-
81 Verladen
1. прил.1) юр. погрузка2) пищ. загрузка, отгрузка2. сущ.1) горн. навалка (напр., угля в лаве)2) дер. перегрузка -
82 ausbreiten
1. сущ.1) тех. расковка, расплющивание, расправка, расстилание, ширение, раскладывание (волокна)2) стр. укладка (раствора)3) дор. расстилка4) радио. развёртывание (радиостанции)6) электр. развёртка (обмотки электрической машины)2. гл.геол. развитие, расселение, расширение, растекание (о воде, лаве), распространение (о фауне, флоре) -
83 hohlgegossen
прил.геол. пузыристый (о лаве) -
84 je Kopf der Strebbelegschaft
межд.Универсальный немецко-русский словарь > je Kopf der Strebbelegschaft
-
85 verladen
1. прил.1) юр. погрузка2) пищ. загрузка, отгрузка2. сущ.1) горн. навалка (напр., угля в лаве)2) дер. перегрузка -
86 Bläschen
(газовый) пузырёк (напр. в лаве)воздушный пузырёк (уровня)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Bläschen
-
87 Dampfgehalt der Lava
содержание паров в лавеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Dampfgehalt der Lava
-
88 Lavabaum
остатки (обугленного, сгоревшего) дерева в (застывшей) лавеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Lavabaum
-
89 Lavablase
(газовый) пузырь в лавеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Lavablase
-
90 Lavaspalte
трещина в (застывшей) лавеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Lavaspalte
-
91 Scacchit
мин. скаккит (красный порошковатый минерал на лаве Везувия)мин. скаккит (монтичеллит)мин. скаккит (селенид свинца)мин. скаккит (хлористый марганец)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Scacchit
-
92 hohlgegossen
пузыристый (о лаве)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > hohlgegossen
-
93 агу
I неперех.1)а) течь (о реке, воде в ней и т. п.) утека́ть, уте́чь (о жидкости из сосудов с худым дном, зерне из дырявого мешка и т. п.) || тече́ние, уте́чкасуның агуын күзәтү — наблюда́ть тече́ние воды́ (за тече́нием воды́; как течёт вода́)
аккан сулар кире кайтмый — (песня, посл.) уте́кших вод не возврати́ть (т. е. прошлого не вернуть)
торба шартлап нефть агу — уте́чка не́фти че́рез ло́пнувшую трубу́
б) протека́ть/течь || протека́ние (посереди́не, ми́мо чего́)авыл уртасыннан агып торган инеш — речу́шка, кото́рая протека́ет посереди́не дере́вни
су буаның өстеннән ага — вода́ перетека́ет (идёт, пошла́) че́рез плоти́ну
2)а) течь, струи́тьсяаның тамырларында аучы каны ага — в его́ жи́лах струи́тся (течёт) охо́тничья кровь
б) течь, идти́/пойти́ (о слюне, крови из пореза и т. п.); вытека́ть/вы́течь, выделя́ться/вы́делиться (о гное и т. п.); струи́ться, течь (идти́) струёй (стру́йкой) (о крови, выдаиваемом молоке и т. п.) || тече́ние, вытека́ние, выделе́ниекан агуын туктату — останови́ть кровотече́ние
3)а) течь, стека́ть/стечь, сбега́ть/сбежа́ть (о дождевой воде с плаща, с крыши, по окну, стеклу, крыше; о поте со лба, по щекам; о слезах по лицу и т. п.); струи́ться, ли́ться, кати́ться (о ручье, обильных слезах и т. п.) || тече́ние, стека́ние, сток, сбега́ниетир шундый ага... — пот так и льёт (ка́тится, струи́тся)...
чишмә чылтырап ага — зво́нко струи́тся руче́й
б) идти́ (пойти́, хлеста́ть) пото́ком, хлеста́ть (о крови; о потоке воды, вулканической лаве и т. п.) || пото́к4) натека́ть/нате́чь; набежа́ть ( о берёзовом соке) || натека́ниекәрәздән ярты савыт бал аккан — из сот натекло́ полми́ски мёда
өстәл астына бераз сөт аккан — под стол натекло́ немно́го молока́
5) течь, сы́паться (о зерне из бункера, песке, муке и т. п.); сы́паться (течь) струёй (стру́йкой), струи́ться, поструи́ться ( о муке)комбайн бункерыннан ашлык ага — из бу́нкера комба́йна сы́плется зерно́
6) плыть (поплы́ть, идти́/пойти́, дви́гаться/ дви́нуться) по тече́нию (о брёвнах, масляных пятнах на воде, плотах, льдинах и т. п.)боз күптән ага инде — лёд уже́ давно́ идёт (пошёл)
7) плыть/поплы́ть, течь/поте́чь, нести́сь/понести́сь (об облаках и т. п.) || пото́кболытларның тиз агуы — облака́ бы́стро несу́тся (теку́т); бы́стрый пото́к облако́в
көчле яңгыр ташкыныннан күп каралтылар акты — ли́вневым пото́ком бы́ло снесено́ (унесено́) мно́го строе́ний
9) вытека́ть/вы́течь (о внутренностях задранного зверем животного, о глазах и т. п.) || вытека́ниеяраланган күзе аккан аның — ра́неный глаз у него́ вы́тек
10) протека́ть/проте́чь, течь, подтека́ть, дава́ть (дать) течь (о худом ведре, рассохшейся кадушке, новой лодке и т. п.) || проте́чка, течь, протека́ниекисмәкнең агуын туктату — останови́ть течь в каду́шке
11) перен. течь, протека́ть/проте́чь, идти́, плыть (о времени, жизни, годах и т. п.); утека́ть/уте́чь; бежа́ть || тече́ние, ход; бегкөннәрнең үз көенә генә агуы — разме́ренное тече́ние дней (бу́дней); разме́ренный ход дней
12) перен. та́ять, плыть, уплыва́ть/уплы́ть (о деньгах и т. п.) || та́яниеакча ага гына, кая киткәнен дә белмәссең — де́ньги так и та́ют (уплыва́ют) неизве́стно куда́
13) перен. притека́ть, течь, плыть (о деньгах, денежных поступлениях, доходах и т. п.)акча ага гына ул кооперативка — де́ньги так и теку́т в э́тот кооперати́в
•- ага торган
- агып алу
- агып бетү
- агып йөрү
- агып керү
- агып килү
- агып китеп бару
- агып китү
- агып тору
- агып төшү
- агып утыру
- агып чыгу
- агып чыккан җир
- агып чыга торган җир
- агып яту
- акмый торган••II сущ.акмаса да тама — ко́е-что (нет-нет да) (и) перепада́ет, "ка́пает" понемно́гу (понемно́жку), хоть немно́го (немно́жко, понемно́гу) да перепада́ет (достаётся, мо́жно поживи́ться)
1) яд (змеиный, пчелиный, растительный, химический); отра́ва (для тараканов, от мышей); протрави́тель ( для семян)даруга китә торган агулар — я́ды, иду́щие на лека́рства
агачка агу сиптерү — опры́скивать де́рево я́дом
күсе агуы — крыси́ный яд; отра́ва для (от) крыс
2) перен. яд (чьего-л. едкого замечания, сплетни), отра́ва, дурма́н (расистской идеологии, фашистской пропаганды, национализма, шовинизма); зе́лье прост. (об алкоголе, табаке, знахарских снадобьях, а тж. о зловредном человеке и т. п.)аракы ул - агу — во́дка - э́то яд (отра́ва, зе́лье)
•- агу бирү- агу кайтаргыч
- агу уты
- агу химикат
- агу эчү••агу чәчү — источа́ть (источи́ть, распространя́ть/распространи́ть, се́ять) яд; язви́ть; злопыха́тельствовать/ позлопыха́тельствовать
-
94 атылу
страд.-возвр. от ату I1) страд.а) кида́ться, броса́ться (о камне, палке, мяче и т. п.), быть ки́нутым (бро́шенным, пу́щенным); швыря́тьсяб) подки́дываться, подбра́сываться, быть подбро́шенным (о мяче вверх, топливе в огонь и т. п.)в) (ре́зко) вски́дываться, взбра́сываться, быть вски́нутым (взбро́шенным)г) быть забро́шенным (заки́нутым, зашвы́рнутым) (куда, за что)д) переки́дываться, перебра́сываться, быть переки́нутым (перебро́шенным), перешвы́риваться че́рез ( что)е) ( вниз) ски́дываться, сбра́сываться, быть ски́нутым (сбро́шенным)ж) (в сторону, назад) отбра́сываться, отки́дываться (о ненужной палке, дощечке, железке), быть отбро́шенным (отки́нутым)з) выбра́сываться, выки́дываться; вышвы́риваться, быть вы́швырнутыми) ( внутрь) вбра́сываться, вки́дываться, быть вбро́шенным (вки́нутым)2)а) быть вы́стреленным (о пуле, снаряде), быть вы́пущенным (о снарядах, пуле и т. п.), быть пу́щенным (о стреле, камне, из рогатки и т. п.)б) застре́ливаться, быть застре́ленным; перестре́ливаться; расстре́ливаться, быть расстре́лянным3)а) (на охо́те) застре́ливаться, стреля́ться; быть настре́лянным (наби́тым, переби́тым); подстре́ливаться, быть подстре́ленным (подби́тым)б) (выборочно, специально) отстре́ливаться, быть отстре́ляннымкорылмаган мылтык та елына бер атыла, ди — (посл.) говоря́т, что раз в году́ и незаря́женное ружьё стреля́ет
6) возвр. изверга́ться/изве́ргнуться, выбра́сываться/ вы́броситься (о вулканическом огне, парах, лаве, камнях и т. п.) || изверже́ние7) возвр. взметну́ться (о водяном фонтане, дыме, столбе пламени и т. п.), взмыть (о ракете, стреле и т. п.), взлете́ть, вски́дываться/вски́нуться ( от взрыва)8) возвр. (о пробке шампанского и т. п.), выбива́ться/вы́биться (о пробке, втулке в сосудах и т. п.)9) возвр. броса́ться/бро́ситься, кида́ться/ки́нуться, устремля́ться/ устреми́ться, ри́нуться, пуска́ться/пусти́ться, рвану́ться, рвану́ть, метну́ть прост. ( куда); полете́ть, помча́ться, понести́сь; набра́сываться/набро́ситься ( о хищниках) || бросо́к, устремле́ниеурамга атылу — бро́ситься на у́лицу
качучылар артыннан атылу — пусти́ться за убега́ющими
бөркетнең табышына атылуы — набра́сывание орла́ на свою́ добы́чу
кая атылдың? — куда́ ты помча́лся (понёсся, полете́л)?
берәүнең кочагына атылу — ки́нуться в объя́тия ( кого)
10) в знач. прил. атылган стре́ляныйатылган гильзалар — стре́ляные ги́льзы
11) в знач. нареч. атылып перен.а) стрело́й, пу́лей, стремгла́в (влететь в подъезд, вылететь из кабинета, броситься куда); как пу́ля; ви́хрем (мчаться, нестись, скакать)атылып килеп керү — влете́ть стрело́й (пу́лей, как пу́ля)
атылып чыгып йөгерү — вы́бежать (вы́лететь) пу́лей (вон)
б) см. атылып-бәрелепатылла (гына) — (так и) лети́т (стрело́й, пу́лей), лети́т (мчи́тся, несётся, бежи́т, ска́чет) как стрела́ (пу́ля); несётся ви́хрем (как вихрь)
•- атылып чыгып тору
- атылып үлү•• -
95 атылып чыгып тору
изверга́ться (о вулканическом огне, лаве и т.п.) -
96 Abreißen des Hangenden
горн. "обрезание" кровли ( в лаве); подрывка кровлиDeutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Abreißen des Hangenden
-
97 Anlaufen des Streb(e)s
горн. начало отработки лавы; развёртывание добычных работ в лавеDeutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Anlaufen des Streb(e)s
-
98 Anlaufen des Streb(e)s
горн. начало отработки лавы; развёртывание добычных работ в лавеDeutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Anlaufen des Streb(e)s
-
99 ausströmen
-
100 Bandfeld
n горн.
См. также в других словарях:
лаве — сущ., кол во синонимов: 3 • бабло (32) • лавье (3) • лавэ (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
лаве лё лэнж саль ан фамий (дан ла мезон) — * laver notre linge sale en famille (dans la maison). Не выносить сора из избы. Фи! Гадливо воскликнула Марья Трофимовна. On lave le linge sale en famille, как говорил Наполеон. Дело 1869 8 2 205 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
лаве — ЛАВЭ, ЛАВЕ, нескл., ЛАВАШИ, ей, ЛАВАШКИ, шек, ЛАВАШЕЧКИ, чек, мн. Деньги. Я не при лавэ. лавэ стричь (зарабатывать, доставать и т. п.). лавэ на один хруст мало денег. Возм. из цыг. в том же зн. Отсюда уг. «лава», «лавак», «лавьё», «лав», «лаве»,… … Словарь русского арго
лаве — [20/4] Деньги. У меня временные проблемы с лаве. Молодежный сленг … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
лаве — лева … Краткий словарь анаграмм
Лаве — Деньги. Деньги. Син.: капуста, копье, лаванда, филки … Словарь криминального и полукриминального мира
лаве — деньги. 1) Изначально по цыгански ”лавэ” означает деньги. 2) по Виктору Пелевину, лавэ LV=liberal values, по сути также деньги. Синонимы: лавэ лавандо/с Примеры использования: (цыган.) Лавэ нанэ денег нет … Жаргон тусовки
Молон лаве — Файл:Μολών λαβέ.jpg Надпись «молон лаве» на современном мраморном монументе в Фермопилах. Молон лаве (греч. Μολών λαβέ приди, возьми; приблизительное др. греч. произношение молон лабе) «крылатая» фраза, легендарный ответ спартанского… … Википедия
поднять лаве, лавитоса — найти или заработать денег (от англ. to raise money). Он сейчас нормально лаве подымает – много зарабатывает … Словарь бизнес-сленга
Жуайе́-Лаве́рня зали́вка — (Ph. Joyet Lavergne) метод выявления ретинола (витамина A) в гистологических препаратах обработкой их (после фиксации и заливки в парафин) насыщенным раствором треххлористой сурьмы в хлороформе; ретинол обнаруживается в виде темных гранул в… … Медицинская энциклопедия
Лавель Луи — (Lavelle) (1883 1951), французский философ, представитель «философии духа». Соединял идеи экзистенциальной философии с традиционной метафизикой. * * * ЛАВЕЛЬ Луи ЛАВЕЛЬ (Lavelle) Луи (1883 1951), французский философ. Сочетал идеи, близкие к… … Энциклопедический словарь