-
1 prettify
vприкрашати, причепурювати; надавати привабливого (гарного) вигляду* * *[`pritifai]vчасто прикрашати; причепурювати; надавати гарного або привабливого вигляду; прикрашати; скрашувати; згладжувати враження ( від чого-небудь неприємного) -
2 viewless
adj1) поет. невидимий, незримий2) незрячий, сліпий3) позбавлений переконань; безпринципний; що не висловлює певної точки зору* * *поет. невидимий, незримий; невидющий, сліпий2)який не має переконань; безпринципний; який не виражає ніякої точки зору3)який не відкриває гарного виду, перспективи (про вікно, кімнату) -
3 покрасити
pokrasytyдієсл. -
4 decency
n1) пристойність, добропристойність2) ввічливість, чемність; порядність3) pl додержання правил пристойності4) доречність* * *n1) пристойність; благопристойність2) ввічливість; порядність3) pl дотримання правил пристойностей, правила гарного тону (тж. common decencies)4) доречність, пристойність; відповідність -
5 decorum
n (pl тж decora)1) зовнішня пристойність, декорум; вихованість2) звич. pl етикет, правила пристойності3) велична краса* * *n(pl; тж. -ra)1) зовнішня пристойність, декорум; благопристойність; вихованість2) pl правила пристойності, етикет -
6 harm
1. n1) шкода; збиток2) зло, лихо; неприємність; небезпекаmore harm than good — більше поганого, ніж гарного; більше шкоди, ніж користі
3) горе, скорбота; сум, журба2. v1) шкодити, завдавати шкоди; робити зле; ображати2) потерпіти, зазнати шкоди (збитків)* * *I n1) шкода, збиток; ( grievous) bodily harm юp. ( тяжке) тілесне ушкодження; зло, лихо, шкода; неприємність2) icт. горе, скорбота, сумII vшкодити, заподіювати шкоду; постраждати, зазнати шкоди, збитків -
7 kind
1. n1) сорт; вид, різновидність; клас; розрядthe wrong kind of coat — не таке пальто, як потрібно
all kinds of things — всілякі (різні) речі
several kinds of apples — кілька сортів яблук, яблука різних сортів
coffee of a kind — щось схоже на каву, погана кава
2) рід; племяthe male kind — чоловіча стать, чоловіки
3) природа, характер; характерна особливість4) юр. кровна (кревна) спорідненість2. adj1) добрий, доброзичливий; сердечний; ласкавийa kind person — добра людина, добрий чоловік
2) люб'язний, уважнийyou are very kind — ви дуже люб'язні, дякую
it is very kind of you — це дуже люб'язно (мило) з вашого боку
will you be kind enough (will you be so kind as) to do that — будьте ласкаві (люб'язні), зробіть це
with kindest regards, Yours... — з щирим привітом Ваш... (кінцівка листа)
3) слухняний, піддатливий4) тех. що піддається обробці5) м'якийhair kind to the touch — волосся, м'яке на дотик
6) люблячий, ніжний7) природний, природжений8) хорошого (гарного) походження, гарної породи; хорошого сорту9) вдячний* * *I n1) сорт, клас, розряд; різновид, вид; подібні предмети; схожі люди3) рід, вид; плем'я4) природа, характер, відмітні риси5) натура (як засіб оплати.)6) icт. манера, спосіб ( властивий кому-небудь) a kind of майже; щось начебто, щось схожеII a1) добрий, доброзичливий; сердечний; люб'язний, уважний2) приємний, м`який3) податливий, слухняний; тex. який піддається обробці; гipн. м'який ( про руду) -
8 plump
1. n1) сплеск (від падіння у воду)2) важке падіння3) шотл. злива4) розм. купа; група; зграя2. adj1) повний, огрядний2) пухкий; круглуватий3) натоптаний, напханий; пухлий4) налитий (про зерно)5) повновагий6) неабиякий, чималий7) прямий, рішучий, категоричний8) прямовисний, вертикальний3. adv1) несподівано, зненацька, раптом2) прямо, відверто4. v1) вигодовувати, відгодовувати (птицю тощо)2) робити товстим (огрядним)3) роздуватися; набрякати4) бучити (шкіру)5) бухати (ся); гепати6) ускочити, ушелепатися, попастися (into)7) розм. бовкати, ляпати (язиком)8) голосувати лише за одного кандидата (for)* * *I [plemp] a1) повний; пухлий; округлий; набитий, пухкий2) повновагий ( про монету); c-г. виповнений, гарного наливу ( про зерно)3) неабиякий, непоганийII [plemp] v2) робити товстим, пухким (plump up, plump out); товстішати, повніти; роздуватися, розпухати (plump up, plump out)3) cпeц. набухати; бучити ( шкіру)III [plemp] n1) сплеск ( від падіння у воду); важке падіння; звук від сплеску, важкого падіння; бухання, плюхання2) дiaл. злива3) cл. удар, ляпасIV [plemp] aпрямий, рішучий, беззастережний; категоричний; негайно оплачений; прямовисний, вертикальнийV [plemp] adv1) раптово, несподівано2) прямо, без натяків3) важко, з грюканням4) ( прямо) вниз; прямо, простоVI [plemp] v1) бухати, шльопати, шпурляти ( plump down); бухатися, шльопатися; негайно оплатити; викласти ( гроші)2) потрапити, вляпатися, попастися (у що-небудь; plump in)3) бухнути, бовкнути ( plump out)4) ( for) голосувати тільки за одного кандидата ( при можливості віддати голос декільком); виступати "за", рішуче підтримувати5) звеличувати, розхвалювати6) дiaл. лити як з відра ( про дощ)7) cл. ударяти; стрілятиVII [plemp] n; іст., діал.стадо; купа; група -
9 vantage point
1) вигідне положення; виграшна позиція; місце, зручне для гарного огляду2) точка зору -
10 well-bred
adj1) добре вихований, ґречнийwell-bred behaviour — тактовна поведінка; чемність
well-bred speech — культурна (чиста) мова
* * *a1) вихований (той, що отримав гарне виховання)well-bred behaviour — тактовна поведінка; чемність, гарні манери
3) породистий ( про тварин); чистокровний ( про коней) -
11 well-day
-
12 decency
n1) пристойність; благопристойність2) ввічливість; порядність3) pl дотримання правил пристойностей, правила гарного тону (тж. common decencies)4) доречність, пристойність; відповідність -
13 decorum
n(pl; тж. -ra)1) зовнішня пристойність, декорум; благопристойність; вихованість2) pl правила пристойності, етикет -
14 plump
I [plemp] a1) повний; пухлий; округлий; набитий, пухкий2) повновагий ( про монету); c-г. виповнений, гарного наливу ( про зерно)3) неабиякий, непоганийII [plemp] v2) робити товстим, пухким (plump up, plump out); товстішати, повніти; роздуватися, розпухати (plump up, plump out)3) cпeц. набухати; бучити ( шкіру)III [plemp] n1) сплеск ( від падіння у воду); важке падіння; звук від сплеску, важкого падіння; бухання, плюхання2) дiaл. злива3) cл. удар, ляпасIV [plemp] aпрямий, рішучий, беззастережний; категоричний; негайно оплачений; прямовисний, вертикальнийV [plemp] adv1) раптово, несподівано2) прямо, без натяків3) важко, з грюканням4) ( прямо) вниз; прямо, простоVI [plemp] v1) бухати, шльопати, шпурляти ( plump down); бухатися, шльопатися; негайно оплатити; викласти ( гроші)2) потрапити, вляпатися, попастися (у що-небудь; plump in)3) бухнути, бовкнути ( plump out)4) ( for) голосувати тільки за одного кандидата ( при можливості віддати голос декільком); виступати "за", рішуче підтримувати5) звеличувати, розхвалювати6) дiaл. лити як з відра ( про дощ)7) cл. ударяти; стрілятиVII [plemp] n; іст., діал.стадо; купа; група -
15 prettify
[`pritifai]vчасто прикрашати; причепурювати; надавати гарного або привабливого вигляду; прикрашати; скрашувати; згладжувати враження ( від чого-небудь неприємного) -
16 vantage point
1) вигідне положення; виграшна позиція; місце, зручне для гарного огляду2) точка зору -
17 viewless
поет. невидимий, незримий; невидющий, сліпий2)який не має переконань; безпринципний; який не виражає ніякої точки зору3)який не відкриває гарного виду, перспективи (про вікно, кімнату) -
18 well-day
n; мед. -
19 брак
I. одружіння, шлюб. [Давнішими часами на Україні цивільне одружіння було правне. За імператора Лева Мудрого шлюб без вінчання в церкві оголошено було незаконним]. Вступать, (сов. -пить) в брак, сочетаться -ком - дружитися (сов. одружитися), братися (сов. побратися, понятися з ким), шлюб брати, (сов. взяти), стати дружиною з ким. Сочетать -ком - одружити, пошлюбити, в закон увести, (о многих поодружувати). Б. гражданский - цивільне одружіння, цивільний шлюб. Жить без оффициального -ка - жити на віру.II. Брак -1) брак (р. -ку); вибірки, покидьки. [Гарні грушки повибірали, а мені брак покинули. Такому покупцеві не варт гарного краму показувати, йому й вибірки годяться];2) см. Бракование, браковка.* * *Iшлюб, -у, одру́ження; ( супружеская жизнь) подру́жжяII(испорченная продукция; изъя́н) брак, -у, ва́да, хи́ба, по́кидь, -ді, обі́рок, -рку, ви́бірки, -рок -
20 качество
1) якість (-кости); (признак) прикмета, прикметність; (достоинство) вартість (- тости). [Психологія займається якістю вражінь (Франко). Гарних якостей у його більше, ніж негарних (Київ). Розмовляли про високі душевні прикмети його (Коцюб.). Збірником своїх поезій показав і свої гарні прикмети, і хиби (Єфр.). Для збільшення якої-небудь прикметности вживається… (Н.-Лев.). Мораль його - непевної вартости (Крим.)]. -тво продукта - ґатунок (-нку), якість, добротність, вартість, сила чого. [Сукно (вино и т. п.) гарного ґатунку. Бахмутське залізо - не такої сили, як сибірське (Звин.). Сукно - високої вартости (Крим.)]. По -ву - якістю, ґатунком, на якість, своїми прикметами, своєю добротністю, вартістю, силою. Заботиться не о -ве, а о количестве - дбати не по якість, а про кількість; дбати не про те, яке воно, а скільки його. В -ве кого, чего - за кого, за що, як(о) хто, як що. [Викликають мене в суд за свідка (як свідка) (Київщ.). Моя скриня за стіл править (Г. Барв.)];2) (народное: недостаток) хиба. За ним, кажись, никаких -честв нет - здається, він нічим негарним не прикмічений. От нея все -ва - від неї все лихо.* * *я́кість, -костів ка́честве кого-чего — як хто-що, за ко́го-що
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Гарное масло — Этим названием с 70 х годов XIX века стали отличать появившееся в Москве поддельное деревянное масло, назначенное преимущественно для возжигания в лампадках. Подделка деревянного масла, вызванная большим спросом и высокой ценой его, началась уже… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Остатки нефтяные* — Нефтяными О. или мазутом называют ту часть нефти, которая остается по отгонке от последней осветительных масл. Количество нефтяных О. по отношению к весу перегоняемой нефти зависит от свойств нефти и от назначения самих О. Из бакинской нефти… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Остатки нефтяные — Нефтяными О. или мазутом называют ту часть нефти, которая остается по отгонке от последней осветительных масл. Количество нефтяных О. по отношению к весу перегоняемой нефти зависит от свойств нефти и от назначения самих О. Из бакинской нефти… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Экбатана — Знаменитый город в Мидии, достойный занять место среди семи чудес мира. Он описан Дрэпером в его Conflict between Religion and Science , гл. I, следующим образом... Прохладная летняя резиденция персидских царей была защищена семью окружавшими … Религиозные термины
Сальдо, Владимир Васильевич — Владимир Васильевич Сальдо Володимир Васильович Сальдо … Википедия
Группа компаний «НМЖК» — Группа компаний «НМЖК» … Википедия
дикт — у, ч. 1) Тонкі пластинки дерева, що їх застосовують для обклеювання столярних виробів, аби надати їм гарного вигляду. 2) Деревний матеріал, склеєний з декількох тонких пластинок дерева; фанера … Український тлумачний словник
доглянутість — тості, ж. Наявність у кого небудь, де небудь ознак гарного догляду, турботи … Український тлумачний словник
краса — и/, ж. 1) Властивість, якість гарного, прекрасного. 2) Оздоба, прикраса кого , чого небудь; слава. 3) Гарна, приваблива зовнішність; врода. 4) заст. Красуня … Український тлумачний словник
кремезний — е/зна/, е/зне/. 1) Міцної будови тіла (про людину); дебелий (у 1 знач.), широкоплечий. || Гарного здоров я; міцний, здоровий (про людину або її організм). || Сильний, жилавий, міцний (про руки, ноги тощо). 2) перен., рідко. Твердий, непіддатливий … Український тлумачний словник
оздоблювати — юю, юєш і рідко оздобля/ти, я/ю, я/єш, недок., оздо/бити, блю, биш; мн. оздо/блять; док., перех., чим і без додатка. 1) Надавати кому , чому небудь гарного вигляду за допомогою яких небудь прикрас; прикрашати. 2) перен. Робити яскравішим,… … Український тлумачний словник