Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

(в+поход)

  • 81 прогулка

    ж
    Spazíergang m (умл.); Spazíerfahrt f (в машине и т.п.); Áusflug m (умл.) ( экскурсия); Wánderung f ( пеший поход)

    Новый русско-немецкий словарь > прогулка

  • 82 турист

    1) путешественник der Touríst [tu-] -en, -en

    иностра́нные тури́сты — áusländische Tourísten

    гру́ппа тури́стов — die Tourístengruppe

    Он прие́хал в Москву́ в ка́честве тури́ста [как тури́ст]. — Er kam als Touríst nach Móskau.

    тури́сты знако́мятся с Москво́й. — Die Tourísten máchen sich mit Móskau bekánnt [lérnen Móskau kénnen].

    2) идущий в поход der Touríst , der Wánderer -s, =

    В гора́х мы встре́тили гру́ппу тури́стов. — In den Bérgen tráfen wir éine Grúppe Tourísten [Wánderer].

    Русско-немецкий учебный словарь > турист

  • 83 экскурсия

    поездка, поход за город и др. der Áusflug - (e)s, Áusflüge; обыкн. с научной целью, для ознакомления die Exkursión =, -en; осмотр в сопровождении экскурсовода die Führung =, -en

    экску́рсия по го́роду — автобусная die Stádtrundfahrt, пешеходная die Stádtführung

    экску́рсия за́ город, в го́ры — Ein Áusflug ins Grüne, ins Gebírge

    экску́рсия на заво́д, в ботани́ческий сад — éine Exkursión in éinen Betríeb, in éinen botánischen Gárten

    организова́ть экску́рсию — éinen Áusflug [éine Exkursión] organisíeren [veránstalten]

    присоедини́ться к экску́рсии — sich éiner Führung ánschließen

    экску́рсия в музе́й была́ о́чень интере́сной. — Der Muséumsbesuch war sehr interessánt.

    Экскурсио́нное бюро́ прово́дит экску́рсии по исто́рии го́рода, по те́ме "Пу́шкин в Москве́". — Das Réisebüro veránstaltet stádtgeschichtliche Führungen, Führungen zum Théma "Púschkin in Móskau".

    Приглаша́ем уча́стников конфере́нции на экску́рсию по Моско́вскому Кремлю́. — Wir láden álle Konferénzteilnehmer ein, an éiner Führung durch den Móskauer Kreml téilzunehmen.

    За́втра мы пойдём [пое́дем] на экску́рсию. — Mórgen máchen wir éinen Áusflug [éine Exkursión].

    Осмо́тр музе́я то́лько с экску́рсией. — объявление Die Besíchtigung des Muséums nur mit Führung.

    Русско-немецкий учебный словарь > экскурсия

  • 84 bei /D/

    у, при, под, возле, подле указывает на местонахождение у кого-либо или в непосредственной близости от чего-либо:
    • лица, учреждения (институты):
    bei Herrn Kunze - у господина Кунце
    Er arbeitet bei der Firma Siemens. - Он работает в фирме „Сименс“.
    • близость места (без соприкосновения):
    Potsdam liegt bei Berlin. - Потсдам находится недалеко от Берлина.
    Beim Bahnhof ist ein Parkplatz. - У вокзала есть стоянка машин.
    Er wohnt beim Rathaus. - Он живёт у ратуши.
    • местонахождение:
    Er ist bei der Bank als Beamter beschäftigt. - Он работает в банке государственным служащим.
    Er wohnt bei seinen Eltern. - Он живёт у своих родителей.
    Ich habe kein Geld bei mir. - У меня нет денег при себе.
    • момент действия, особенно, если существительные образованы от инфинитива I:
    bei einem Geburtstag kennen lernen - познакомиться на дне рождения
    Der Appetit kommt beim Essen. - Аппетит приходит во время еды (посл.).
    Bei Eintritt der Dämmerung passierte ein Unfall. - С наступлением сумерок произошёл несчастный случай.
    • условие:
    Bei Regen fällt die Veranstaltung aus. - В дождь мероприятие не состоится.
    Die Notbremse darf nur bei Gefahr gezogen werden. - Стоп-краном разрешается пользоваться только в случае опасности.
    Bei Glatteis ist besondere Vorsicht erforderlich. - При гололёде требуется особая осторожность.
    Bei schönem Wetter machen wir einen Ausflug. - При прекрасной погоде мы пойдём в поход/проведём экскурсию.
    • поведение:
    Bei aller Vorsicht gerieten sie doch in die Falle. - При всей осторожности они всё же попали в западню.
    Bei ihrem Temperament ist das sehr selbstverständlich. - При её темпераменте это само собой разумеется.
    • переносное значение:
    Bei Marx habe ich das gelesen. - Я это читал у Маркса.
    Dieses Zitat fand ich bei Goethe. - Эту цитату я нашёл у Гёте.
    • в устоявшихся оборотах речи:
    bei (vollem) Bewusstsein - при (полном) сознании
    bei offenem Fenster - при открытом окне
    Er ist bei guter Gesundheit. - Он в хорошем здравии.
    bei Hof sein - быть при дворе
    bei guter Laune / Stimmung sein - быть в хорошем настроении
    bei Licht - при свете
    bei Nacht und Nebel - под покровом ночи
    bei Kräften sein - быть в силах
    bei Tagesanbruch aufbrechen - отправиться в путь на рассвете
    bei Tisch sein - быть за столом / за едой
    jemand beim Wort nehmen - поймать на слове

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > bei /D/

  • 85 bei

    у, при, под, возле, подле указывает на местонахождение у кого-либо или в непосредственной близости от чего-либо:
    • лица, учреждения (институты):
    bei Herrn Kunze - у господина Кунце
    Er arbeitet bei der Firma Siemens. - Он работает в фирме „Сименс“.
    • близость места (без соприкосновения):
    Potsdam liegt bei Berlin. - Потсдам находится недалеко от Берлина.
    Beim Bahnhof ist ein Parkplatz. - У вокзала есть стоянка машин.
    Er wohnt beim Rathaus. - Он живёт у ратуши.
    • местонахождение:
    Er ist bei der Bank als Beamter beschäftigt. - Он работает в банке государственным служащим.
    Er wohnt bei seinen Eltern. - Он живёт у своих родителей.
    Ich habe kein Geld bei mir. - У меня нет денег при себе.
    • момент действия, особенно, если существительные образованы от инфинитива I:
    bei einem Geburtstag kennen lernen - познакомиться на дне рождения
    Der Appetit kommt beim Essen. - Аппетит приходит во время еды (посл.).
    Bei Eintritt der Dämmerung passierte ein Unfall. - С наступлением сумерок произошёл несчастный случай.
    • условие:
    Bei Regen fällt die Veranstaltung aus. - В дождь мероприятие не состоится.
    Die Notbremse darf nur bei Gefahr gezogen werden. - Стоп-краном разрешается пользоваться только в случае опасности.
    Bei Glatteis ist besondere Vorsicht erforderlich. - При гололёде требуется особая осторожность.
    Bei schönem Wetter machen wir einen Ausflug. - При прекрасной погоде мы пойдём в поход/проведём экскурсию.
    • поведение:
    Bei aller Vorsicht gerieten sie doch in die Falle. - При всей осторожности они всё же попали в западню.
    Bei ihrem Temperament ist das sehr selbstverständlich. - При её темпераменте это само собой разумеется.
    • переносное значение:
    Bei Marx habe ich das gelesen. - Я это читал у Маркса.
    Dieses Zitat fand ich bei Goethe. - Эту цитату я нашёл у Гёте.
    • в устоявшихся оборотах речи:
    bei (vollem) Bewusstsein - при (полном) сознании
    bei offenem Fenster - при открытом окне
    Er ist bei guter Gesundheit. - Он в хорошем здравии.
    bei Hof sein - быть при дворе
    bei guter Laune / Stimmung sein - быть в хорошем настроении
    bei Licht - при свете
    bei Nacht und Nebel - под покровом ночи
    bei Kräften sein - быть в силах
    bei Tagesanbruch aufbrechen - отправиться в путь на рассвете
    bei Tisch sein - быть за столом / за едой
    jemand beim Wort nehmen - поймать на слове

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > bei

См. также в других словарях:

  • Поход уральцев из форта Александровского в Персию — Гражданская война в России Дата 4 апреля 2 июня 1920 Место Закаспийская область, Северная Персия …   Википедия

  • Поход дроздовцев Яссы — Дон — Дроздовский поход. Рисунок ген. А. И. Деникина …   Википедия

  • Поход Бутурлина в Дагестан — Экспансия царства Русского Дата 1604 1605 Место Северо Восточный Кавказ ( …   Википедия

  • Поход Хворостинина в Дагестан — Экспансия царства Русского Дата 1594 Место Северо Восточный Кавказ (Дагестан) …   Википедия

  • Поход Джэбэ и Субэдэя — (1220 1224)  поход монгольских войск под командованием Джэбэ нойона и Субэдэй багатура, начатый по приказу Чингис хана в качестве погони за султаном Хорезма Ала ад Дином Мухаммедом II, а после смерти хорезмшаха направленный против государств …   Википедия

  • Поход Руси на Волжскую Булгарию (1376) — Поход на Волжскую Булгарию 1376 Монголо татарское иго Дата 1376 года Место Волжская Булгария …   Википедия

  • ПОХОД — ПОХОД, похода, муж. 1. Передвижение, переход войск или судов из одной местности в другую для выполнения какой нибудь (преим. боевой) задачи. Выступить в поход. Принять бой на походе. Ведение разведки на походе. Эскадра готовилась к походу. «Даже… …   Толковый словарь Ушакова

  • Поход руси на Царьград (860) — Поход руси на Константинополь в 860 году …   Википедия

  • Поход Руси на Царьград — Поход руси на Константинополь в 860 году Тризна русских дружинников. Картина Г. Семирадского. Дата июнь 860 года Место …   Википедия

  • Поход Руси на Царьград (860) — Поход руси на Константинополь в 860 году Тризна русских дружинников. Картина Г. Семирадского. Дата июнь 860 года Место …   Википедия

  • Поход Руси против Византии 860 года — Поход руси на Константинополь в 860 году Тризна русских дружинников. Картина Г. Семирадского. Дата июнь 860 года Место …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»