival olema, omadega sees olema, глаза \сидетьят глубоко silmad on sügaval v aukus, собака \сидетьит на цепи koer on v istub ketis, лодка \сидетьела глубоко paat istus sügavalt vees, пальто \сидетьело безукоризненно mantel istus laitmatult, в ней \сидетьела крепкая уверенность ta oli kindlalt veendunud; ‚
    \сидетьеть в печёнках у кого kõnek. kellel pinnuks silmas olema, kellel kui täi krae vahel olema;
    \сидетьеть гвоздём v
    как гвоздь в голове у кого kõnek. kellel peas istuma, kellel kinnisideeks muutunud olema, keda alatasa jälitama v vaevama v kummitama v painama;
    \сидетьеть между двух стульев v
    двумя стульями kahe pere koer olema;
    \сидетьеть сложа руки käed rüpes istuma;
    \сидетьеть не шее у кого kõnek. kelle kaelas v kaela peal olema; \сидетьеть
    как на иголках kõnek. nagu tulistel sütel v nõeltel istuma;
    \сидетьеть в голове kõnek. peas istuma, asu mitte andma (näit. mõte); \сидетьеть
    в девках madalk. vanatüdruk olema;
    вот где \сидетьит кто-что у кого kõnek. siiamaani v kõrini olema kellest-millest;
    \сидетьеть в четырёх стенах nelja seina vahel istuma, kodus konutama;
    \сидетьеть на пище святого Антония kõnek. humor. näljakäppa imema;
    \сидетьеть у разбитого корыта lõhkise küna ees v ääres olema v istuma, omadega läbi olema

    Русско-эстонский новый словарь > сидеть

  • 11 соглашение

    115 С с. неод.
    1. kokkulepe, lepe, leppimus, leppimine; международное \соглашениее rahvusvaheline kokkulepe, взаимовыгодное \соглашениее vastastikku kasulik kokkulepe, специальное \соглашениее eri(kokku)lepe, молчаливое \соглашениее sõnatu v vaikiv (kokku)lepe, внесудебное \соглашениее kohtuväline v kohtuta (kokku)lepe, \соглашениее между двумя государствами kahe riigi kokkulepe, \соглашениее о перемирии vaherahukokkulepe, \соглашениее о прекращении огня relvarahukokkulepe, \соглашениее о сохранении тайны saladuses hoidmise (kokku)lepe, \соглашениее в судебном процессе (kokku)lepe v sobing kohtuprotsessis, пункт \соглашениея (kokku)leppepunkt, нарушение \соглашениея kokkuleppe rikkumine, прийти к \соглашениею kokkuleppele jõudma, достичь \соглашениея с кем kellega kokkulepet saavutama, заключить \соглашениее kokkulepet sõlmima, действовать по \соглашениею kokkuleppe kohaselt toimima;
    2. oeping; экономическое \соглашениее majandusleping, торговое \соглашениее kaubaleping, трудовое \соглашениее tööleping, арбитражное \соглашениее arbitraažileping, лицензионное \соглашениее litsentsileping, litsentsilepe, litsentsikokkulepe, \соглашениее о зафрахтовании судна mer. prahtimisleping

    Русско-эстонский новый словарь > соглашение

  • 12 стул

    ед. ч. 1, мн. ч. 49 С м. неод.
    1. tool (ülek. ka ametikoht); мягкий \стул pehme tool, жёсткий \стул kõva tool, плетённый \стул korvtool, складной \стул klapptool, венский \стул viini tool, электрический \стул elektritool, предложить \стул tooli v istet pakkuma;
    2. jaland, tüvitulp; pukk, pakk; деревянный \стул ehit. puitjaland, \стул наковальни alasipakk; ‚
    двумя стульями kahe pere koer olema

    Русско-эстонский новый словарь > стул

  • 13 тумбочка

    73 С ж. неод. öökapp; (sahtlitega) kapike; \тумбочка для телевизора televiisorikapp, письменный стол с двумя \тумбочками kahe poolega kirjutuslaud

    Русско-эстонский новый словарь > тумбочка

См. также в других словарях:

  • Двумя составами (футбольный приз) — Приз «Двумя составами» учреждён Секцией футбола СССР в 1958 году. Он вручался команде, набравшей наибольшую сумму очков основным и дублирующим составами в чемпионате СССР. Обладатели приза Сезон Команда Очков Осн. Дубл. 1958 «Спартак» (Москва) 52 …   Википедия

  • Двумя составами — Приз «Двумя составами» учреждён Секцией футбола СССР в 1958 году. Он вручался команде, набравшей наибольшую сумму очков основным и дублирующим составами в чемпионате СССР. Обладатели приза Сезон Команда Очков Осн. Дубл. 1958 «Спартак» (Москва) 52 …   Википедия

  • Двумя пальцами забрать нечего — Пск. Очень мало. ПОС 11, 37–38 …   Большой словарь русских поговорок

  • Двумя руками свой хуй согнуть (положить) не может — Неценз. Ирон. О сильно ослабевшем, бессильном человеке. Мокиенко, Никитина 2003, 292 …   Большой словарь русских поговорок

  • Бриг «Меркурий», атакованный двумя турецкими кораблями — …   Википедия

  • За двумя зайцами (фильм, 1961) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. За двумя зайцами. За двумя зайцами За двома зайцями …   Википедия

  • Бриг "Меркурий", атакованный двумя турецкими кораблями — Иван Айвазовский Бриг «Меркурий», атакованный двумя турецкими кораблями, 1892 Холст, Масло. 221 × 339 см Национальная картинная галерея им. И. К. Айвазовского, Феодосия Бриг «Меркурий», атакованный …   Википедия

  • За двумя зайцами (фильм — За двумя зайцами (фильм, 1961) Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. За двумя зайцами. За двумя зайцами …   Википедия

  • Мат двумя слонами — Мат двумя слонами  ставится в углу доски не позже 18 го хода из любого начального положения совместными действиями короля и обоих слонов. Содержание 1 Условия для мата 2 Примеры матов 3 …   Википедия

  • За двумя зайцами — (пьеса)  пьеса Михаила Старицкого, написанная на украинском языке с примесью «киевского суржика» для большей комичности. Фильмы За двумя зайцами (фильм, 1961), СССР, в главной роли Олег Борисов (Голохвастов). За двумя зайцами (фильм, 1990),… …   Википедия

  • За двумя зайцами (фильм) — За двумя зайцами (пьеса)  пьеса Михаила Старицкого, написанная на «киевском суржике». Фильмы За двумя зайцами (фильм, 1961), СССР, в главной роли Олег Борисов (Голохвастов). За двумя зайцами (фильм, 1990), США, оригинальное название Take Two. За… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»